用作介詞或連詞,意為“直到(……為止”,兩者?蓳Q用,只是 until 比 till 稍正式,所以在正式文體中,一般用 until,而在口語或非正式文體中則兩者都可用。從其后所接成分來看,till多與名詞或較短的從句連用,而較長(zhǎng)較復(fù)雜的成分多用 until,位于句首時(shí)也多用 until。
兩者在用法上應(yīng)注意以下幾點(diǎn):
1. 相關(guān)主句謂語必須是持續(xù)性動(dòng)詞,若是終止性動(dòng)詞,則應(yīng)為否定式(因?yàn)榻K止性動(dòng)詞一旦被否定就成為狀態(tài),便可持續(xù))。如:
We waited until [till] he came. 我們一直等到他來。
We didn’t leave until [till] he came. 直到他來我們才走。
2. 引導(dǎo)時(shí)間狀語從句時(shí),其謂語要用現(xiàn)在時(shí)表示將來意義。如:
I won’t leave until he comes back tomorrow. 我要等他明天回來再走。
3. 有時(shí)其后可跟副詞、介詞短語或從句等。如:
He has been ill until recently. 他最近一直生病(www.nmet168.com)。
She didn’t return until after twelve o’clock. 直到 12 點(diǎn)過后她才回來。
They didn’t reach the station until after the train had left. 直到火車開走之后,他們才到達(dá)車站。
Until when are you going to stay here? 你在這兒要待到什么時(shí)候?
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/200921.html
相關(guān)閱讀:高考英語備考 容易弄錯(cuò)的集合名詞分類小結(jié)