英語(yǔ)短語(yǔ)學(xué)習(xí):意氣相投

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ) 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

To be on the same wavelength
意氣相投
這個(gè)表達(dá)源于廣播術(shù)語(yǔ),意思是兩人或多人觀點(diǎn)相投、合得來(lái)。其中單詞wavelength指電臺(tái)播送節(jié)目時(shí)使用的波段或頻道,人們只有處于同一波段才能通訊、聯(lián)絡(luò)。
例句:
Finally I think we're on the same wavelength and we should be able to work together to complete the project.
I don't know why I go out with her. She doesn't understand me at all. We're really not on the same wavelength.
It can be difficult working here because the two managers are not on the same wavelength, so we never know what the best thing to do is.
注意:
在商務(wù)場(chǎng)合中,表達(dá)to be reading from the same page或to be on the same page也可以指雙方或多方的“觀點(diǎn)一致”。
例句:
I'm glad that we're all reading from the same page. I think we can go ahead and sign the contracts.
Are we on the same page about splitting the bill?


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1259053.html

相關(guān)閱讀:英語(yǔ)小詞每日學(xué):foregone conclusion