這些冷門(mén)卻有趣的詞語(yǔ)你知道嗎

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

漢字文化博大精深,很多詞語(yǔ)的來(lái)源和演化肯定讓你眼球跌破、三觀盡毀。接下來(lái)我們就來(lái)盤(pán)點(diǎn)一下。

“老伴”原來(lái)不是指配偶?

“老伴”這個(gè)詞起源于明朝。明憲宗朱見(jiàn)深冊(cè)立九歲的兒子朱?樘為太子,派老太監(jiān)覃吉當(dāng)“保姆”。覃吉為人很正派,忠于職守,太子非常尊敬他,稱他為“老伴兒”。后來(lái)傳到民間,老年夫妻之間便互稱“老伴兒”了。

“扯皮”原來(lái)是門(mén)兒手藝!

扯皮”是古代做鼓的一道工序,是門(mén)專業(yè)手藝。鼓,在古代被視為神器,用途廣泛。

舊時(shí)制鼓時(shí),鼓結(jié)實(shí)與否在框上;鼓響不響在皮上。意思是說(shuō),鼓要結(jié)實(shí)耐用,得有好的框架;要使鼓響,要用好的皮張!搬敼钠ぁ笔侵乒牡暮诵沫h(huán)節(jié),釘皮時(shí),先將泡軟的皮張,緊緊蒙在框架上,再有徒弟負(fù)責(zé)用力下拽,以便師傅釘釘子。此時(shí),每釘一釘,師傅要喊一聲“扯”,提醒扯緊皮張,增強(qiáng)張力。如此下去,直到周邊全部釘完為止。因助手們扯的是皮,所以也稱這道工序?yàn)椤俺镀ぁ贬斸斪。后?lái),這個(gè)詞逐漸演變成推諉卸責(zé)的意思。

“倒霉”原來(lái)是風(fēng)俗!

“倒霉”原來(lái)是古代江南地區(qū)的一個(gè)風(fēng)俗。我國(guó)古代是一個(gè)農(nóng)耕社會(huì),人們想出人頭地的唯一出路就是科舉考試,參加科舉考試之前,家長(zhǎng)為了給他們打氣助威,一般都要在自家門(mén)前豎起一根旗桿,稱之為“楣”?贾辛,旗桿照豎不誤,考不中就把旗桿撤去,叫做“倒楣”。后來(lái),這個(gè)詞流傳中逐漸訛傳為“倒霉”,直到現(xiàn)在。

爛醉如泥”原來(lái)不是“泥”!

在漢語(yǔ)中,人們經(jīng)常用成語(yǔ)“爛醉如泥”來(lái)形容一個(gè)人由于飲酒過(guò)量而醉得癱成一團(tuán)的樣子。許多人在讀到、聽(tīng)到或用到這一成語(yǔ)時(shí)也往往會(huì)望文生義,以為該成語(yǔ)中所說(shuō)的“泥”即是指我們生活中常見(jiàn)的那種由水和土混合而成的泥,甚至許多詞典中也都將其直接解釋成“爛泥、稀泥”。這種解釋看似通順合理,其實(shí)是不確切的。

這里的“泥”并非指泥土,而是傳說(shuō)中生活在海里的一種蟲(chóng)子,這種蟲(chóng)子沒(méi)有骨頭,離不開(kāi)水,一到陸地上就會(huì)“失水而醉”,跟人醉倒的樣子一樣。古代典籍中“醉如泥”這幾個(gè)字非常常見(jiàn),“泥”指的都是“泥蟲(chóng)”。

“河?xùn)|獅吼”和“獅子”沒(méi)關(guān)系?

都說(shuō)悍婦是“母老虎”,那為啥是“河?xùn)|獅吼”,而不是“河?xùn)|虎吼”“河?xùn)|虎嘯”呢。原來(lái)“獅吼”根本不是獅子的叫聲,“獅子吼”是佛教名詞,指的是“如來(lái)正聲”,比喻有威嚴(yán)有權(quán)威的意思。

“母老虎”一定是家里最有威嚴(yán)的人,所以就有了“河?xùn)|獅吼”的說(shuō)法,和“獅子”沒(méi)有一毛錢(qián)關(guān)系。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1168717.html

相關(guān)閱讀:淺談新課改下語(yǔ)文教學(xué)思路