高中語文文言文翻譯五字決

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語文 來源: 高中學習網(wǎng)

編者按:小編為大家收集了“高中語文文言文翻譯五字決”,供大家參考,希望對大家有所幫助!

在大家翻譯文言文時是不是都不知道如何下手啊!那么記下這五字決!

一:留

二:刪

三:調(diào)

四:補

五:換

所謂的留刪調(diào)補換,那就是:

留下人名地名,官名

刪去補從音節(jié)的詞,如之、乎、也等沒有實在意義的詞或 取消句子獨立性的詞,主謂之間不翻譯的。

調(diào)就是把倒裝的句子給調(diào)整過來或古人習慣的后置的詞放到該放的地方

補就是把省略的補上,看下這個要翻譯的句子的主謂賓,都少什么省略的按照現(xiàn)在的語言習慣都添上。

換就是把古用詞換成今用詞讓它能讓現(xiàn)在的人看懂起到翻譯的作用。

以上就是為大家提供的“高中語文文言文翻譯五字決”希望能對考生產(chǎn)生幫助,更多資料請咨詢中考頻道。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/235784.html

相關(guān)閱讀:高考備考指導:語文不同題型拿分方案