李揆字端卿,祖籍隴西成紀(jì)人,而家于鄭州,代為冠族。少聰敏好學(xué),善屬文。開(kāi)元末,舉進(jìn)士,獻(xiàn)書(shū)闕下,詔中書(shū)試文章,擢拜右拾遺。乾元初,兼禮部侍郎。揆嘗以主司取士,多不考實(shí),徒峻其堤防,索其書(shū)策,深昧求賢之意也。其試進(jìn)士文章,曰:
“
大國(guó)選士,但務(wù)得才,經(jīng)籍在此,請(qǐng)恣尋檢。
”
由是數(shù)月之間,美聲上聞,自此頗承恩遇,遂蒙大用。時(shí)京師多盜賊,有通衢殺人置溝中者,李輔國(guó)方恣橫,上請(qǐng)選羽林騎士五百人以備巡檢。揆上疏曰:
“
昔西漢以南北軍相攝,故周勃因南軍入北軍,遂安劉氏;食媚媳毖茫奈鋮^(qū)分,以相伺察。今以羽林代金吾警夜,忽有非常之變,將何以制之?
”
遂制罷羽林之請(qǐng)。
揆在相位,決事獻(xiàn)替,雖甚博辨,性銳于名利,深為物議所非。又其兄皆自有時(shí)名,滯于冗官,竟不引進(jìn)。同列呂?,地望雖懸,政事在揆之右,罷相,自賓客為荊南節(jié)度,聲問(wèn)甚美。懼其重入,遂密令直省至?管內(nèi)?求?過(guò)失。?密疏自陳,乃貶揆萊州長(zhǎng)史同正員,揆既黜官,數(shù)日,其兄皆改授為司門(mén)員外郎。后累,揆量移歙州刺史。初,揆秉政,侍中苗晉卿累薦元載為重官。揆自恃門(mén)望,以載地寒,意甚輕易,不納,而謂晉卿曰:
“
龍章鳳姿之士不見(jiàn)用,?頭鼠目之子乃求官。
”
載銜恨頗深。及載登相位,因揆當(dāng)徙職,遂奏為試秘書(shū)監(jiān),江淮養(yǎng)疾。既無(wú)祿俸,家復(fù)貧乏,孀孤百口,丐食取給。萍寄諸州,凡十五六,其牧守稍薄,則又移居,故其遷徙者,蓋十余州焉。元載以罪誅,除揆睦州刺史,入拜國(guó)子祭酒、禮部尚書(shū),為盧杞所惡。德宗在山南,令充入蕃會(huì)盟使,加左仆射。行至鳳州,以疾卒,興元元四月也,七十四。
(
節(jié)選自《舊唐書(shū)
?
李揆傳》
)
1.
對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是
(3
分
)
A.
而家于鄭州,代為冠族
代:世世。
B.
少聰敏好學(xué),善屬文
屬:撰寫(xiě)。
C.
深昧求賢之意也
昧:冒犯。
D.
經(jīng)籍在此,請(qǐng)恣尋檢
恣:任意。
2.
一下各組句子中,全部表明李揆深受朝廷器重的一組是
(3
分
)
①
獻(xiàn)書(shū)闕下,詔中書(shū)試文章
②
自此頗承恩遇,遂蒙天用
③
遂制罷羽林之請(qǐng)
④
后累,揆量移歙州刺史
⑤
奏為試秘書(shū)監(jiān),江淮養(yǎng)疾
⑥
入拜國(guó)子祭酒、禮部尚書(shū)
A.
①
②⑥
B.
①③④
C.
②④⑤
D.
③⑤⑥
3.
下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是
(3
分
)
A.
李揆自幼好學(xué),入仕后美名上聞。他出身顯貴人家,聰明敏捷,好學(xué)上進(jìn),開(kāi)元末步入仕途。他主張考查進(jìn)士務(wù)必選拔有真實(shí)才能的人,受到廣泛好評(píng)。
B.
李揆有遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí),上疏得到認(rèn)可。當(dāng)時(shí)京城治安混亂,盜賊殺人,李輔國(guó)請(qǐng)求選羽林軍以備巡視。李揆引西漢舊事說(shuō)明,如羽林警夜則難以應(yīng)付突然之變。
C.
李揆汲汲于名利,深受人們非議。他在相位時(shí),論及大事頭頭是道,卻熱衷追名逐利。他嫉妒呂?地位超過(guò)自己,密令捏造呂的過(guò)失,最后反而自食其果。
D.
李撰與元載交惡,仕途遭遇坎坷。他自恃門(mén)望高貴,鄙薄元載出身寒微,元懷恨在心。元登相位后,對(duì)他報(bào)復(fù),致使他全家衣食無(wú)著,在各州飄泊十多。
4.
把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(10
分
)
(1)
其兄自有時(shí)名,滯于冗官,竟不引進(jìn)。
(2)
其牧守稍薄,則又移居,故其遷徙者,蓋十余州焉。
參考答案:
1
、(
3
分)
C
2
、(
3
分)
A
3
、(
3
分)
C
4
、(
10
分)
(
1
)(
5
分)他的哥哥當(dāng)時(shí)本有聲望,卻停留在閑散官吏位置上,李揆竟然不加推薦。
譯出大意給
2
分;
“
時(shí)名
”
、
“
滯
”
、
“
引進(jìn)
”
三處,每譯對(duì)一處給
1
分。
(
2
)(
5
分)當(dāng)?shù)刂菘らL(zhǎng)官稍有輕慢,就又遷居,所以他搬遷的地方,大約有十多個(gè)州。
譯出大意給
2
分;
“
薄
”
、
“
遷徙
”
、
“
蓋
”
三處,每譯對(duì)一處給
1
分。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/494108.html
相關(guān)閱讀:“賈誼,洛陽(yáng)人也”閱讀答案及翻譯
《歸去來(lái)兮辭?序》閱讀答案(附翻譯)
《武陽(yáng)縣君程氏墓志銘》閱讀答案及翻譯
蘇軾《率子廉傳》閱讀答案及翻譯
《馬仙?》閱讀答案及翻譯