閱讀下面的文字,完成19
~21
小題。
“她只能活七小時(shí)”【注】
[
美]
保羅•舍恩斯坦
本市新聞編輯臺(tái)上電話機(jī)的指示燈閃爍著微弱的白光,時(shí)間是下午3
點(diǎn)40
分。
本市新聞主編接了電話,他聽(tīng)到這些內(nèi)容:“我的小女兒在路德醫(yī)院。醫(yī)生說(shuō)她只能活7
個(gè)小時(shí),除非得到新藥青霉素。這是她唯一的希望。醫(yī)生已經(jīng)使用了磺胺以及其他每一種藥。我必須找到某個(gè)有足夠能力的人幫她。你能幫我嗎?”
打電話的人通報(bào)了他的身份,他叫勞倫斯
•
馬隆,職員,家住杰克遜海茨,第34
大道第83
號(hào)。瀕于死亡的小孩是他的女兒,叫帕特麗夏,兩歲,現(xiàn)就診于路德醫(yī)院,在曼哈頓,第144
街和康文特大道交會(huì)處。
找到青霉素并非易事。因?yàn)檫@個(gè)被醫(yī)學(xué)界譽(yù)為“創(chuàng)造奇跡”的奇藥是如此的稀少,以致幾乎不能得到它。即使是軍方,也只能得到他們所需的一小部分。
然而,這位父親懇求幫助兩分鐘之后,本市新聞編輯臺(tái)決定開(kāi)始投入這項(xiàng)援助工作。這是一場(chǎng)殘酷的斗爭(zhēng)。“只能活7
小時(shí),除非……”
電話打到路德醫(yī)院,證實(shí)了那個(gè)小孩幾乎不能活了,她患的是一種罕見(jiàn)的血液病,即葡萄球菌引起的敗血癥,一種血液中毒;前分苿┮延眠^(guò)了,輸了兩次血,都無(wú)濟(jì)于事。有人提出青霉素是唯一的希望。
通過(guò)電話向華盛頓的美國(guó)公共衛(wèi)生局局長(zhǎng)托馬斯
•
帕倫請(qǐng)示,并詳細(xì)調(diào)查了紐約的藥品公司后得知,施貴寶公司生產(chǎn)青霉素。
打給帕倫博士的電話被A.N.
理
與此同時(shí),人們獲悉斯特
•
基弗博士這位波士頓外科醫(yī)生和戰(zhàn)時(shí)生產(chǎn)委員會(huì)委員有權(quán)直接命令發(fā)放民用珍貴藥物。他是由路德醫(yī)院的外科醫(yī)師丹特
•
柯利蒂大夫通過(guò)電話取得聯(lián)系的。
“你將得到青霉素。”基弗大夫向柯利蒂大夫許諾。那是下午4
點(diǎn)鐘。醫(yī)生們對(duì)在紅頭文件的作用下找到青霉素的來(lái)源并被予以發(fā)放的速度感到驚異。
現(xiàn)在,計(jì)劃正在實(shí)施之中,由兩個(gè)州的警察護(hù)送青霉素這個(gè)仁慈的東西從新布倫瑞克運(yùn)到這個(gè)奄奄一息的女孩的床頭。下午6
點(diǎn)30
分,柯利蒂大夫在霍蘭隧道的入口處碰到了一群焦急的記者。當(dāng)那輛仁慈之車停在施貴寶實(shí)驗(yàn)室前面時(shí),時(shí)間是下午7
點(diǎn)30
分。
3
個(gè)衛(wèi)兵等在那里。其中一個(gè)走向汽車:“是柯利蒂大夫嗎?給你青霉素。”
柯利蒂大夫接過(guò)那硬紙匣,由冰裹著的青霉素放在里面。“現(xiàn)在,”他說(shuō),“我們有了一個(gè)戰(zhàn)斗的機(jī)會(huì)。”
最后一段路程是從霍蘭隧道到路德醫(yī)院,只用了8
分鐘,這是創(chuàng)紀(jì)錄的速度。行駛在西區(qū)高速公路時(shí),車速器始終指向
英里
“也許是,”一個(gè)記者說(shuō),“但是從現(xiàn)在起,大夫,靠你了。”
此后,記者們踮著腳尖走進(jìn)四樓那個(gè)失去知覺(jué)的孩子的房間。她費(fèi)力地呼吸著,但在蓬亂的絲一般的棕發(fā)下面的小臉上,并沒(méi)有痛苦的表情。“她是個(gè)可愛(ài)的病孩子。”一個(gè)護(hù)士低聲說(shuō)。
帕特麗夏
•
馬隆的父母哭了。
“謝天謝地。”凱瑟琳
•
馬隆低語(yǔ)著,“至少,我的小丫頭又有了一次機(jī)會(huì)。”
(選自《普利策新聞獎(jiǎng)名篇快讀》有刪改)
【注】這篇報(bào)道發(fā)表于第二次世界大戰(zhàn)期間的1943
8
月,獲1944
普利策新聞獎(jiǎng)。
19.
這篇報(bào)道以順敘的方式寫(xiě)作,并特別突出了時(shí)間,有什么好處?(4
分)
20.
新聞?wù)Z言一般是客觀平實(shí)的,而這篇報(bào)道卻有所不同。對(duì)文中畫(huà)線部分作簡(jiǎn)要分析。(5
分)
21.
這篇報(bào)道具有很高的社會(huì)價(jià)值。請(qǐng)結(jié)合文本和新聞背景談?wù)勀愕睦斫狻#?
分)
參考答案:
19.
以順敘的方式寫(xiě)作,條理清晰,突出了新聞事件的連貫性。(1
分)突出了時(shí)間,渲染了援救的緊張氣氛;(1
分)強(qiáng)調(diào)了人們?cè)刃袆?dòng)之快,效率之高(1
分)現(xiàn)場(chǎng)感極強(qiáng),給讀者以時(shí)間緊迫的閱讀感受。(1
分)
20.
劃線部分運(yùn)用“仁慈”“奄奄一息”“焦急”等詞語(yǔ),(1
分)具有濃烈的感情色彩,使報(bào)道具有較強(qiáng)的感染力和明顯的傾向性,(2
分)體現(xiàn)了對(duì)小女孩的愛(ài)心和人道主義情懷。(2
分)
21.
本則新聞體現(xiàn)了對(duì)生命的尊重,弘揚(yáng)了一種“不拋棄”的人道主義精神。(2
分)歌頌了人與人之間無(wú)私互助,團(tuán)結(jié)一致的精神。(2
分)這些精神在當(dāng)時(shí)的戰(zhàn)爭(zhēng)代是難能可貴的,增強(qiáng)了(二戰(zhàn)期間)美國(guó)人民終將贏得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的信心。(1
分)(注意注釋的作用。)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/335423.html
相關(guān)閱讀: