《醉翁亭記》復(fù)習(xí)要點(diǎn)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語文 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  作者:劉世昌

  燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。凍風(fēng)時(shí)作(起),作則飛沙走礫(碎石)。局促(拘束)一室之內(nèi),欲出不得。每冒風(fēng)馳(疾行)行,未百步輒(就)返。

  廿(二十)二日天稍(略微)和(暖和),偕(偕同)數(shù)友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏(肥沃)微潤(rùn),一望空闊,若脫籠之鵠(天鵝)。于時(shí)(在這時(shí))冰皮始解,波色乍(初、始)明,鱗(像魚鱗似的)浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開(打開)而冷光之乍(忽然)出于匣(鏡匣)也。山巒為(被)晴雪所洗,娟然(美好的樣子)如拭(擦拭),鮮妍明媚,如倩女(美麗的女子)之?(洗臉)面而髻鬟之始掠(梳掠)也。柳條將舒未舒,柔梢(柳梢)披(開,分散)風(fēng),麥田淺鬣(獸頸上的長(zhǎng)毛,這里形容不高的麥苗)寸許(左右)。游人雖未盛,泉(汲泉水)而茗(煮茶)者,?(端著酒杯)而歌(唱歌)者,紅裝(穿著艷裝)而蹇(騎驢)者,亦時(shí)時(shí)有。風(fēng)力雖尚勁(猛),然徒步則汗出浹(濕透)背。凡曝(曬)沙之鳥,呷(吸)浪之鱗(代魚),悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。始知郊田之外未始(未嘗)無春,而城居者未之知也。

  夫不能以(因?yàn)椋┯螇櫍▔,耽誤)事,瀟然于山石草木之間者,惟(只)此官也。而此地適(正好)與余近,余之游將自此始,惡(怎么)能無紀(jì)(記錄)?己亥之二月也。

  一、解釋加點(diǎn)的詞語。

  二、翻譯句子。

  1、燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。北京一帶氣候寒冷,花朝節(jié)過后,冬天余下的寒氣還很厲害。

  2、凍風(fēng)時(shí)作,作則飛沙走礫。冷風(fēng)經(jīng)常刮起來,飛沙走石。

  3、局促一室之內(nèi),欲出不得。我拘束在一室之中,想出去不可得。

  4、每冒風(fēng)馳行,未百步輒返。每次冒風(fēng)疾行,不到百步就被迫返回。

  5、廿二日天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。

  二十二日天氣稍微暖和,偕同幾個(gè)朋友出東直門,到滿井。

  6、高柳夾堤,土膏微潤(rùn),一望空闊,若脫籠之鵠。

  高大的柳樹夾立堤旁,肥沃的土地有些濕潤(rùn),一望空曠開闊,(覺得自己)好像是逃出籠子的天鵝。

  7、于時(shí)冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也。

  這時(shí)河的冰面剛剛?cè)诨ㄩ_始發(fā)出亮光,像魚鱗一樣的波浪一層一層,清澈得可以看到河底,亮晶晶的,好像明鏡剛打開,清冷的光突然從鏡匣子里閃射出來一樣。

  8、山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之?面而髻鬟之始掠也。

  山巒被晴天融化的雪水洗過后,純凈清新,好像剛擦過一樣;嬌艷明媚,(又)像美麗的少女洗過臉剛梳好發(fā)髻一樣。

  9、柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。

  柳條將要舒展卻還沒有舒展,柔軟的梢頭在風(fēng)中飄蕩,麥苗破土而出,短小如獸頸上的毛,才一寸左右。

  10、游人雖未盛,泉而茗者,?而歌者,紅裝而蹇者亦時(shí)時(shí)有。

  游人雖然還不算多,但是用泉水來煮茶喝的,端著酒杯唱歌的,穿著艷裝騎驢的,也時(shí)時(shí)能看到。

  11、風(fēng)力雖尚勁,然徒步則汗出浹背。

  風(fēng)力雖然還很強(qiáng),但是走路就汗流浹背。 頁碼:1/2   首頁 上頁 1 2 下頁 尾頁
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/304361.html

相關(guān)閱讀:語文寫作素材運(yùn)用:人工智能 警惕還是受捧?