(奧地利)約·
馬-
齊默爾
圣誕夜的前一天上演的馬戲開演了。這對孩子們來說是最引人入勝的。他們滿心喜悅地坐在巨大的帳篷里。當(dāng)黑色的矮馬跳舞時,他們欣喜若狂;當(dāng)雄獅怒吼時,他們毛骨悚然;當(dāng)穿著白色緊身衣的漂亮女郎在半空中蕩秋千時,他們驚恐得大叫。
啊,小丑出場了!
他剛在跑馬道上跌跌絆絆地出現(xiàn),孩子們就歡快地扯開他們的嗓門尖叫起來。孩子們大笑著,帳篷在他們的笑聲中顫抖。他們笑得那么厲害,以至眼淚蒙住了視線。這個小丑可真了不起!他的滑稽表演是那樣扣人心弦。
這個小丑根本不說話。他用不著說話就妙趣橫生。他在孩子們面前表演他們想看的啞劇。他一會兒裝小豬,一會兒裝鱷魚,一會兒裝跳舞的熊。裝兔子的時候,他簡直滑稽透了。
突然,這個邁的小丑緊張起來。他發(fā)現(xiàn)一個頭上扎著紅蝴蝶結(jié)的小姑娘。
小姑娘和她的父母坐在跑馬道的第一排。她是一個長著聰明俊秀的面龐的漂亮姑娘。坐在她身旁的父親在笑,母親也在笑,只有這個扎著紅蝴蝶結(jié)的小姑娘不笑。只有她一人不笑。
于是他又專為這個坐在第一排的小姑娘賣力地表演起來。
邁的小丑從來沒有表演得如此精彩。
然而,無濟于事。那姑娘仍然毫無笑意。她瞪著滾圓而呆滯的眼睛看著小丑,連嘴角都沒有動一下。邁的小丑正突然感到一陣不知所措的悲戚和束手無策的恐懼。他真想中斷表演。他覺得,如果坐在第一排的那個小姑娘還是那樣瞪著他,他就無法再繼續(xù)表演了。
于是他走到小姑娘面前,有禮貌地問:“
告訴我,你不喜歡我的表演嗎?”
小姑娘友好地回答:“
不,我很喜歡。”
“
那么,”
小丑問,“
你為什么不笑呢?”
“
請您原諒,”
她回答,“
因為我看不見你。我是瞎子。”
當(dāng)時,整個帳篷里就像死一般的寂靜。
母親解釋遺:“
愛麗卡從來沒有看過馬戲!我們給她講了不少關(guān)于馬戲表演的情況。所以這一次她無論如何要來。她想知道馬戲究竟怎么回事!”
小丑鄭重地問:“
愛麗卡,你現(xiàn)在知道馬戲是怎么回事了嗎?”
“
是的,”
愛麗卡高興地回答,“
我當(dāng)然已經(jīng)都知道了。爸爸和媽媽給我解釋了這里的一切。我聽到了獅子的怒吼和小馬的嘶鳴。只有一件事還不清楚。”
“
為什么大家對你發(fā)笑?”
“
那么好吧。如果你的父母方便的話,明天下午我到你家里去。”
“
到我家里?”
愛麗卡激動地問。
“
是的。我將表演給你看,同意嗎?”
當(dāng)夜大雪紛飛,第二天仍然下個不停。他準時到達。她握著他的手,激動地結(jié)結(jié)巴巴地說:“
真……
真……
真太好了。您真的來了!”
“
當(dāng)然,我答應(yīng)過的。”
小丑說。他牽著愛麗卡的手,把愛麗卡安頓在圣誕樹前的沙發(fā)上,自己在她的面前跪下。“
那好,我們開始吧!”
小丑說,“
但是請不要讓手離開我。你要不停地摸著我,這樣你才能知道我在干什么。”
于是邁的小丑開始表演。他把在馬戲團表演的全套節(jié)目從頭做起。
“
現(xiàn)在小熊開始跳舞。”
當(dāng)他模仿熊跳舞時,愛麗卡細嫩的小手撫摩著他,但是她的面容仍然呆滯不變。
雖然這是他畢生最困難的表演,但是小丑一點也不畏縮。他又開始學(xué)鱷魚,然后學(xué)小豬。漸漸地,愛麗卡的手指從他的臉上滑到了肩上,她的呼吸急促起來,嘴巴也張開了。
仿佛愛麗卡用她的小手看到了其他孩子用眼睛看到的東西,她在小丑裝小豬的時候哧哧地笑起來,笑得短促而輕柔。
邁的小丑更有信心地表演起來。愛麗卡開始歡笑了。
“
現(xiàn)在是兔子。”
小丑說,同時開始表演他的拿手好戲。愛麗卡大笑起來,聲音越來越響。她高興得喘不過氣來。
“
再來一遍,”
她興奮地喊,“
請再來一遍!”
她的父母面面相覷,愛麗卡還從來沒有這么快活過。
她笑得氣喘吁吁。她高喊:“
媽媽!爸爸!現(xiàn)在我知道小丑是怎么回事了!現(xiàn)在我什么都知道了!這真是世界上最美的圣誕節(jié)。”
她細小的手指仍在跪在她面前的老人臉上摸來摸去。
突然愛麗卡吃了一驚。她發(fā)現(xiàn)這個偉大的小丑哭了!
(有刪減)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/403402.html
相關(guān)閱讀:《清湯面 劉慶邦》閱讀答案
《法眼 凌鼎》閱讀答案
《江南士子夏完淳》閱讀答案
《痼疾 [俄]利翁?伊茲邁洛夫》閱讀答案
《樹上的男爵》閱讀答案