美國人常用的地道英語俚語-155

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
Zeron in on 瞄準(zhǔn),擊中精力于……
Sam is always zeroing in on Oxford University to study after high school.
山姆高中畢業(yè)后一心要上牛津大學(xué)。
釋義:射擊用語,把……集中在一個(gè)很小的區(qū)域。
Zombie 死板的人,呆板的人
Don't hang out with that guy. He's nothing but a zombie.
別跟那個(gè)家伙一起玩,他簡直就是個(gè)榆木腦袋。
瘋狂聯(lián)想:本義是僵尸,想想把某人比作zombie,這人的性格會如何呢?
Zone out 心不在焉,分神
After 5 hours' work, I zoned out in front of my computer screen.
連續(xù)工作五小時(shí)以后,我坐在電腦前晃晃悠悠。
釋義:
zone:空間
zone out:游離于空間之外。大腦在宇宙中漂浮,怎能集中精神呢?


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1318925.html

相關(guān)閱讀:英語分類詞匯歸納:道路