歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《蘇秦以連橫說(shuō)秦》閱讀答案

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
蘇秦以連橫說(shuō)秦 蘇秦始將連橫,說(shuō)秦惠王曰:大王之國(guó),田肥美,民殷富,戰(zhàn)車萬(wàn)乘,奮擊百萬(wàn),沃野千里,蓄積饒多,地勢(shì)形便。此所謂天府,天下之雄國(guó)也。以大王之賢,士民之眾 蘇秦以連橫說(shuō)秦

蘇秦始將連橫,說(shuō)秦惠王曰:“大王之國(guó),田肥美,民殷富,戰(zhàn)車萬(wàn)乘,奮擊百萬(wàn),沃野千里,蓄積饒多,地勢(shì)形便。此所謂天府,天下之雄國(guó)也。以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以并諸侯,吞天下,稱帝而治。愿大王少留意,臣請(qǐng)奏其效。”

蘇秦起先想要推行連橫戰(zhàn)略,游說(shuō)秦惠王說(shuō):“大王您的國(guó)家,耕田肥沃,百姓殷實(shí),戰(zhàn)車逾萬(wàn)輛,武士上百萬(wàn),千里沃野,資源非常充足,地勢(shì)形勝而便利。這就是所說(shuō)的天府,天下顯赫的大國(guó)啊。憑著大王的賢明,士民的眾多,車騎的作用,兵法的教習(xí),可以兼并諸侯,獨(dú)吞天下,稱帝來(lái)統(tǒng)治全國(guó)。希望大王稍許留意,我請(qǐng)求奏明為秦王效力的策略。”

秦王曰:“寡人聞之,毛羽不豐滿者不可以高飛,文章不成者不可以誅罰,道德不厚者不可以使民,政教不順者不可以煩大臣。今先生儼然不遠(yuǎn)千里而庭教之,愿以異日。”

秦王回答說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),羽毛不豐滿的不能高飛上天,法令不完備的不能懲治犯人,道德不深厚的不能驅(qū)使百姓,政教不順民心的不能煩勞大臣,F(xiàn)在先生一本正經(jīng)不以千里為遠(yuǎn)前來(lái)在朝堂上指教我,我愿在來(lái)日再聽(tīng)教誨。”

說(shuō)秦王書(shū)十上而說(shuō)不行,黑貂之裘弊,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。負(fù)書(shū)擔(dān)橐,形容枯槁,面目犁黑,狀有愧色。歸至家,妻不下?,嫂不為炊,父母不與言。蘇秦喟嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也!
”乃夜發(fā)書(shū),陳篋數(shù)十,得太公《陰符》之謀,伏而誦之,簡(jiǎn)練以為揣摩。讀書(shū)欲睡,引錐自刺其股,血流至足,曰:“安有說(shuō)人主不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”期揣摩成,日:“此真可以說(shuō)當(dāng)世之君矣。”

游說(shuō)秦王的奏折多次呈上,但蘇秦的主張未被采納,他的黑貂皮衣穿破了,一百斤黃金用完了,錢財(cái)缺乏、斷絕,只得離開(kāi)秦國(guó),返回家鄉(xiāng)。他背書(shū)挑袋,身形枯萎,面容黑瘦,臉上有愧色;氐郊依,妻子不下織機(jī),嫂子不做飯,父母不與他說(shuō)話。蘇秦長(zhǎng)嘆道:“妻子不把我當(dāng)丈夫,嫂子不把我當(dāng)小叔,父母不把我當(dāng)兒子,這都是我的過(guò)錯(cuò)啊!
”于是當(dāng)晚翻找書(shū),在幾十只舊書(shū)箱里,找到了姜太公講用兵謀略的《太公陰符》,伏案誦讀,揀選、習(xí)練、拿來(lái)研究、推求。讀書(shū)想要睡時(shí),拿起錐子刺自己的大腿,血流到腳上,說(shuō):“哪有游說(shuō)人主不能讓他們拿出金玉錦繡,而讓自己取得卿相尊位的呢?
”過(guò)了一,研習(xí)完成,說(shuō):“現(xiàn)在真的能夠憑借它(
用兵之法)
去游說(shuō)當(dāng)代的君王了!


于是乃摩燕烏集闕①,見(jiàn)說(shuō)趙王于華屋之下,?掌而談,趙王大悅,封為武安君,受相印。革車百乘,錦繡千純,白璧百雙,黃金萬(wàn)溢,以隨其后。約從散橫,以抑強(qiáng)秦。故蘇秦相于趙而關(guān)不通。

這種情況下,蘇秦就登臨趙國(guó)的燕烏集宮殿,在華麗的殿堂中拜見(jiàn)游說(shuō)趙王,兩人擊掌侃侃而談,趙王十分高興,封他為武安君,授予相印。華車百輛,錦繡千匹,白璧百雙,黃金萬(wàn)兩,(
所有賞賜)
跟隨在后面。締結(jié)合縱離散連橫,來(lái)抑制強(qiáng)大的秦國(guó)。所以蘇秦在趙國(guó)做相,秦函谷關(guān)就交通斷絕。

當(dāng)此之時(shí),天下之大,萬(wàn)民之眾,王侯之威,謀臣之權(quán),皆欲決蘇秦之策。當(dāng)秦之隆,黃金萬(wàn)溢為用,轉(zhuǎn)轂連騎,炫?②于道,山東之國(guó),從風(fēng)而服,使趙大重。

在這個(gè)時(shí)候,天下廣大,人民眾多,王侯威望,謀臣權(quán)力,都要取決于蘇秦的策略。在蘇秦顯赫尊榮時(shí),黃金萬(wàn)鎰被他花用,隨從車騎絡(luò)繹不絕,在道路上炫耀,崤山以東各國(guó),像順從風(fēng)倒下一樣(
迅速)
服從,使趙國(guó)地位很受尊重。

將說(shuō)楚王,路過(guò)洛陽(yáng),父母聞之,清官除道,張樂(lè)設(shè)飲,郊迎三十里;妻側(cè)目而視,傾耳而聽(tīng);嫂蛇行匍伏,四拜自跪而謝。蘇秦日:“嫂何前倨而后卑也?
”嫂曰:“以季子之位尊而多金。”蘇秦曰嗟乎貧窮則父母不子富貴則親戚畏懼人生世上勢(shì)位富貴蓋可忽乎哉!

蘇泰將要去游說(shuō)楚王,路過(guò)洛陽(yáng),父母聽(tīng)到消息,收拾房屋清掃道路,安排樂(lè)隊(duì)設(shè)置酒宴,在城郊三十里外迎接;妻子側(cè)著眼睛來(lái)看,側(cè)著耳朵來(lái)聽(tīng);嫂子像蛇一樣爬行匍匐在地,行四拜大禮跪地謝罪。蘇秦說(shuō):“嫂子為什么先前傲慢后來(lái)謙卑呢?
”他嫂子回答說(shuō):“因?yàn)樾∈遄?
季子,蘇泰的字)
現(xiàn)在地位尊貴、錢財(cái)富裕的緣故。”蘇秦說(shuō):“唉!人如果貧窮連父母都不把他當(dāng)兒子,一旦富貴親戚都感到畏懼。人活在世上,權(quán)勢(shì)地位和榮華富貴,怎么能忽視不顧!”

(
節(jié)選自《戰(zhàn)國(guó)策·秦策一》)

【注】①燕烏集闕:宮闕名。②炫?:張揚(yáng)炫耀。
5
.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是


A
.臣請(qǐng)奏其效
奏:演奏
B
.簡(jiǎn)練以為揣摩
簡(jiǎn):選擇
C
.于是乃摩燕烏集闕
摩:接近
D
.嫂何前倨而后卑也
倨:傲慢

5
.A(
進(jìn)言)
6
.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是



A
.道德不厚者不可以使民
B
.乃夜發(fā)書(shū),陳篋數(shù)十

事所以不成者,乃欲以生劫之
項(xiàng)王乃復(fù)引兵而東

C
.當(dāng)秦之隆,黃金萬(wàn)溢為用
D
.妻側(cè)目而視
趙王竊聞秦王善為秦聲
一夫作難而七廟隳

6
.B(
乃:均作連詞,表承接,于是。A
.者:前者作代詞,的人;后者作助詞,的原因。C
.為:前者作介詞,被;后者作動(dòng)詞,演奏。D
.而:均作連詞,前者表修飾;后者表因果,因而。)
7
.下列用“/”給文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是



蘇秦曰嗟乎貧窮則父母不子富貴則親戚畏懼人生世上勢(shì)位富貴蓋可忽乎哉

A
.蘇秦曰/嗟乎貧窮/則父母不子富貴/則親戚畏懼人生/世上勢(shì)位/富貴蓋可忽乎哉

B
.蘇秦曰嗟乎/貧窮則父母不子/富貴則親戚畏懼/人生世上勢(shì)位/富貴蓋可/忽乎哉

C
.蘇秦曰/嗟/乎貧窮/則父母不子富貴/則親戚畏懼人生/世上勢(shì)位富貴蓋可忽乎哉

D
.蘇秦曰/嗟乎/貧窮則父母不子/富貴則親戚畏懼/人生世上/勢(shì)位富貴蓋可忽乎哉

7
.D(
蘇泰日:“嗟乎!貧窮則父母不子,富貴則親戚畏懼,人生世上,勢(shì)位富貴蓋可忽乎哉!
”)
8
.下列對(duì)文章有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是



A
.蘇秦揣摩天下形勢(shì),相中富強(qiáng)的秦國(guó):企圖說(shuō)服秦惠王采用連橫策略并吞諸侯,但秦惠王以不愿“高飛”為由,拒絕了蘇秦。

B
.蘇秦游說(shuō)秦王落空,知恥發(fā)憤,回家精研太公兵法,他順應(yīng)山東諸國(guó)合縱抗秦的大勢(shì),說(shuō)服趙王而有了“約縱散橫”的局面。

C
.蘇秦失意時(shí)愧對(duì)家人,見(jiàn)于顏色;得志時(shí)感慨世情,流于言辭。而大嫂“位尊而多金”的表白,撕開(kāi)了家庭間溫情脈脈的面紗。

D
.蘇秦推行合縱連橫的謀略,或“抑強(qiáng)秦”或“并諸侯”,外交政策相反而目的相同,最終是要獲取個(gè)人的尊位,而不顧忌手段。

8
.A(
秦惠王不愿“高飛”,錯(cuò)。原文是“毛羽不豐滿者不可以高飛”。)
9
.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(IO
分)

(1)
今先生儼然不遠(yuǎn)千里而庭教之,愿以異日。(3
分)

譯文:

(2)
安有說(shuō)人主不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?(4
分)

譯文:

(3)
山東之國(guó),從風(fēng)而服,使趙大重。(3
分)

譯文:

9
.(1)
現(xiàn)在先生一本正經(jīng)不以千里為遠(yuǎn)(
前來(lái))
在朝堂上指教我,(
我)
愿在來(lái)日(
再聽(tīng)教誨)
。(
儼然、庭教、以異日,各1
分)

(2)
哪有游說(shuō)人主不能使(
他)
拿出金玉錦繡,(
進(jìn)而自己)
取得卿相尊位的呢?(
安有……乎、說(shuō)、出、尊,各1
分)

(3)
崤山以東各國(guó),像順從風(fēng)倒下一樣(
迅速)
服從,使趙國(guó)很受尊重。(
從風(fēng)、服、大重,各1
分)

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/389901.html

相關(guān)閱讀:《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯