歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《北史?裴仁基傳》閱讀答案

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
閱讀下面的文言文,完成 16 20 題。( 18 分) (裴)仁基少驍武, 便 弓馬。 平陳之役,以親衛(wèi)從征,先登陷陣,拜儀同,賜物千段。 以本官領(lǐng)漢王諒府親信。 諒反,仁基苦諫見囚 。 閱讀下面的文言文,完成
16

20
題。(
18
分)
(裴)仁基少驍武,便
弓馬。
平陳之役,以親衛(wèi)從征,先登陷陣,拜儀同,賜物千段。
以本官領(lǐng)漢王諒府親信。諒反,仁基苦諫見囚。諒敗,超
拜護(hù)軍。
李密據(jù)洛口,帝令仁基為河南道討捕大使,據(jù)武牢拒密。仁基見強(qiáng)寇在前,士卒勞弊,所
得軍資,即用分賞。監(jiān)軍御史蕭懷靜止之,眾咸怒懷靜。懷靜又陰持仁基長短,欲有奏劾。仁基懼,殺懷靜,以其
眾歸密,密以為河?xùn)|郡公。其子行儼,驍勇善戰(zhàn),密復(fù)以為絳郡公,甚相委昵。
王世充以
東都食盡,悉眾詣偃師,求決戰(zhàn)。密與諸將計。仁基曰:“世充盡銳而至,洛下必虛。可分兵守其要路,令不得東;簡
精兵三萬,傍河西出,以逼
東都。世充卻還,我且
按甲。世充重出,我又逼之。如此,則我有余力,彼勞奔命。兵法所謂彼出我歸,彼歸我出,數(shù)戰(zhàn)以疲之,多方以誤之者也。”密曰:“公知其一,不知其二。東都兵馬有三不可當(dāng):器械精,一也;決計而來,二也;食盡求斗,三也。我按兵蓄力以觀其弊,彼求斗不得,欲走無路。不過十日,世充之首可懸于麾下。” 單雄信等諸將輕世充,皆請戰(zhàn)。仁基苦爭不得。密難違諸將言,戰(zhàn),遂大敗。仁基為世充所虜。
世充以仁基父子并驍勇深禮之以兄女妻行儼及僭尊號署仁基為禮部尚書行儼為左輔大將軍。
行儼每戰(zhàn),所當(dāng)皆披靡,號萬人敵。世充憚其威名,頗加猜防。仁基知之,甚不自安,遂與世充所署尚書左丞宇文儒童、尚食直長陳謙、秘書丞崔德本等謀,令陳謙于上食之際,持匕首劫世充,行儼以兵應(yīng)之,事定,然后輔越王侗。事臨發(fā),將軍張童兒告之,俱為世充所殺。

(節(jié)選自《北史·裴仁基傳》)
16
.對下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項是
A
.便
弓馬

便:擅長。
B
.超
拜護(hù)軍

超:越級提升。
C
.簡
精兵三萬

簡:挑選。
D
.以逼
東都


:逼迫。
17
.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法不同的一組是
A
.以其
眾歸密

憂其
智之所不能
B
.王世充以
東都食盡

而彭祖乃今以
久特聞
C


得軍資

縱一葦之所

D
.我且
按甲

彼且
惡乎待哉
18
.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的賞析,不正確的一項是
A
.裴仁基為激勵士氣,把軍用物資分賞給部下,卻遭蕭懷靜制止,這使兩人的矛盾激化,并最終導(dǎo)致后者被殺,裴仁基本人叛變。
B
.面對
王世充的進(jìn)攻,
裴仁基和李密在戰(zhàn)術(shù)上各有己見,但單雄信等將領(lǐng)支持李密,堅決反對裴仁基的主張,結(jié)果因輕敵冒進(jìn)帶來大敗。
C
.裴仁基父子在戰(zhàn)敗被俘后,憑借自身的驍勇善戰(zhàn),依然享有很高的名望,但由于得不到王世充的真正信任,便企圖劫持王世充而效力于越王。
D
.根據(jù)文本,可以看出
裴仁基性格的多面性:他遇事會“苦諫”“苦爭”,不隱瞞自己的觀點(diǎn);另一方面,他也會因他人的猜忌而采取極端手段。
19
.用“
/
”給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑洹#?br />3
分)
世 充 以 仁 基 父 子 并 驍 勇 深 禮 之 以 兄 女 妻 行 儼








































20
.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(
6
分)

1
)諒反,仁基苦諫見囚。(
3
分)




2
)懷靜又陰持仁基長短,欲有奏劾。(
3
分)


參考答案(
18
分)
16

D
17

D
18

B
19
.(
3
分)
世充以仁基父子并驍勇/
深禮之/
以兄女妻行儼/
及僭尊號/
署仁基為禮部尚書/
行儼為左輔大將軍。


處扣
1
分,扣完為止。
20
.(
6
分)

1
)(
3
分)
(漢王)諒謀反,裴仁基竭力勸諫卻被囚禁。
譯出大意給
1
分,



譯為

謀反


1
分,

見囚

譯為

被囚禁


1
分。

2
)(
3
分)
蕭懷靜又暗中抓住裴仁基的把柄,想要上奏章揭發(fā)。

陰”
譯為“
暗中”
給1
分,“長短”譯為“把柄”(或“短處”)給1
分,“
奏劾”
譯為“
上奏章揭發(fā)”
(或“上奏彈劾”)給1
分。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/474343.html

相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯