“結(jié)構(gòu)混亂”病句類型講解

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


【編者按】為廣大考生朋友整理了語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí): “結(jié)構(gòu)混亂”病句類型講解,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有一定的幫助,同學(xué)一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!

一. 造成結(jié)構(gòu)混亂的原因,主要有:

1、 中途易轍

一句話說(shuō)了一半,忽然另起爐灶,重來(lái)一句。

①例如杜重遠(yuǎn)以《閑話天皇》這篇文章,認(rèn)為是冒犯了日本皇帝,置之于獄,就是例子。

(應(yīng)該改作“因?yàn)槎胖剡h(yuǎn)寫了......文章,就認(rèn)為他是......”。原句使不知道這件事始末的人誤認(rèn)為杜重遠(yuǎn)把別人送進(jìn)監(jiān)牢,非常不妥。)

②中國(guó)人民自從接受了馬列主義思想之后,中國(guó)的革命就在毛澤東同志領(lǐng)導(dǎo)下大大改了樣子。

(“中國(guó)人民......馬列主義思想之后”就怎么樣?作者不接下去說(shuō),卻用“中國(guó)革命”另起一句。應(yīng)該改為“自從中國(guó)人民......之后”。)

2、藕斷絲連

把結(jié)構(gòu)完整的一句話的最后一部分用做另一句的開(kāi)頭硬湊起來(lái)。

①我們向政府提意見(jiàn)是人民的責(zé)任。

(把“我們向政府提意見(jiàn)”和“向政府提意見(jiàn)是人民的責(zé)任”湊在一塊兒,應(yīng)該刪去“我們”。)

②你可知道,要出版一本譯作是要經(jīng)過(guò)多少人的努力以后,才能與讀者見(jiàn)面的。

(是把“要出版......的努力”和“一本譯作......見(jiàn)面的”湊在一塊兒,用哪一句都可以。)

3、 舉棋不定

作者時(shí)而用這種結(jié)構(gòu),時(shí)而用那種結(jié)構(gòu),結(jié)果兩種結(jié)構(gòu)都用了。

①多年來(lái)曾被計(jì)劃經(jīng)濟(jì)思想束縛下的人們也覺(jué)悟起來(lái)。(應(yīng)該在“曾被......束縛......”和“在......束縛下的... ...”兩種格式中選用一個(gè)。)

②這種慷慨悲歌的壯舉的背后,還是自信心不夠的表現(xiàn)。(應(yīng)該在“......的背后還是自信心不夠”和“......壯舉還是自信心不夠的表現(xiàn)”里選用一個(gè)。)







本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/135676.html

相關(guān)閱讀:高中語(yǔ)文指導(dǎo):我們都會(huì)犯的十大語(yǔ)文差錯(cuò)