歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《韓?,字致光》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
閱讀下面的文言文,完成 4-7 題。 韓?,字致光,京兆萬人。擢進士第,佐河中幕府。召拜左拾遺,以疾解。宰相崔胤判度支,表以自副。王溥薦為翰林學(xué)士。?嘗與胤定策誅劉季述 閱讀下面的文言文,完成4-7
題。
韓?,字致光,京兆萬人。擢進士第,佐河中幕府。召拜左拾遺,以疾解。宰相崔胤判度支,表以自副。王溥薦為翰林學(xué)士。?嘗與胤定策誅劉季述,昭宗反正,為功臣。帝疾宦人驕橫,欲盡去之。?曰:“
陛下誅季述時,余皆赦不問,今又誅之,誰不懼死?宦人忠厚可任者,假以恩幸,使自翦其黨,蔑有不濟。今食度支者乃八千人,雖誅六七巨魁,未見有益,適固其逆心耳。”
帝前膝曰:“
此一事終始屬卿。”
中書舍人令狐渙任機巧,帝嘗欲以當(dāng)國,俄又悔曰:“
渙作宰相或誤國,朕當(dāng)先用卿。”
辭曰:“
渙再世宰相,練故事,陛下業(yè)已許之。若許渙可改,許臣獨不可移乎?”
帝曰:“
我未嘗面命,亦何憚?”
?因薦御史大夫趙崇勁正雅重,可以準(zhǔn)繩中外。帝知?,崇門生也,嘆其能讓。
宰相韋貽范母喪,詔還位,?當(dāng)草制,上言:“
貽范處喪未數(shù)月,遽使視事,傷孝子心。今中書事,一相可辦。陛下誠惜貽范才,俟變慷倏梢病!毖渴孤澩羽┍
?蟛藎?唬骸巴罌啥希椴豢剎藎 貝羽┰
唬骸熬笏佬埃俊?唬骸拔嶂澳謔穡贍??┪
旁唬骸笆刮業(yè)敝保嗉桃運饋!弊允腔碌撐?酢
帝反正,勵精政事,?處可機密,率與帝意合,欲相者三四,讓不敢當(dāng)。初,?侍宴,與京兆鄭元規(guī)、威遠使陳班并席,辭曰:“
學(xué)士不與外班接。”
主席者固請乃坐全忠胤臨陛宣事坐者皆去席?不動全忠怒?薄己悻然出。全忠見帝,斥?罪,帝數(shù)顧胤,胤不為解。全忠至中書,欲召?殺之。鄭元規(guī)曰:“
?位侍郎、學(xué)士承旨,公無遽。”
全忠乃止,貶濮州司馬。帝執(zhí)其手流涕曰:“
我左右無人矣。”
天?二,復(fù)召為學(xué)士,還故官。?不敢入朝,挈其族南依王審知而卒。
(選自《新唐書·
韓?傳》)
4
.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3
分)
A
.召拜左拾遺,以疾解解:離職
B
.欲盡去之去:離開
C
.適固其逆心耳固:使之固
D
.渙再世宰相,練故事練:熟悉,通曉
5
.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3
分)
A
.主席者固/
請乃坐/
全忠胤臨陛宣事/
坐者皆去席/
?不動/
全忠怒?薄己/
悻然出。
B
.主席者固請/
乃坐全忠/
胤臨陛宣事坐者/
皆去席/
?不動/
全忠怒/
?薄己悻然出。
C
.主席者/
固請乃坐/
全忠胤臨陛宣事/
坐者皆去/
席?不動/
全忠怒/
?薄己悻然出。
D
.主席者固請/
乃坐/
全忠/
胤臨陛宣事/
坐者皆去席/
?不動/
全忠怒?薄己/
悻然出。
6
.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3
分)
A
.韓?受到宰相崔胤的舉薦,也得到了皇上的信任。崔胤上表請求讓韓?做自己的副手;皇上因韓?表達對宦官的處理意見而把處理宦官的事交托給他。
B
.韓?做事講原則,懂得謙讓。皇上曾想讓令狐渙掌管國事,不久又想任用韓?,韓?不同意;韓?推薦趙崇,皇上知道他因是趙崇的門生而謙讓。
C
.韓?恪盡職守,受到同行效仿。宰相韋貽范服喪期未滿,皇上下詔讓他復(fù)職,韓?堅決不草詔,姚洎聽說后說:“
假使輪到我值班,也要以死相繼。”
D
.韓?受到皇上的重用,也受到權(quán)臣的排擠。韓?參與機要,與皇帝心意相合,皇上三四次想要讓他任宰相,而朱全忠、崔胤卻因私怨想要殺了韓?。
7
.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1
)宦人忠厚可任者,假以恩幸,使自翦其黨,蔑有不濟。(5
分)
(2
)?因薦御史大夫趙崇勁正雅重,可以準(zhǔn)繩中外。(5
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
4
.B
(去:鏟除,消滅)
5
.D
6
.B
(“
他因是趙崇的門生而謙讓”
錯)
7
.(1
)對忠誠老實可以重用的宦官,給他們恩寵,讓他們自己去剪除同黨,這個辦法絕不會失敗。(定語后置句1
分,“
假”1
分,“
翦”1
分,“
蔑”1
分,大意1
分)
(2
)韓?乘機舉薦御史大夫趙崇說他剛正穩(wěn)重,可以統(tǒng)領(lǐng)朝廷內(nèi)外。(“
因”1
分,“
準(zhǔn)繩”1
分,“
中外”1
分,大意2
分)
參考譯文:
韓?字致光,是京兆萬人?贾羞M士科,在河中節(jié)度使幕府里任職。召入朝拜授為左拾遺,因患病而去職。宰相崔胤掌管度支,上表朝廷讓韓?擔(dān)任自己的副手。王溥舉薦他做翰林學(xué)士。韓?曾與崔胤定計誅殺了劉季述,昭宗復(fù)位之事,他是功臣;实弁春藁鹿衮湙M跋扈,打算將他們?nèi)跨P除,韓?說:“
陛下誅殺劉季述時,對其余的人不予追究,如今又要處死他們,誰不害怕被殺?對忠誠老實可以重用的宦官,加以恩寵,讓他們自己去剪除同黨,這個辦法絕不會失敗。如今宦官依賴度支供給的人有八千,雖然殺掉六七個為首的,不見得會有什么好處,正好堅定了這些人的反叛之心。”
皇帝向前移膝道:“
這件事就完全托付給你了。”
中書舍人令狐渙玩弄機巧,皇帝曾準(zhǔn)備讓他執(zhí)政,不久又反悔說:“
令狐渙做宰相可能會誤國,朕要先用你。”
韓?辭讓道:“
令狐渙世代為相,通曉熟悉朝廷的舊例,陛下已經(jīng)答應(yīng)了他。假如對令狐渙的允諾可以更改,為什么對臣的允諾偏偏不可更改呢?”
皇帝說:“
我并沒有當(dāng)面任命,這又有什么可擔(dān)心的呢?韓?乘機舉薦御史大夫趙崇說他剛正穩(wěn)重,可以統(tǒng)領(lǐng)朝廷內(nèi)外;实壑理n?是趙崇的門生,感嘆他能夠謙讓。
宰相韋貽范為母親服喪,皇帝準(zhǔn)備下詔讓他復(fù)職,應(yīng)當(dāng)由韓?草擬詔書,韓?進言道:“
韋貽范守喪還沒幾個月,突然就會傷孝了之心。如今中書省的事務(wù),有一位宰相就能辦理。陛下如果確實愛惜韋貽范的才能,等到脫去喪服再如入也可以。學(xué)士使馬從皓強迫韓?讓他起草詔書,韓?說:“
手腕可斷,詔書絕不能起草!”
馬從皓說:“
你找死嗎?”
韓?說:“
我在翰林院任職,怎能一言不發(fā)呢?”
姚洎聽后說道:“
假使輪到我值班,也要接著去死。”
從此宦官們極度痛恨韓?。
皇帝復(fù)位以后,勵精圖治,韓?身處參預(yù)機要之位,常常與皇帝的意圖相符合,皇帝三四次想要任用他做宰相,他一再辭讓而不敢擔(dān)當(dāng)。當(dāng)初,韓?在陪侍天子的宴席時,與京兆尹鄭元規(guī)、威遠使陳班同坐一席,他推辭說:“
翰林學(xué)士不能與朝官接觸。”
主持宴席的人一再請求他,他才入席。朱全忠、崔胤到陛前宣布事情,在座的人都離開了自己的坐席,韓?安坐不動,朱全忠惱怒韓?蔑視自己,忿然而去。朱全忠覲見皇帝時,指斥韓?的罪狀,皇帝多次用目光示意崔胤,崔胤不作解釋。朱全忠來到中書省,打算將韓?召來殺掉,鄭元規(guī)說:“
韓?位居侍郎、翰林學(xué)士承旨,你不要太急于行動。”
朱全忠這才作罷,韓?被貶為濮州司馬;实畚罩氖至鳒I說道:“
我的身邊沒有人了。”
天?二,重新召入朝任翰林學(xué)士,官復(fù)原職。韓?不敢入朝,帶著家人南下投靠了王審知,后來死去。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/368261.html

相關(guān)閱讀:《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯