學(xué)校老師不教的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ) 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
我們?cè)谌粘I钚枰玫接⒄Z(yǔ)口語(yǔ)時(shí),是不是總覺(jué)得學(xué)校教的知識(shí)用不上呢?老覺(jué)得背了那么多單詞但是一開口還是結(jié)結(jié)巴巴說(shuō)不流暢?

其實(shí),想要說(shuō)好口語(yǔ)不一定非要使用高深復(fù)雜的單詞和句型,有時(shí)幾個(gè)最簡(jiǎn)單幾個(gè)詞的組合,就能表達(dá)出地道的英語(yǔ)!今天我們就來(lái)看幾組簡(jiǎn)單但是特別地道的實(shí)用口語(yǔ)吧!

不錯(cuò)

Not bad.——還不錯(cuò)哦

She is not bad. ——她人還不錯(cuò)

The orange is not bad. ——這橙子嘗起來(lái)不錯(cuò)哦!

聽起來(lái)……

Sounds good. 聽起來(lái)不錯(cuò)

Sounds great. 聽起來(lái)棒棒噠!

胡說(shuō)八道

It's hot air!——簡(jiǎn)直胡說(shuō)八道!

誒~~~~,這幾個(gè)最簡(jiǎn)單的單詞組合起來(lái)原來(lái)是這個(gè)意思嗎?hot air“空氣都熱了”用來(lái)形容扯蛋,好像很有道理呢。

我是認(rèn)真的!

I mean it! ——我是認(rèn)真的!

mean的原意是“意思是”,直譯過(guò)來(lái)是“我就是這個(gè)意思”,所以代表了“我是認(rèn)真的”。

另當(dāng)別論

That' a different story.——那又另當(dāng)別論了。

different story“不同的故事”,意思是情況不一樣,不能同一而論。果然“另當(dāng)別論”用That' a different story這樣的表達(dá)方式相當(dāng)?shù)氐腊桑?br />
讓我想想

對(duì)方的話一時(shí)無(wú)法馬上接上來(lái)怎么辦呢?學(xué)會(huì)使用“think"當(dāng)你從容地把話題繼續(xù)下去哦——

Let me think.——讓我想想

Let me think it over.——讓我好好想一下

加入

I'm in.——我要加入

Let me in.——讓我加入吧

He is in on it——他來(lái)插上一腳(原來(lái)in這個(gè)詞還可以這樣使用啊~)

頭暈

My head is swimming.——我頭好暈啊

啥?腦袋在游泳?果然聽起來(lái)是有暈暈的感覺(jué)……

距離很近

It's just a stone's throw away.——那離這兒很近/只有一箭之遙。

只有一塊石頭扔出去那么遠(yuǎn)……嗯,確實(shí)很形象地表達(dá)了”近“這個(gè)意思呢。

職業(yè)

It's my line.——這是我的老本行。

Writing is my line.——寫作是我的老本行/我的職業(yè)是寫作。

是不是聽起來(lái)比I'm a writer生動(dòng)多了呢?

相反

The picture is upside down. 那張圖畫上下顛倒。

Your shirt is inside out. 你的襯衫穿反了。

下大雨

It's pouring. 傾盆大雨。

The rain is pouring down. 雨下得很大。

It's raining cats and dogs. 傾盆大雨。

It's raining like a waterfall. 雨大得像瀑布。

It came on to rain in buckets. 傾盆大雨。

It's torrential rain. 雨點(diǎn)像急流般大。

“傾倒”、“瀑布”、“桶”、“急流的”甚至連“貓狗”都可以用來(lái)形容雨下得很大哦,再也不用干巴巴地說(shuō)“the rain is heavy”了。

……


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/1168759.html

相關(guān)閱讀:高考英語(yǔ)語(yǔ)法填空解題技巧口訣