7
~
9
題。
①
前不久,《人民日?qǐng)?bào)》頭版頭條用了個(gè)新聞標(biāo)題《江蘇給力
“
文化強(qiáng)省
”
》,其中的
“
給力
”
二字新鮮獨(dú)特,讓很多人感到意外,迅速成為網(wǎng)絡(luò)熱詞并引起爭(zhēng)議。
②
這讓我聯(lián)想到日前公布的《中國(guó)語(yǔ)言生活綠皮書(shū)暨中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》。這份報(bào)告中收錄了諸多有代表性的熱字、熱詞和熱語(yǔ),即流行語(yǔ)。有些人對(duì)此頗有微詞,認(rèn)為這些流行語(yǔ)所代表的語(yǔ)言現(xiàn)象不過(guò)是一時(shí)的時(shí)髦,會(huì)破壞語(yǔ)言的
“
純潔
”
和
“
規(guī)范
”
。這種失之狹隘的觀點(diǎn)反復(fù)申說(shuō)了好多
——
有流行語(yǔ)新冒出來(lái),就有人老生常談。其實(shí)語(yǔ)言像一面鏡子,如實(shí)地反映著社會(huì)生活和社會(huì)文化的變化,而在語(yǔ)言三要素中,又以詞匯對(duì)上述變化的反映最為迅速、最為活躍。因此,流行語(yǔ)蘊(yùn)含著超乎語(yǔ)言本身的意義,值得關(guān)注也值得研究。
③
流行語(yǔ)記錄著社會(huì)變化。早在上世紀(jì)
60
代,美國(guó)有社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家提出了著名的
“
語(yǔ)言與社會(huì)共變
”
理論,指出:語(yǔ)言對(duì)社會(huì)有依附性,即語(yǔ)言作為一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,因社會(huì)的變化而變化。比如
1977
到
1980
間我國(guó)集中出現(xiàn)的流行語(yǔ)
“
撥亂反正
”
、
“
黨紀(jì)國(guó)法
”
、
“
平反
”
、
“
冤假錯(cuò)案
”
等等,就如實(shí)反映了這一時(shí)期的社會(huì)特征;之后經(jīng)濟(jì)改革啟動(dòng),
“
市場(chǎng)調(diào)節(jié)
”
、
“
關(guān)停并轉(zhuǎn)
”
、
“
個(gè)體戶
”
、
“
中外合資
”
等一系列流行語(yǔ)又撲面而來(lái)。流行語(yǔ)對(duì)社會(huì)變化感知的敏銳度與應(yīng)變力是極為突出的。
④
一些流行語(yǔ)具有豐富的含義。有時(shí),人們對(duì)同一流行語(yǔ)的解讀,會(huì)因立足點(diǎn)不同而產(chǎn)生分歧,甚至理解截然相反,但是這并不會(huì)削弱它,反而能增加這些詞語(yǔ)的張力。比如
“
山寨
”
一詞,最初源于香港,專(zhuān)指一些不正規(guī)的產(chǎn)品,是
“
不正宗
”
、
“
不正統(tǒng)
”
的意思,最先進(jìn)入公眾視線的
“
山寨
”
是
“
山寨手機(jī)
”
,之后出現(xiàn)了
“
山寨建筑
”
、
“
山寨春晚
”
等系列衍生品,人們也漸漸把
“
山寨
”
等同于
“
盜版
”
和
“
侵權(quán)
”
,但同時(shí)有人解釋
“
山寨
”
為一種奢侈品趨向的妥協(xié),是追慕的表現(xiàn)形式,還有人認(rèn)為
“
山寨
”
閃耀著草根階層的智慧
——
眾多對(duì)
“
山寨
”
的解讀,使得這個(gè)詞的意義在使用中豐富起來(lái),
“
山寨文化
”
,
“
山寨現(xiàn)象
”
甚至成了頗有深度的理論研究命題。
⑤
與一般的新詞語(yǔ)不同,流行語(yǔ)是一種語(yǔ)言時(shí)尚,在一定時(shí)期內(nèi)使用頻率很高且被廣泛傳播。它們豐富著漢語(yǔ)的表現(xiàn)力。在形式上,流行語(yǔ)可以是一個(gè)詞素,如
“
裸~
”(
如裸婚、裸官
)
;也可以是詞或短語(yǔ),前者如
“
隱婚
”
,后者如
“
食品安全
”
等;還可以是句子或格式,前者如
“
賈君鵬,你媽媽喊你回家吃飯
”
,后者如
“
今天你 了沒(méi)有?
”
等等。在含義上,流行語(yǔ)相當(dāng)豐富,比如,這幾流行的
“
曬
”
字,其含義已明顯不同于傳統(tǒng)的
“
曬
”
。
這個(gè)
“
曬
”
來(lái)源于英語(yǔ)的
“share”
,是
“
分享
”
的意思,最早是一名英國(guó)的旅游愛(ài)好者將自己的旅行趣聞發(fā)在網(wǎng)上與人
“share”
,引來(lái)眾多網(wǎng)友跟帖,
“share”
就此開(kāi)始蔚然成風(fēng)。在我國(guó),北大一名副教授于
2006
9
月在其博客上公布月收入
4786
元的工資條后,網(wǎng)友們紛紛學(xué)樣
“
曬工資
”
、
“
曬獎(jiǎng)金
”
等,有了新含義的漢字
“
曬
”
也因此步入了流行語(yǔ)的行列,
“
曬
”
的內(nèi)容則不斷推陳出新,被
“
曬
”
的事物種類(lèi)越來(lái)越多,從有形的收入、固定資產(chǎn),到無(wú)形的回憶、新打算,甚至伊朗政府公布擁有核技術(shù),也被網(wǎng)民表述成
“‘
曬
’
核
”
。仔細(xì)想想,我們實(shí)在很難在漢語(yǔ)中找出另一個(gè)詞匯來(lái)替代這個(gè)鮮活的
“
曬
”
。流行語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)現(xiàn)有語(yǔ)匯的貢獻(xiàn)可見(jiàn)一斑。
⑥
當(dāng)然,流行語(yǔ)的影響也并不總是積極的、正面的,個(gè)別流行語(yǔ)失之粗俗,有些過(guò)于怪誕的流行語(yǔ)的使用給交流帶來(lái)了障礙。但是,如果
“
一刀切
”
地把流行語(yǔ)視作語(yǔ)言
“
純潔
”
和
“
規(guī)范
”
的破壞者,在學(xué)理上說(shuō)不通,在實(shí)踐中恐怕也沒(méi)幾個(gè)人會(huì)響應(yīng)。
7
.符合本文第
②
段中
“
這種失之狹隘的觀點(diǎn)
”
的一項(xiàng)是
A
.
“
給力
”
二字新鮮獨(dú)特,讓很多人感到意外,迅速成為網(wǎng)絡(luò)熱詞并引起爭(zhēng)議。
B
.《中國(guó)語(yǔ)言生活綠皮書(shū)暨中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》中收錄了諸多有代表性的熱字、熱詞和熱語(yǔ),即流行語(yǔ),有些人對(duì)此頗有微詞。
C
.流行語(yǔ)會(huì)破壞語(yǔ)言的
“
純潔
”
和
“
規(guī)范
”
。
D
.個(gè)別流行語(yǔ)失之粗俗,有些過(guò)于怪誕的流行語(yǔ)的使用給交流帶來(lái)了障礙。
8
.下列說(shuō)法不符合
文意的一項(xiàng)是
A
.
“
給力
”
一般理解為
“
有幫助、有作用、給面子
”
的意思。
B
.在語(yǔ)言三要素中,語(yǔ)音和語(yǔ)法要比詞匯相對(duì)穩(wěn)定一些。
C
.
“
盜版
”
和
“
侵權(quán)
”
不是
“
山寨
”
的本義,而是引申義。
D
.這幾流行的
“
曬
”
字,說(shuō)明流行語(yǔ)在形式上相當(dāng)豐富。
9
.從全文看,流行語(yǔ)的魅力與活力主要表現(xiàn)在哪些方面?
答:
參考答案:
7
.
C(A
、
B
陳述的是事實(shí);
D
是作者的觀點(diǎn)。
)
8
.
D (
應(yīng)為:這幾流行的
“
曬
”
字,說(shuō)明流行語(yǔ)在含義上相當(dāng)豐富。
)
9
.
①
流行語(yǔ)記錄著社會(huì)變化。
②
一些流行語(yǔ)具有豐富的含義。
③
流行語(yǔ)在形式和含義上豐富了漢語(yǔ)的表現(xiàn)力。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/538711.html
相關(guān)閱讀:《“道不遠(yuǎn)人”:處處把目光投向現(xiàn)實(shí)世界》閱讀答案
《論考證 季羨林》閱讀答案
《誰(shuí)在遺忘“李小龍”》閱讀答案
“技術(shù)作為人類(lèi)生活的基本組成部分由來(lái)已久”閱讀答案
《奧林匹克精神的背離》閱讀答案