中國數(shù)學(xué)教材首次挺進英國課堂 一字不落譯成英文

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中數(shù)學(xué) 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

據(jù)《紐約時報》網(wǎng)站報道,上海公立小學(xué)的數(shù)學(xué)課本將“漂洋過!,出現(xiàn)在英國學(xué)校的課堂上,以提高英國學(xué)生的數(shù)學(xué)成績。

自明年一月起,英國的教師們在課堂教學(xué)中將可以使用到上海的數(shù)學(xué)教材。全套課本共36本,除了里面的人民幣符號會被改成英鎊符號以外,其他內(nèi)容將完全一字不落地由中文翻譯成英語。

2018年,中國上海的學(xué)生首次參加國際標(biāo)準化測試并擊敗個中強手取得優(yōu)異的成績,來自全球各地的教育家們都為他們的成績所驚訝.

美國堪薩斯大學(xué)的趙勇教授(Yong Zhao,音譯)表示,“一直以來,亞洲都在借鑒歐洲的教育模式,但突然之間,情況就反轉(zhuǎn)了。”

哈潑-柯林斯公司現(xiàn)正負責(zé)教材的出版印刷工作,旗下柯林斯學(xué)習(xí)公司(Collins Learning)總經(jīng)理科林?休斯(Collins Learning)表示,中國教材涉及的內(nèi)容比英國目前的課程的要求要高很多。

在2019年和2019年的國際標(biāo)準化測試中,上海學(xué)生在閱讀理解、科學(xué)和數(shù)學(xué)方面的得分均超過了其他同齡人。專家說,除了教學(xué)方法之外,父母的高度參與以及重視教育的文化氛圍也都是學(xué)生取得成功的因素。

除了英國之外,阿拉伯聯(lián)合酋長國、肯尼亞和馬來西亞等多個國家也對中國的教育模式表現(xiàn)出了濃厚的興趣。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1228184.html

相關(guān)閱讀:高考文科數(shù)學(xué)必背公式有哪些