4-7
題。
張安世字子孺,少以父任為郎。用善書給事尚書,精力于職,休沐①
未嘗出。上行幸河?xùn)|,嘗亡書三篋,詔問(wèn)莫能知,唯安世識(shí)之,具作其事。后購(gòu)求得書,以相校無(wú)所遺失。上奇其材,擢為尚書令,遷光祿大夫。
昭帝即位,大將軍霍光秉政,以安世篤行,光親重之。久之,天子下詔曰:“
右將軍光祿勛安世輔政宿衛(wèi),肅敬不怠,十有三,咸以康寧。夫親親任賢,唐、虞之道也,其封安世為富平侯。”
大將軍光薨后數(shù)月,御史大夫魏相上封事曰:“
車騎將軍安世事孝武皇帝三十余,忠信謹(jǐn)厚,勤勞政事,國(guó)家重臣也,宜尊其位,以為大將軍。”
上亦欲用之。安世聞之,懼不敢當(dāng)。請(qǐng)聞求見,免冠頓首曰:“
老臣誠(chéng)自量不足以居大位,繼大將軍后,唯天子憐哀,以全老臣之命。”
上笑曰:“
君言太謙。君而不可,尚誰(shuí)可者!”
安世深辭弗能得。
嘗有所薦,其人來(lái)謝,安世大恨,以為舉賢達(dá)能,豈有私謝邪?絕勿復(fù)與通。有郎功高不調(diào),自言于安,安世應(yīng)曰:“
君之功高,明主所知。人臣執(zhí)事,何長(zhǎng)短而自言乎!”
絕不許。已而郎果遷。莫府長(zhǎng)史遷,安世問(wèn)以過(guò)失。長(zhǎng)史曰:“
將軍為明主股肱,而士無(wú)所進(jìn),論者以為譏。”
安世曰:“
明主在上,賢不肖較然,臣下自修而已,何知士而薦之?”
其欲匿名跡遠(yuǎn)權(quán)勢(shì)如此。
安世自見父子尊顯,懷不自安,為子延壽求出補(bǔ)吏,上以為北地太守。安世尊為公侯,食邑萬(wàn)戶,然身衣弋綈②
,夫人自紡績(jī),家童七百人,皆有手技作事,內(nèi)治產(chǎn)業(yè),累織纖微,是以能殖其貨,富于大將軍光。天子甚尊憚大將軍,然內(nèi)親安世,心密于光焉。
元康四春,安世病,上疏歸侯,乞骸骨。天子報(bào)曰:“
將軍老被病朕甚閔之雖不能視事折沖萬(wàn)里君先帝大臣明于治亂朕所不及得數(shù)問(wèn)焉何感而上書歸大將軍富平侯印薄朕忘故,非所望也!愿將軍強(qiáng)餐食,近醫(yī)藥,專精神,以輔天。”
安世復(fù)強(qiáng)起視事,至秋薨。天子贈(zèng)印綬,送以輕車介士,謚曰敬侯。
(選自《漢書·
張安世傳》)
【注釋】①
休沐:休息沐浴,即古代官員的例行休假。
②
弋綈:黑色粗厚的絲織物。
4
、下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是:( )(3
分)
A
、將軍老被病/
朕甚閔之/
雖不能視事/
折沖萬(wàn)里/
君先帝大臣/
明于治亂/
朕所不及/
得數(shù)問(wèn)焉/
何感而上書/
歸大將軍/
富平侯印/
B
、將軍老被病/
朕甚閔之/
雖不能/
視事折沖萬(wàn)里/
君先帝大臣/
明于治亂/
朕所不及/
得數(shù)問(wèn)焉/
何感而上書/
歸大將軍/
富平侯印/
C
、將軍老被病/
朕甚閔之/
雖不能視事/
折沖萬(wàn)里/
君先帝大臣/
明于治亂/
朕所不及得數(shù)問(wèn)/
焉何感而上書/
歸大將軍/
富平侯印/
D
、將軍老被病/
朕甚閔之/
雖不能視事/
折沖萬(wàn)里/
君先帝大臣/
明于治亂/
朕所不及 /
得數(shù)問(wèn)焉/
何感而上書歸/
大將軍/
富平侯印/
5
、下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是:( )(3
分)
A
、春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,諸侯死了叫“
薨”
。后世有封爵的大官死了也可以叫“
薨”
。
B
、漢代的國(guó)家中樞機(jī)構(gòu)由丞相、太尉、御史大夫組成,稱“
三公”
。其中御史大夫總管行政。
C
、“
頓首”
是古代的一種禮節(jié),即拜跪于地,引頭至地,頭頓地再舉起。
D
、“
乞骸骨”
就是官員自請(qǐng)退職,字面意思就是請(qǐng)求使骸骨歸葬故鄉(xiāng)。
6
、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的—
項(xiàng)是:( )(3
分)
A
、張安世工作盡責(zé)。供職尚書時(shí),工作盡心盡責(zé),連例行節(jié)假日也沒(méi)有外出過(guò)。擔(dān)任光祿大夫后,大將軍霍光很看重他,御史大夫魏相也對(duì)他評(píng)價(jià)很高。
B
、張安世為人謙遜;实巯肴斡盟麨榇髮④,他認(rèn)為自己的能力不足以擔(dān)此重任,但堅(jiān)持推辭并沒(méi)有成功。
C
、張安世對(duì)家人要求嚴(yán)格。他認(rèn)為自己和兒子地位都尊貴顯耀,內(nèi)心很不安,就向皇帝請(qǐng)求讓他的兒子延壽離開京城去做北地太守。
D
、張安世善于治家。他雖然有萬(wàn)戶封地,但生活節(jié)儉,夫人親自紡織,家童都有手藝活做。張家憑勤勞節(jié)儉、善于經(jīng)營(yíng)而富有。
7
、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10
分)
⑴
上行幸河?xùn)|,嘗亡書三篋,詔問(wèn)莫能知,唯安世識(shí)之,具作其事。(5
分)
⑵
天子甚尊憚大將軍,然 內(nèi)親安世,心密于光焉。(5
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
4
、【答案】A
5
、【答案】B
(丞相總管行政,御史大夫主管監(jiān)察和秘書工作。)
6
、【答案】C
(張安世只是請(qǐng)求讓兒子延壽出京補(bǔ)職,并未提出具體職位,是皇帝任命延壽為北地太守。)
7
、翻譯(10
分)
⑴
上行幸河?xùn)|,嘗亡書三篋,詔問(wèn)莫能知,唯安世識(shí)之,具作其事。(5
分)
【答案】皇上出行到河?xùn)|,曾經(jīng)丟失了三箱書,下詔詢問(wèn),沒(méi)有人能知道,只有張安世記得那些書里的內(nèi)容,把它們?cè)敿?xì)地寫了出來(lái)。(“
幸”
、“
詔”
、“
識(shí)”
、“
具”
各1
分,大意1
分。)
⑵
天子甚尊憚大將軍,然內(nèi)親安世,心密于光焉。(5
分)
【答案】天子很敬畏(說(shuō)“
尊敬害怕”
也行)大將軍,但是內(nèi)心里親近張安世,比對(duì)霍光還要親密。(“
憚”
、“
內(nèi)”
、狀語(yǔ)后置句各1
分,大意2
分。)
【參考譯文】
張安世字子孺,輕時(shí)因父親關(guān)系做了郎官。因擅長(zhǎng)書法而供職尚書,盡心盡力于職責(zé),例行假日沒(méi)有外出過(guò)。皇上出行到河?xùn)|,曾經(jīng)丟失三箱書,下詔詢問(wèn)沒(méi)有人能知道,只有張安世記住了那些書的內(nèi)容,把書中的內(nèi)容詳備地寫出來(lái)。后來(lái)懸賞征求找到了那些書,用來(lái)校對(duì)沒(méi)有什么遺漏的。皇上認(rèn)為他的才能不同一般,提拔他做了尚書令,調(diào)任光祿大夫。
漢昭帝即位,大將軍霍光執(zhí)掌政權(quán),因?yàn)閺埌彩榔沸兄液,霍光親近重用他。過(guò)了一段時(shí)間,天子下詔書說(shuō):“
右將軍光祿勛張安世輔佐政務(wù),擔(dān)任宿衛(wèi),嚴(yán)肅恭敬,從不怠慢,十三了,都能康樂(lè)安寧。信任親人任用賢人,是唐虞時(shí)代的治國(guó)原則,封張安世為富平侯。”
大將軍霍光死后幾個(gè)月,御史大夫魏相密奏皇帝說(shuō):“
車騎將軍安世侍奉孝武皇帝三十多,忠心誠(chéng)信謹(jǐn)慎厚道,勤于國(guó)事,他是國(guó)家的重臣,應(yīng)該加封他的地位,讓他做大將軍。”
皇帝也想任用他。安世聽到這件事情,內(nèi)心恐懼,不敢接受。于是,前去拜見皇帝,摘掉官帽叩頭說(shuō):“
我實(shí)在是認(rèn)為自己的才能不足以做這樣的高官,接替大將軍霍光的職位,懇請(qǐng)您稍加哀憐,來(lái)保全我的性命。”
皇帝笑著說(shuō):“
你說(shuō)的太謙虛了。如果你不能夠勝任這一職務(wù),還有誰(shuí)能夠勝任呢!”
安世再三推辭沒(méi)能成功。
曾經(jīng)有所推薦,那人來(lái)道謝,安世非常遺憾,認(rèn)為推薦賢良,介紹有才能的人,哪里有私人感謝的道理?
于是跟這個(gè)人斷絕了關(guān)系,不再跟他來(lái)往。有個(gè)郎官功勞很大,官職得不到升遷,自己找張安世談起這事,張安世回答說(shuō):“
您的功勞大,英明的皇上是知道的。臣下是供職的,有什么功勞大小可以自夸呢!”
拒絕了,沒(méi)有答應(yīng)。沒(méi)多久,郎官果然升遷了。莫府長(zhǎng)史升了官,安世問(wèn)他自己的過(guò)失。長(zhǎng)史說(shuō):“
將軍是皇帝的股肱之臣,但是沒(méi)有推薦士人,談?wù)摯耸碌娜硕记撇黄鹉?rdquo;
安世說(shuō):“
皇帝賢明,對(duì)于臣子中的賢與不賢分得很清楚,我修養(yǎng)自己罷了,怎么能夠了解士人并推薦呢?”
他要隱藏名聲疏遠(yuǎn)權(quán)勢(shì)就是這樣。
張安世自己發(fā)覺(jué)父子地位尊貴顯耀,內(nèi)心很不安,就替兒子延壽請(qǐng)求外出做官,皇帝讓他做了北地太守。安世居于列侯的高位,封地萬(wàn)戶,然而自己穿著黑色粗厚的絲綢,夫人自己紡織績(jī)麻,七百家奴,都有手藝活做,在家里經(jīng)營(yíng)產(chǎn)業(yè),經(jīng)常積蓄細(xì)微的財(cái)物,因此能夠不斷增加財(cái)產(chǎn),比大將軍霍光還富有。天子非常敬畏大將軍霍光,然而內(nèi)心親近張安世,比對(duì)霍光更親密。
元康四的春天,張安世病,呈上報(bào)告歸還侯爵,請(qǐng)求退休;实刍貜(fù)說(shuō):“
將軍事已高且疾病纏身,我非常同情。即使不能夠主持事務(wù),用謀略和智慧克敵制勝,你是先帝是重臣,擅長(zhǎng)治亂之事,我比不上你,所以多次征求你的意見,是什么怨恨讓你想要上書歸還大將軍、富平侯的官印呢?這是待朕不厚,而忘舊恩,這不是我所希望的!希望將軍多吃點(diǎn)飯,找醫(yī)生看看,安心養(yǎng)神,來(lái)輔助我。”
安世又勉強(qiáng)主持事務(wù),到秋天去世;实圪(zèng)給他印綬,用戰(zhàn)車和武士為他送葬,謚號(hào)為“
敬侯”
。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/456666.html
相關(guān)閱讀:“君子求諸己,小人求諸人”閱讀答案
《游五臺(tái)山日記》閱讀答案及翻譯
“左光斗”閱讀答案及翻譯
《宗愨,字元干》閱讀答案及翻譯
高考復(fù)習(xí):古今異義詞表解