9~12
題。
夏原吉,字維?,其先德興人。原吉早孤,力學(xué)養(yǎng)母。以鄉(xiāng)薦入太學(xué),選入禁中書制誥。建文初,擢戶部右侍郎。明充采訪使。巡福建,所過郡邑,核吏治,咨民隱。人皆悅服。久之,移駐蘄州。
亡何,郁新卒,召還,理戶部事。凡中外戶口、府庫、田賦贏縮之?dāng)?shù),各以小簡書置懷中,時檢閱之。一日,帝問:“
天下錢、谷幾何?”
對甚悉,以是益重之。當(dāng)是時,兵革初定,論“
靖難”
功臣封賞,分封諸藩,增設(shè)武衛(wèi)百司。又發(fā)卒八十萬問罪安南、中官造巨艦通海外諸國、大起北都宮闕,供億轉(zhuǎn)輸以鉅萬萬計,皆取給戶曹。原吉悉心計應(yīng)之,國用不絀。
永樂八,帝北征,輔太孫留守北京,總行在①
九卿事。時諸司草創(chuàng),每旦,原吉入佐太孫參決庶務(wù)。朝退,諸曹郎御史環(huán)請事。原吉口答手書,不動聲色。北達(dá)行在,南啟監(jiān)國,京師肅然。帝還,賜鈔幣、鞍馬、牢醴,慰勞有加。尋從還南京,命侍太孫周行鄉(xiāng)落,觀民間疾苦。原吉取齏黍以進(jìn),曰:“
愿殿下食此,知民艱。”
九載滿,與蹇義皆宴便殿,帝指二人謂群臣曰:“
高皇帝養(yǎng)賢以貽朕。欲觀古名臣,此其人矣。”
自是屢侍太孫,往來兩京,在道隨事納忠,多所裨益。
十八,北京宮室成,使原吉南召太子、太孫。既還,原吉言:“
連歲營建,今告成。宜撫流亡,蠲②
逋負(fù)以寬民力。”
明,三殿災(zāi),原吉復(fù)申前請,亟命所司行之。初以殿災(zāi)詔求直言,群臣多言都北京非便。帝怒,殺主事蕭儀,曰:“
方遷都時,與大臣密議,久而后定,非輕舉也。”
言者因劾大臣。帝命跪午門外質(zhì)辨。大臣爭詈言者,原吉獨奏曰:“
彼應(yīng)詔無罪。臣等備員大臣,不能協(xié)贊大計,罪在臣等。”
帝意解,兩宥之;蛴仍吵踝h。曰:“
吾輩歷事久,言雖失,幸上憐之。若言官得罪,所損不細(xì)矣。”
眾始嘆服。
原吉雖居戶部,國家大事輒令詳議。帝每御便殿闕門,召語移時③
,左右莫得聞
。退則恂恂若無預(yù)者。交?平,帝問:“
遷官與賞孰便?”
對曰:“
賞費于一時,有限;遷官為后日費,無窮也。”
從之。西域法王來朝,帝欲郊勞,原吉不可。及法王入,原吉見,不拜。帝笑曰:“
卿欲效韓愈耶?”
山東唐賽兒反,事平,俘脅從者三千余人至。原吉請于帝,悉原之。谷王?叛,帝疑長沙有通謀者。原吉以百口保之,乃得寢。
(選自《明史·
列傳第三十七》,有刪改)
【注】①
行在:也稱行在所,指天子所在的地方。②
蠲:免除。③
移時:一會,一段時間。
9
.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )
A
.所過郡邑,核吏治,咨民隱 咨:詢問
B
.原吉悉心計應(yīng)之,國用不絀 絀:不足,不夠
C
.或尤原吉背初議 尤:錯誤
D
.原吉以百口保之,乃得寢 寢:平息
10
.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是( )
A
.久之,移駐蘄州 頃之,煙炎張?zhí)?br />B
.九載滿,與蹇義皆宴便殿 與嬴而不助五國也
C
.言者因劾大臣 留待作遺施,于今無會因
D
.退則恂恂若無預(yù)者 若入前為壽,壽畢,請以劍舞
11
.以下六句話分別編為四組,全都直接體現(xiàn)夏原吉勤于國事的一組是( )
①
建文初,擢戶部右侍郎 ②
各以小簡書置懷中,時檢閱之
③
每旦,原吉入佐太孫參決庶務(wù) ④
在道隨事納忠,多所裨益
⑤
原吉復(fù)申前請,亟命所司行之 ⑥
事平,俘脅從者三千余人至
A
.①②⑤ B
.①④⑥ C
.②③⑤ D
.③④⑥
12
.對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,下列表述不正確的一項是( )
A
.夏原吉早喪父,他致力學(xué)問贍養(yǎng)母親,通過鄉(xiāng)薦進(jìn)入太學(xué),后被提拔任采訪使。在福建巡視,得到了人們的愛戴。
B
.夏原吉代理戶部的時候,因為他用小本子記很多事務(wù),隨時帶在身上,這種行為得到皇上的口頭表揚,皇帝更加器重他。
C
.夏原吉輔佐太孫留守北京時,既輔佐太孫處理了各項事務(wù),又回答批示了各曹郎御史的請示,京城的人們對他肅然起敬。
D
.北京的宮室建成后,夏原吉請求皇上,安撫流亡在外的人,免除百姓負(fù)擔(dān)。在第二次請求后,皇上安排有關(guān)部門實行。
13
.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1
)帝指二人謂群臣曰:“
高皇帝養(yǎng)賢以貽朕。欲觀古名臣,此其人矣。”
(5
分)
(2
)原吉雖居戶部,國家大事輒令詳議。帝每御便殿闕門,召語移時,左右莫得聞。(5
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
9
.C
(怨恨,歸咎)
10
.A
(在時間詞后面,湊足音節(jié),沒有實在意義;B
連詞,和/
動詞,結(jié)交; C
因,介詞,趁機/
名詞,緣由,機會;D
動詞,象,好象/
代詞,你)
11
.C
(①
是被提拔的結(jié)果⑥
不是夏原吉做的事情)
12
.B
(文中無口頭表揚,深受器重,是因為夏原吉回答得很詳盡)
參考譯文:
夏原吉,字維?,祖先是德興人。夏原吉早喪父,他致力于學(xué)問,來贍養(yǎng)母親。因為獲得鄉(xiāng)薦進(jìn)入太學(xué),被選入宮中書寫制誥。建文初,升任戶部右侍郎。第二,充任采訪使。巡視福建時,所過郡縣鄉(xiāng)邑,都檢查吏治好壞,詢問百姓疾苦。人們都很高興和敬佩。不久,移駐蘄州。
沒多久,郁新去世,夏原吉被召回,代理戶部的事務(wù)。凡各地的戶口、府庫、田稅增減的數(shù)目,他都用小本子記好,帶在身上,隨時查閱。一天,皇上問:“
天下錢、糧有多少?”
夏原吉回答得很詳盡,為此他更受器重。當(dāng)時,戰(zhàn)爭剛剛結(jié)束,皇上給參加“
靖難”
的功臣封賞,分封藩王,增設(shè)武衛(wèi)百司。后來又發(fā)兵八十萬向安南問罪,命宦官監(jiān)造巨艦通使海外各國,在北京大造宮室。這些事項,供應(yīng)轉(zhuǎn)輸?shù)呢斘锒家詳?shù)萬萬計,全由戶部支出。夏原吉都盡心籌劃,國家各項開支足夠使用。
永樂八,皇上北征,夏原吉輔佐太孫留守北京,總管行在所九卿事務(wù)。當(dāng)時各部門剛剛創(chuàng)建,每天早上,夏原吉進(jìn)去輔佐太孫處理各項事務(wù)。退朝后,各部的郎官和御史又圍上來請示。夏原吉一邊回答一邊手批,不動聲色。北自行在所,南達(dá)京師,人們都對他肅然起敬;噬匣貋砗螅n給他鈔幣、鞍馬、牛酒,厚加慰勞,不久隨皇上回南京,受命侍從太孫周游鄉(xiāng)里村落,考察民間疾苦。夏原吉拿了一些粘黃米粉進(jìn)呈給太孫,說:“
請殿下將它吃了,以了解百姓生活的艱辛。”
九任滿,皇上在便殿設(shè)宴,款待夏原吉和蹇義等人,皇上指著兩人對群臣說:“
高皇帝培養(yǎng)賢才留給我使用。各位想看古代名臣,這兩位便是。”
此后夏原吉多次侍從太孫,往來于南北兩京,途中還隨事獻(xiàn)上忠言,使太孫獲得很多助益。
永樂十八,北京的宮室建成,皇上派夏原吉南下召太子和太孫北上;貋砗螅脑f:“
經(jīng)過多營建,現(xiàn)在終于大功告成。應(yīng)該安撫流亡在外的人,免除拖欠的各項征收,使人民得以休養(yǎng)生息。”
第二,三殿失火,原吉重申從前的請求;噬像R上命有關(guān)部門推行。當(dāng)初,皇上因三殿失火下詔求直言,群臣大都說遷都北京不便。皇上大怒,殺死主事蕭儀,說道:“
當(dāng)初要遷都時,曾與大臣們秘密討論過,很久才確定下來,并不是輕率決定的。 ”
言官借機彈劾大臣。皇上命他們都跪在午門外辯論。大臣們都罵言官,夏原吉卻唯獨上奏說:“
他們響應(yīng)詔令而提出自己的意見,沒有犯罪。臣等一幫湊數(shù)的大臣,不能協(xié)同輔佐國家大事,應(yīng)當(dāng)有罪。”
皇上怒意消了,將雙方都寬恕了。有人指責(zé)夏原吉違背初衷。夏原吉說:“
我們這些人任職很久了,雖然言語有失,僥幸皇上能夠原諒。如果言官得罪,那損失就不小了。”
眾人這才佩服。
夏原吉雖然任戶部尚書,國家大事總是被皇上召去詳加議論。皇上每次御臨便殿門口,總是召夏原吉來談話一段時間,左右的人都不得聽聞。夏原吉退下后,總是恭恭敬敬的,就像什么都沒有參預(yù)一樣。討平交趾后,皇上問升官與賞賜哪樣便利。夏原吉回答說:“
賞賜費用只是一次,是有限的;而升官后的費用,則是無限的。”
皇上聽從了。有西域法王來朝見,皇上想到郊外去慰勞他,夏原吉說不行。到法王入宮后,夏原吉見而不拜。皇上笑著說:“
愛卿想效法韓愈嗎?”
山東唐賽兒謀反,被平定以后,有三千多脅從者被俘來京。夏原吉請求皇上,將他們?nèi)帕。谷?反叛,皇上懷疑長沙有人參與陰謀。夏原吉以全家一百條人命做擔(dān)保,這事才得以平息。
13
.(1
)皇上指著兩人對群臣說:“
高皇帝培養(yǎng)賢才來留給我使用。各位想看古代名臣,這兩位便是。”
(5
分)(關(guān)鍵點:賢、貽、欲,兩處省略)
(2
)夏原吉雖然任戶部尚書,國家大事總是被命令詳加議論;噬厦看斡R便殿門口,召夏原吉來談話一段時間,左右的人都不能夠聽聞。(5
分)(關(guān)鍵點:居、輒、御、召語、得)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/1311104.html
相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯