精選簡單有意義英語小故事

編輯: 逍遙路 關鍵詞: 高中英語 來源: 高中學習網(wǎng)

  英語故事,總是帶著許許多多的奇思妙想占領我們的大腦,就在這些一個又一個的小故事中,我們卻能從中探索人生。下面是簡單有意義英語小故事,歡迎閱讀。

  篇一:簡單有意義英語小故事——奔跑的小白兔

  A little rabbit is happily running through the forest when he stumbles upon a giraffe rolling a joint. The rabbit looks at her and says, “Giraffe my friend, why do you do this? Come with me running through the forest, you'll feel so much better!” The giraffe looks at him, looks at the joint, tosses it and goes off running with the rabbit.3 m1

  Then they come across an elephant doing coke, so the rabbit again says, “Elephant my friend, why do you do this? Think about your health. Come running with us through the pretty forest, you'll feel so good!” The elephant looks at them, looks at his coke, then tosses it and starts running with the rabbit and giraffe.

  The three animals then come across a lion about to shoot up and the rabbit again says, “Lion my friend, why do you do this? Think about your health! Come running with us through the sunny forest, you will feel so good!”

  The lion looks at him, puts down his needle, and starts to beat the hell out of the rabbit. As the giraffe and elephant watch in horror, they look at him and ask, “Lion, why did you do this? He was merely trying to help us all!

  The lion answers, ”He makes me run around the forest like an idiot each time he's on ecstasy!“

  有一只小白兔快樂地奔跑在森林中,在路上它碰到一只正在卷 *** 的長頸鹿。小白兔看著長頸鹿說道:”長頸鹿我的朋友,你為什么要做這種事呢?和我一起在森林中奔跑吧,你會感覺心情舒暢很多!“長頸鹿看看小白兔,又看看手里的 *** 煙,把 *** 煙向身后一扔,跟著小白兔在森林中奔跑。

  后來它們遇到一只正準備吸食可卡因的大象,小白兔又對大象說:”大象我的朋友,你為什么要做這種事呢?想想自己的健康啊。跟我們一起在這片美麗的森林中奔跑吧,你會感覺好很多!“大象看看它們,又看看手中的可卡因,于是把可卡因向身后一扔,跟著小白兔和長頸鹿一起奔跑。

  后來它們遇到一只正準備注射毒品的獅子,小白兔又對獅子說:”獅子我的朋友,你為什么要做這種事呢?想想自己的健康啊!跟我們一起在這片陽光明媚的森林中奔跑吧,你會感覺如此美好!“

  獅子看看小白兔,放下手中的針筒,把小白兔猛揍了一頓。長頸鹿和大象被嚇壞了,它們看著獅子問它:”獅子,你為什么要打小白兔呢?它只是想要幫助我們大家啊!“

  獅子回答:”這家伙每次嗑了 *** 就拉著我像白癡一樣在森林里亂跑!“

  篇二:簡單有意義英語小故事——The cat and mice

  There was once a house that was overrun with Mice. A Cat heard of this, and said to herself, ”That's the place for me,“ and off she went and took up her quarters in the house, and caught the Mice one by one and ate them. At last the Mice could stand it no longer, and they determined to take to their holes and stay there. ”That's awkward,“ said the Cat to herself: ”the only thing to do is to coax them out by a trick.“ So she considered a while, and then climbed up the wall and let herself hang down by her hind legs from a peg, and pretended to be dead. By and by a Mouse peeped out and saw the Cat hanging there. ”Aha!“ it cried, ”you're very clever, madam, no doubt: but you may turn yourself into a bag of meal hanging there, if you like, yet you won't catch us coming anywhere near you.“

  If you are wise you won't be deceived by the innocent airs of those whom you have once found to be dangerous.

  從前,有一座房子,里面的老鼠泛濫成災。一只貓聽到此事,便自言自語的說:”那正是我要去的地方。“于是她走到那座房子里住下了,一只接一只地抓老鼠,然后吃掉他們,最好,老鼠們再也無法忍受下去,決定躲到自己的洞里,再也不出來,”這還真不好辦了,“貓自言自語道,”若想騙它們出來,只能耍個花招了。“她琢磨了一會兒,然后爬上墻,用后腿鉤住木樁倒掛下來,假裝已經(jīng)死了。過了一會兒,一只老鼠向外窺探,看到了掛在那里的貓。”啊哈!“老鼠大叫,”夫人,你還真聰明,不過,就算你假裝成一袋食糧掛在那里,你也騙不了我們?nèi)ソ咏恪?ldquo;

  如果有足夠的智慧,面對那些曾認定的危險人物所假裝出來的無辜,你也不會上當受騙。

  篇三:簡單有意義英語小故事——The clever rabbit

  The wolf and the fox want to eat the rabbit, but it wasn't easy to catch him.

  One day the wolf says to the fox, ”You go home and lie in bed. I'll tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up and catch him.“ That's a good idea,” says the fox.

  The fox goes home at once. The wolf goes to the rabbit's house and knocked at the door. “Who is it?” asks the rabbit. “It's the wolf. I come to tell you that the fox is dead.” Then the wolf goes away.

  The rabbit goes to the fox's house. He looked in through the window and sees the fox lying in bed with his eyes closed. He thinks, “Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him.” so he said, “The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open.” When the fox hears this, he thinks, “I'll show him that I'm dead.” So he opened his mouth.

  The rabbit knows that the fox isn't dead, and he rans away quickly.

  狼和狐貍想要吃掉兔子,但是這只兔子太難抓到了。

  一天,狼對狐貍說:“你回家假裝躺在床上。我去告訴兔子你已經(jīng)死了。當他來看你的時候,你就可以跳起來抓住他了。”“真是個好主意!”狐貍說。

  于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲門,“是誰啊?”兔子問道。“狼,我是來告訴你狐貍已經(jīng)死了。”說完狼就走開了。

  兔子去狐貍家看情況。他通過狐貍家的窗戶看到閉著眼睛的狐貍躺在床上。他想,狐貍是真的死了,還是在假裝呢?如果他沒有死,那么我走近他就會被他抓住。于是他說:“狼說狐貍死了。但是他看起來并不像死掉了呀。死去的狐貍通常都是張著嘴的。”狐貍聽到這些話就想:我得證明自己是真的死了。于是他張開了嘴巴。

  這時兔子知道狐貍并沒有死,他就以最快的速度跑開啦。

  篇四:簡單有意義英語小故事——The wolf and the lamb

  A Wolf meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him.

  He thus addressed him:“Sirrah, last year you grossly insulted me.”

  “Indeed,” bleated the Lamb in a mournful tone of voice, “I was not then born.”

  Then said the Wolf, “You feed in my pasture.”

  “No, good sir,” replied the Lamb, “I have not yet tasted grass.”

  Again said the Wolf, “You drink of my well.”

  “No,” exclaimed the Lamb, “I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me.”

  On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, “Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations.”

  The tyrant will always find a pretext for his tyranny.

  一只狼瞧見一只迷路失群的小羊,決定暫緩下毒手,想先找一些理由,對小羊證明自己有吃它的權利。

  它就說:“小鬼!你去年曾經(jīng)罵過我。”

  小羊可憐地說:“老實說,我去年還沒有出生呢。”

  狼再說:“你在我的草地上吃過草。”

  小羊回答說:“不,好先生,我還未曾嘗過草的味道呢。”

  狼又說:“你喝過我井里的水。”

  小羊叫道:“不,我從沒有喝過水,因為直到今天為止,我都是吃著母親的奶汁。

  ”狼一聽這話,便抓住它,把它吃下去,便說:“好!即使你駁倒我每一句話,我終究要吃晚餐的!”

  暴君總有他暴行的借口。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/1168775.html

相關閱讀:2019全國3卷高考英語試題及答案解析