劉觀,雄縣人。洪武十八進(jìn)士。授太谷縣丞,以薦擢監(jiān)察御史。三十遷署左僉都御史。坐事下獄,尋釋。出為嘉興知府,丁父憂去。
永樂(lè)元,擢云南按察使,未行,拜戶部右侍郎。二調(diào)左副都御史。時(shí)左都御史陳瑛殘刻右都御史吳中寬和觀委蛇二人間務(wù)為容悅。四,北京營(yíng)造宮室,觀奉命采木浙江,未幾還。明冬,帝以山西旱,命觀馳傳往,散遣采木軍民。六,鄭賜卒,擢禮部尚書(shū)。十二月與刑部尚書(shū)呂震易官。坐事為皇太子譴責(zé)。帝在北京聞之,以大臣有小過(guò),不宜遽折辱,特賜書(shū)諭太子。八,都督僉事費(fèi)?討涼州叛羌,命觀贊軍事。還,坐事,謫本部吏。十三還職,改左都御史。十五督浚河漕。十九命巡撫陜西,考察官吏。
仁宗嗣位,兼太子賓客,旋加太子少保,給二俸。時(shí)大理少卿弋謙數(shù)言事,帝厭其繁瑣。尚書(shū)呂震、大理卿虞謙希旨劾奏,觀復(fù)令十四道御史論其誣妄,以是為輿論所鄙。
時(shí)未有官妓之禁。宣德初,臣僚宴樂(lè),以奢相尚,歌妓滿前。觀私納賄賂,而諸御史亦貪縱無(wú)忌。三六月朝罷,帝召大學(xué)士楊士奇、楊榮至文華門,諭曰:
“
祖宗時(shí),朝臣謹(jǐn)飭。來(lái)貪濁成風(fēng),何也?
”
士奇對(duì)曰:
“
永樂(lè)末已有之,今為甚耳。
”
榮曰:
“
永樂(lè)時(shí),無(wú)逾方賓。
”
帝問(wèn):
“
今日誰(shuí)最甚者?
”
榮對(duì)曰:
“
劉觀。
”
又問(wèn):
“
誰(shuí)可代者?
”
士奇、榮薦通政使顧佐。帝乃出觀視河道,以佐為右都御史。于是御史張循理等交章劾觀,并其子輻諸贓污不法事。帝怒,逮觀父子,以彈章示之。觀疏辨。帝益怒,出廷臣先后密奏,中有枉法受賕至千金者。觀引伏,遂下錦衣衛(wèi)獄。明將置重典。士奇、榮乞貸其死。乃謫輻戍遼東,而命觀隨往,觀竟客死。七,士奇請(qǐng)命風(fēng)憲官考察奏罷有司之貪污者,帝曰:
“
然。向使不罷劉觀,風(fēng)憲安得肅。
”
選自《明史》
【參考譯文】
劉觀是雄縣人,洪武十八考中進(jìn)士,授官太谷縣丞,因受到推薦升任監(jiān)察御史。洪武三十升任代理左僉都御史。后因事獲罪被捕入獄,不久獲釋。出任嘉興知府,因父親去世,守喪去職。
永樂(lè)元,劉觀升任云南按察使,還沒(méi)赴任,又拜官戶部右侍郎。永樂(lè)二,調(diào)任左副都御史。當(dāng)時(shí)左都御史陳瑛為人兇暴狠毒,右都御史吳中為人寬和,劉觀在二人之間周旋逢迎,務(wù)求讓他們雙方都滿意。永樂(lè)四,在北京營(yíng)造宮殿,劉觀奉命到浙江督辦采木,不久還京。第二冬天,成祖因山西發(fā)生旱災(zāi),命劉觀火速前往,遣散了采木的軍士和民夫。永樂(lè)六,禮部尚書(shū)鄭賜病逝,于是升劉觀為禮部尚書(shū)。同十二月,又與刑部尚書(shū)呂震互換官職。劉觀曾因有過(guò)失而遭到監(jiān)國(guó)的皇太子譴責(zé)。成祖在北京聽(tīng)到這情況,認(rèn)為大臣有小的過(guò)失,不應(yīng)馬上打擊侮辱,特地發(fā)詔書(shū)告誡皇太子。永樂(lè)八,都督僉事費(fèi)?率師征討涼州叛亂的羌人,命劉觀參贊軍事。班師回京后,因事獲罪,劉觀又被謫貶為本部(刑部)的吏員。永樂(lè)十三,他官?gòu)?fù)原職,又改任左都御史。永樂(lè)十五他奉命督辦通浚漕河。十九又受命巡撫陜西,考察官吏。
明仁宗繼位后,劉觀兼任太子賓客,隨即又加太子太保銜,給兩份俸祿。當(dāng)時(shí)大理寺少卿弋謙多次上書(shū)議論政事,仁宗對(duì)其奏章絮叨感到厭煩。禮部尚書(shū)呂震、大理寺卿虞謙迎合仁宗心思彈劾弋謙,劉觀又讓十四道監(jiān)察御史判定弋謙所言欺誑失實(shí),劉觀因此被士大夫輿論所鄙視。
當(dāng)時(shí)沒(méi)有禁用官妓的規(guī)定。宣德初,官員們宴會(huì)聚樂(lè),爭(zhēng)相推崇奢侈,歌妓擠滿宴席之中。劉觀私下接受賄賂,那些御史們也都貪污放縱無(wú)所顧忌。宣德三六月一天罷朝后,宣宗將大學(xué)士楊士奇、楊榮召到文華門,對(duì)他們說(shuō)道:
“
祖宗那時(shí),朝臣們都謹(jǐn)慎自守,近來(lái)卻貪濁成風(fēng),這是為什么呢?
”
楊士奇回答道:
“
永樂(lè)末已經(jīng)有這種情況了,只是如今更為嚴(yán)重而已。
”
楊榮說(shuō)道:
“
永樂(lè)時(shí),在奢侈排場(chǎng)方面沒(méi)有超過(guò)方賓的。
”
宣宗問(wèn)道:
“
今天誰(shuí)是最嚴(yán)重的?
”
楊榮回答說(shuō):
“
劉觀。
”
宣宗又問(wèn):
“
誰(shuí)可以替換劉觀的職務(wù)?
”
楊士奇、楊榮推薦了通政使顧佐。宣宗于是將劉觀外派去巡視河道,任用顧佐為右都御史。于是御史張循理等人紛紛上奏章彈劾劉觀,連帶涉及劉觀之子劉輻許多貪贓枉法的事情。宣宗發(fā)怒,下令逮捕劉觀父子,拿出彈劾他們的奏章給他們看。劉觀上疏為自己辯解。宣宗更加惱怒,又出示廷臣們先后送上的密奏,其中有告他們違法受賄賂達(dá)千金的事。劉觀這才認(rèn)罪,皇帝于是將他發(fā)落到錦衣衛(wèi)監(jiān)禁審理。次將要處以重刑。楊士奇、楊榮請(qǐng)求寬恕劉觀死罪;实塾谑琴H謫劉輻戍守遼東,又下令劉觀隨同前往。劉觀最終客死在遼東。宣德七,楊士奇奏請(qǐng)皇帝下令,讓掌管法紀(jì)的官員們考察彈劾罷免貪污的官吏。宣憲說(shuō)道:
“
可以這樣辦。當(dāng)初如若不罷免劉觀,風(fēng)紀(jì)憲綱又怎能得以整肅。
”
5
.下列句子中加點(diǎn)詞的解釋不正確的一項(xiàng)是(
)(
3
分)
A
.坐事下獄:
坐:因
……
犯罪
B
.以彈章示之
示:給
……
看
C
.尋釋
尋:不久
*D
.風(fēng)憲安得肅
肅:莊重
【整飭;清正嚴(yán)明】
6
.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(
)(
3
分)
A
.以薦擢監(jiān)察御史
以佐為右都御史
*B
.坐事為皇太子譴責(zé)
以是為輿論所鄙
C
.帝厭其繁瑣
并其子輻諸贓污不法事
D
.永樂(lè)末已有之
時(shí)未有官妓之禁
【
A
.連詞,因?yàn)?br />/
介詞,把;
B
.都表被動(dòng);
C
.代詞,代指弋謙所言之事
/
他的;
D
.代詞,代指貪污的風(fēng)氣
/
助詞
“
的
”
】
7
.下列文句中,斷句正確的一項(xiàng)是(
)(
3
分)
A
.時(shí)左都御史陳瑛殘刻右都御史
/
吳中寬和
/
觀委蛇二人間
/
務(wù)為容悅
B
.時(shí)左都御史陳瑛
/
殘刻右都御史
/
吳中寬和觀委蛇
/
二人間務(wù)為容悅
*C
.時(shí)左都御史陳瑛殘刻
/
右都御史吳中寬和
/
觀委蛇二人間
/
務(wù)為容悅
D
.時(shí)左都御史陳瑛殘刻
/
右都御史吳中寬和
/
觀委蛇
/
二人間務(wù)為容悅
【時(shí)左都御史陳瑛殘刻,右都御史吳中寬和,觀委蛇二人間,務(wù)為容悅。】
8
.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項(xiàng)是(
)(
3
分)
A
.永樂(lè)元,劉觀升任云南按察使,到職不久,又拜任戶部右侍郎。
B
.永樂(lè)四,山西發(fā)生旱災(zāi),成祖命劉觀起草緊急公文,遣散了采木的軍士和民夫。
C
.御史張循理等人上奏章彈劾劉觀,宣宗大怒,下令逮捕劉觀,拿出彈劾的奏章給他看,他立即認(rèn)罪了。
*D
.劉觀父子入獄后,本來(lái)要處以極刑,楊士奇、楊榮請(qǐng)求免其一死,于是將劉輻謫戍遼東,命劉觀隨同前往。
【
A
.不是
“
任職不久
”
,是尚未赴任
B
.
“
永樂(lè)四
”
錯(cuò)誤,
“
明冬
”
應(yīng)是永樂(lè)五;
“
馳傳
”
:古代驛站的一種馬車。馳傳往:緊急前往(當(dāng)?shù)兀?br />C
.逮捕的是劉觀父子,直到出示密奏才認(rèn)罪!
9
.(
10
分)(
1
)將文中劃線句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(
7
分)
①
帝在北京聞之,以大臣有小過(guò),不宜遽折辱,特賜書(shū)諭太子。(
4
分)
②
觀引伏,遂下錦衣衛(wèi)獄。(
3
分)
(
2
)楊士奇和楊榮等所說(shuō)的
“
來(lái)貪濁成風(fēng)
”
,具體表現(xiàn)有哪些?(
3
分)
【(
1
)
①
成祖皇帝在北京聽(tīng)說(shuō)這件事,認(rèn)為大臣有小的過(guò)失,不應(yīng)當(dāng)就打擊侮辱,特地發(fā)詔書(shū)告誡太子。(以:認(rèn)為(
1
分);遽折辱:就(立即)打擊侮辱(
1
分);諭:告諭(
1
分);句意
1
分。共
4
分)
②
劉觀才承認(rèn)服罪(認(rèn)罪),于是將他發(fā)落到錦衣衛(wèi)監(jiān)禁審理。(引伏:認(rèn)罪(
1
分);下:打入,押往。(
1
分);句意
1
分,共
3
分)
(
2
)
①
宣德初,官員們宴會(huì)聚樂(lè),均以奢侈相尚,歌妓滿于宴席之上。(
1
分)
②
劉觀私下接受賄賂,那些御史們也都貪污放縱無(wú)所顧忌。(或引用原文
“
①
宣德初,臣僚宴樂(lè),以奢相尚,歌妓滿前。
②
觀私納賄賂,而諸御史亦貪縱無(wú)忌。
”
)(
2
分)】
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/517014.html
相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯