學(xué)會這些詞輕松閱讀時(shí)代周刊-1

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
abandon v. 拋棄
[同]give up[反]stay with
Zhu (Ming-jiang) was forced as a teenager to abandon his education and, like tens of thousands of other intellectual young Chinese during the 1960s and 70s, was sent to the countryside to be :re-educated: by peasant.
朱明江少年時(shí)期被迫失學(xué),和六七十年代成千上萬的中國知識青年一樣被送到鄉(xiāng)間接受農(nóng)民的“再教育”。
abolish v. 廢除
Man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human life.
生命有限的人類,手中握有的力量,可以消滅人類一切的貧窮狀態(tài),也可以滅絕人類所有的生命形態(tài)。
abuse v.&n. 濫用;虐待
The term is much abused lately: in its strictest sense, virtual reality means creating an artificial environment so convincing it can’t be distinguished from the real thing.
仿真一詞近來常被濫用,若嚴(yán)格加以定義,仿真表示創(chuàng)造一個人工的環(huán)境,而其如此接近事實(shí),令人真?zhèn)坞y辨。
acknowledge v. 承認(rèn)
[同]admit
Johnson acknowledged that he has in the past taken AZT, the antiviral drug typically administered when a person’s helper T-cell count drops to 500.
約翰遜承認(rèn)他曾服用AZT,這種藥物一般開給體內(nèi)輔助性T細(xì)胞數(shù)量少于500的人服用。
acquire v. 獲取,取得
Even very young children learn by imitation; by watching how others act when they see someone in distress, these children acquire a repertoire of sensitive responses.
即使非常幼小的孩童也能通過模仿來學(xué)習(xí)。他們觀察別人對傷心者的反應(yīng),從中學(xué)習(xí)到很多情緒反應(yīng),并存在記憶中。
distress n. 痛苦,悲痛; a repertoire of 許多的,多方面的
adapt v. 適應(yīng)
[同]adjust
John Woo believes the communists are too smart to kill a cash like the Hong Kong movie business, and that local moviemakers will adapt.
吳宇森相信,共產(chǎn)黨人很聰明,不會扼殺香港電影業(yè)這只金母雞,而香港電影業(yè)本生也會適應(yīng)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/1291022.html

相關(guān)閱讀:英語分類詞匯歸納:道路