題。
何敞字文高,扶風(fēng)平陵人也。其先家于汝陰。敞性公正。自以趣舍不合時務(wù),每請召,常稱疾不應(yīng)。元和中,辟太尉宋由府,由待以殊禮。司徒袁安亦深敬重之。是時京師及四方累有奇異鳥獸草木,言事者以為祥瑞。敞通經(jīng)傳,意甚惡之。乃言于二公日:“
夫瑞應(yīng)依德而至,災(zāi)異緣政而生。今異鳥翔于殿屋,怪草生于庭際,不可不察。”
由、安懼然不敢答。居無何而肅宗崩。[
來源:
學(xué)科網(wǎng)]
時竇氏專政,外戚奢侈,賞賜過制。敞奏記由日:“
賞賚過度,至于空竭帑藏,損耗國資。尋公家之用,皆百姓之力。
由不能用。
竇憲為車騎將軍,憲弟篤、景并起邸第,興造勞役,百姓愁苦。敞上疏諫日:“
臣雖斗筲之人,誠竊懷怪,以為篤、景親近貴臣,當(dāng)為百僚表儀。今百姓愁苦,縣官無用,而遽起大第,崇飾玩好,非所以垂令德也,宜且罷工匠,恤人之困。”
書奏不省。
后拜為尚書,復(fù)上封事日:“
昔鄭武姜之幸叔段,愛而不教,終至兇戾。由是觀之,愛子若此,猶饑而食之以毒,適所以害之也。憲秉三軍之重,篤、景總宮衛(wèi)之權(quán),而虐用百姓,奢侈僭逼,誅戮無罪。今者論議兇兇,成謂叔段復(fù)生于漢。雖知言必夷滅,而冒死自盡者,誠不忍目見其禍而懷默茍全。”
敞數(shù)切諫,言諸竇罪過,憲等深怨之。時濟南王康尊貴驕甚,憲乃白出敞為濟南太傅。歲余遷汝南太守。敞疾文俗吏以苛刻求當(dāng)時名譽,故在職以寬和為政。及舉冤獄,以《春秋》義斷之。是以郡中無怨聲,百姓化其恩禮。其出居者,皆歸養(yǎng)其父母,推財相讓者二百許人。又修理陽舊渠,百姓賴其利,墾田增三萬余頃。吏人共刻石,頌敞功德。
(節(jié)選自《后漢書·
卷四十三》)
4
.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3
分)
A
.其先家于汝陰
家:安家
B
.尋公家之用
尋:不久。
C
.非所以垂令德
令:美好。
D
.憲乃白出敞為濟南太傅
白:稟告。
5
.以下各組句子中,全都表現(xiàn)何敞深得吏民敬重的一組是(3
分)
①
辟太尉宋由府,由待以殊禮 ②
司徒袁安亦深敬重之
③
由、安懼然不敢答 ④
憲乃白出敞為濟南太傅
⑤
百姓化其恩禮 ⑥
吏人共刻石,頌敞功德
A
.①②④ B
.③④⑤ C
.③⑤⑥ D
.①②⑥
6
.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是(3
分)
A
.何敞被征召到太尉府后,京城及周圍出現(xiàn)奇異的草木鳥獸,有人認為是祥瑞之兆,但何敞持不同意見。
B
.竇氏專權(quán),賞賜超過規(guī)定,何敞勸諫并懇請宋由送回得到的賞賜,給屬下作表率,但是沒有被采納。
C
.竇憲弟篤、景一起興造邸第,勞民傷財。何敞上書勸諫,言辭懇切,認為竇憲應(yīng)該給百官做好表率。
D
.何敞多次諷諫,指出竇氏諸人罪過,遭到竇憲嫉恨,后被竇憲排擠出京,做了濟南王的太傅。
7
.將文中劃線句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1)
夫瑞應(yīng)依德而至,災(zāi)異緣政而生。今異鳥翔于殿屋,怪草生于庭際,不可不察。(5
分)
(2)
及舉冤獄,以《春秋》義斷之。是以郡中無怨聲,百姓化其恩禮。(3
分)
參考答案:
4. B
【解析】尋:推究。
5
.D
【解析】③
是表現(xiàn)宋、袁二人的擔(dān)心;④
是表現(xiàn)竇憲打擊何敞;⑤
是表現(xiàn)百姓被他的恩德感化。
6.C
【解析】“
認為竇憲應(yīng)該給百官做好表率”
錯,應(yīng)該是“
認為竇憲弟篤、景應(yīng)該給百官做好表率”
。
7.
答案見參考譯文。
(1
)“
依德而至”“
緣政而生”
各1
分,“
于殿屋”
,“
于庭際”
各1
分,通順1
分。
(2
)“
舉”“
獄”“
斷”
各1
分,“
化”
被動1
分,通順1
分。
【參考譯文】
何敞字文高,是扶風(fēng)平陵人,他的祖輩在汝陰安家。何敞生性正直。自己認為取舍不合時務(wù),每被征召,常常稱病不出仕。元和中,被征召到太尉宋由府中,宋由用特殊禮儀待他。司徒袁安也很敬重他。當(dāng)時京城和周圍多處出現(xiàn)奇異的鳥獸草木,議事的人認為是吉祥的征兆。何敞通曉經(jīng)傳,心里很討厭這種說法。于是向宋由、袁安二人說:“
吉祥的征兆應(yīng)隨美德而到,災(zāi)異因惡政而產(chǎn)生,F(xiàn)在奇異的鳥在殿屋飛翔,怪異的草在庭院生長,不能不明察。”
宋由、袁安害怕,不敢回答。過了不久,肅宗就去世了。
當(dāng)時竇氏專政,外戚奢侈,賞賜超過規(guī)定。何敞上書給宋由說:“
賞賜超過限制,使國家收藏錢財?shù)膫}庫空竭,國資損耗。推究公家的用度,都是百姓的血汗錢。
宋由沒有采納。
竇憲任車騎將軍,他的弟弟竇篤、竇景一起大造邸第,征調(diào)勞役讓百姓愁苦。何敞上書勸諫說:“
我雖然是才識短淺的人,實在私下感到奇怪,認為竇篤、竇景作為親近顯貴的大臣,應(yīng)當(dāng)做百官的表率,F(xiàn)在百姓愁苦,官府沒有救助施為,反而突然大造府第,崇尚玩好,這不是用來體現(xiàn)美好的品德的啊,應(yīng)當(dāng)遣歸工匠,體恤人們的困難。”
奏章遞上了卻沒有人理會。
后來擔(dān)任尚書,又上書勸諫說:“
過去鄭武姜寵愛共叔段,寵愛卻不教誨,最終鑄成大錯。由此看來,像這樣愛兒子,好比在他饑餓時拿有毒的食物給他吃,恰恰是用來害他的啊。竇憲掌握三軍的重任,竇篤、竇景總管宮中護衛(wèi)的大權(quán),而虐用百姓,過分奢侈,誅殺無罪的人。現(xiàn)在人們議論紛紛,都說共叔段又在漢室再生。雖然知道勸諫一定會有殺身之禍,但是我還要冒死進諫,是因為實在不忍心親眼看見他們有禍患卻沉默以茍且保全自己。”
何敞多次極力勸諫,訴說諸竇罪過,竇憲等人深深怨恨他。當(dāng)時濟南王劉康尊貴驕橫無度,竇憲就奏請讓何敞出京擔(dān)任濟南太傅。一多后升任汝南太守。何敞嫉恨那些只知道引用法令條文的俗吏用苛刻之政謀求當(dāng)時名譽,所以在太守任上以寬厚和善為政。每到勘察冤獄疑案,就用《春秋》之義判斷。因此郡中的人沒有怨恨,百姓被他的恩禮感化。與父母別居的人,都回去贍養(yǎng)他們的父母,推財相讓的有二百多人。又整修陽舊渠,百姓靠它獲得好處,墾田增加三萬余頃。官吏百姓一起刻碑,歌頌何敞的功德。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/471534.html
相關(guān)閱讀:《范希朝,字致君》閱讀答案
“初,始皇尊寵蒙氏,信任之”閱讀答案
《養(yǎng)竹記(白居易)》閱讀答案附翻譯
《李侃,字希正》閱讀答案及翻譯
《徐光啟傳》閱讀答案及翻譯