拇指族:手機短信能提高英文寫作

編輯: 逍遙路 關鍵詞: 高中英語 來源: 高中學習網(wǎng)

      “短信一族”幾乎就是學英語(論壇)的一代,因此,只要對方學過英語,我們就可以用英文發(fā)手機短信。這樣,我們便把英文寫作的頻率提升到前所未有的高度。假設你一個月發(fā)300條短信,有250條是英文的(剩下50條發(fā)給父母長輩等不會英文者),你的英文寫作能力會得到怎樣的提升?聞得有位兄臺在回家的列車上給朋友發(fā)短信解悶就發(fā)了200余條,請問他要是全部用英文發(fā),他的英文寫作能力會得到怎樣的提升?

      首先要明確你手機的英文輸入法,F(xiàn)在手機上的英文輸入法大體有兩種。一種是逐個字母輸入的原始方法,每個字母需要摁若干次數(shù)字鍵,例如輸入字母“i”要摁“4”鍵3次,依次顯示“g”、“h”、“i”。如果需要連續(xù)輸入同一數(shù)字鍵所代表的幾個字母,則每次還得等一秒鐘讓手機確認,例如輸入“moon”就夠你煩的了。第二種是智能輸入法,也是大多數(shù)手機具備的英文輸入法,它以單詞為單位,只需要按順序摁各個字母所在的數(shù)字鍵,手機自動把各種可能組成單詞的字母組合讓你遴選,同樣是“moon”只要連續(xù)摁4次“6”鍵(不用間歇),屏幕出來“noon”,再摁一下遴選鍵,“moon”就出來了。

      正是手機的智能輸入法能使你的單詞拼寫得到質(zhì)的提升!在智能輸入法狀態(tài)下,你幾乎不會拼錯單詞,因為:如果你摁入的字母序列與手機內(nèi)置詞庫的正確單詞拼寫順序不一致的話,手機會給你提示,或者根本就沒有合適的單詞供你選擇。因此,我們必須掌握正確的拼寫,相應地,需要隨時隨地查詞典??電子詞典就是最好的搭檔。我就是被智能輸入法“強迫”練熟了不少容易混淆的拼寫。例如 “大使”和“大使館”讀音、意義類似,我曾經(jīng)想當然以為拼寫就是最后幾個字母后綴有點差別,某次我要表達“大使館”時摁入“ambassy”,手機提示不能識別,查電子詞典才發(fā)現(xiàn)“大使”是“ambassador”,“大使館”卻是“embassy”!請你拿出手機試一遍,就能感受到“電子老師”是多么的嚴格要求了(電腦軟件例如Word有智能改錯,但手機上好像還沒有)。在“手機+電子詞典”的反復寫作訓練下,我慢慢練熟了諸如“temperature”、“restaurant”、“guarantee”、“fortunate”、“pronunciation”、“cockcroach”等從前經(jīng)常出錯的拼寫。

      建議僅在單詞拼寫不明確的情況下查電子詞典,而不要濫用電子詞典的漢英詞典功能瞎找一個單詞來表達你的意思,以免寫成“中國式英語”。良好的寫作表達只能來源于我們接觸到的原著,也就是說,洋人用過的說法我們才能用,不懂的表達千萬別自己編造。某個意思可能有多種表達,我們要是不會最佳表達,不妨用羅嗦一點但熟悉而正確的表達,反正語言是靈活的,總可以讓收信人明白的。當然,我們須在原著中多多汲取地道準確的表達,日后的短信就寫得越來越動人了。

      英文短信還有個好處:言簡意賅。這也是被迫練出來的,因為每條短信字數(shù)有限制,超出了就得多扣電話費。在經(jīng)濟上受到約束,比作文課上老師強調(diào)100遍“簡潔”還管用。通過發(fā)英文短信,你會逐漸懂得到怎樣在短短一百幾十個字符中表達最多的內(nèi)容,例如本來要寫兩句話,如果把第二句改成從句能省幾個格,改成分詞修飾謂語動詞省得更多……長此以往,你的英文行文就會越來越簡明扼要,表達技巧也越來越一針見血。這,已經(jīng)不再是單詞拼寫的基礎層次,而是相當高級的寫作技術了。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/274465.html

相關閱讀:如何進行高三英語第一輪復習