He's a hardheaded old man.
他總是好高騖遠(yuǎn)。
He's aiming too high.
詳解:aim high“奢望”、“逞能、逞強(qiáng)”。
He's overreaching himself.
He's out of his league.
他從不認(rèn)輸。
That man never admits defeat.
He never admits he is wrong.
He is a sore loser.
He hates being defeated.
他討厭失敗。
He can't handle defeat.
他是個(gè)輸不起的人。
他是個(gè)難以捉摸的人。
He's very vague.
詳解:vague“不可捉摸”、“不清楚的”、“不明確的”。
He's very vague.
他是個(gè)難以捉摸的人。
He's just like my brother.
和我弟弟一樣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1178303.html
相關(guān)閱讀:雙語美文:對,要的就是這種時(shí)刻