英語(yǔ)高頻詞:table的用法以及常用短語(yǔ)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ) 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
  當(dāng)你的老板說(shuō):" Let's table the project." 什么意思?別告訴我是“把項(xiàng)目放到桌上”!每個(gè)詞都認(rèn)識(shí),但是就是翻譯不出什么意思,這樣的情況是幾乎是每個(gè)中國(guó)學(xué)的痛苦之處!原因嘛,很簡(jiǎn)單,table這個(gè)詞從小就沒(méi)學(xué)明白!

  1 round table 就一定是圓桌子?

  ?基本意思:

  We sat at a round table last night

  我們昨晚坐在一個(gè)圓桌子旁。

  ? round-table的引申意思:

  圓桌形式的,通常形容沒(méi)有主席位置,人人可以對(duì)話,平等的會(huì)議;做形容詞使用.

  例句:

  It was around-table discussion, which allowed us to answer any questions.

  那是一個(gè)開(kāi)放平等的討論,任何人都可以暢所欲言。

  2Let's table the project 什么意思?

  table可以做動(dòng)詞!沒(méi)想到吧!

  table =擱置討論(美式英語(yǔ))

  例句:

  We'll have to table these last two items until next month.

  我們不得不將這兩個(gè)項(xiàng)目先擱置,直到下個(gè)月。

  3put your cards on the table 把卡放到桌上?

  ?把卡放到桌上

  ?坦白說(shuō),實(shí)話實(shí)話

  為什么?

  put your cards on the table 這個(gè)美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)是從“打牌”中來(lái),在打牌的時(shí)候,牌是不給人看的,讓對(duì)方把牌亮出來(lái),就是開(kāi)誠(chéng)布公,亮出底牌的意思

  例句:

  We should just lay our cards on the table and tell each other exactly what we want.

  我們應(yīng)該彼此亮出底牌,開(kāi)誠(chéng)布公的告訴對(duì)方自己想要什么。

  4leave it on the table

  字面意思是:留在桌面上

  隱身意思:

  ?以后再說(shuō)(先放一放)

  例句:

  If we can't reach an agreement, just leave it on the table!

  如果我們不能達(dá)成一致,就暫時(shí)放一放吧(以后再說(shuō))


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1295005.html

相關(guān)閱讀:2019全國(guó)3卷高考英語(yǔ)試題及答案解析