歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《石康伯,字幼安》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
閱讀下文,完成第 16-20 題。( 17 分) 石康伯,字幼安,蜀之眉山人,故紫微舍人 ① 昌言之幼子也。 舉進士不第,即棄去,當以蔭得官,亦不就。 讀書作詩以自娛而已,不求人知。獨 閱讀下文,完成第16-20
題。(17
分)
石康伯,字幼安,蜀之眉山人,故紫微舍人①昌言之幼子也。舉進士不第,即棄去,當以蔭得官,亦不就。讀書作詩以自娛而已,不求人知。獨好法書名畫,古器異物,遇有所見,脫衣輟食以求之,不問有無。居京師四十,出入閭巷,未嘗騎馬。在稠人中,
耳目謖謖然②,專求其所好。長七尺,黑而髯,如世之所畫道人劍客,而徒步塵埃中,若有所營,不知者以為異人也。又善滑稽,巧發(fā)微中,旁人?掌絕倒,而幼安淡然不變色。與人游,知其急難,甚于為己。有客于京師而病者,輒舁③置其家,親飲食之;死則棺斂之,無難色。凡識幼安者,皆知其如此。而余獨深知之。幼安識慮甚遠,獨口不言耳。今六十二,狀貌如四十許人,須三尺,郁然無一莖白者,此豈徒然者哉。為亳州職官,與富鄭公俱得罪者,其子夷庚也。
其家書畫數(shù)百軸,取其毫末雜碎者,以冊編之,謂之“石氏畫苑”。幼安與文與可④游,如兄弟,故得其畫為多。而余亦善畫古木叢竹,因以遺之,使置之苑中。子由嘗言:“所貴于畫者,為其似也。似猶可貴,況其實者。吾行都邑田野,所見人物,皆吾畫笥也。所不見者,獨鬼神耳,當賴畫而識,然人亦何用見鬼。”此言真有理。今幼安好畫,乃其一病,無足錄者,獨著其為人之大略云爾。元豐三十二月二十日趙郡蘇軾書。
注:①紫微舍人:即起草皇帝詔令的官員。②謖謖然:精力充沛的樣子。 ③舁:抬。④文與可:北宋仁宗時期的一位著名的畫家姓文,名同,字與可。
16.
寫出下列加點詞語在句中的意思。(4
分)
(1
)與人游(

(2
)親飲食之(

(3
)死則棺斂之(

(4
)無足錄者(

17.
下列各組中加點詞的用法和意義相同的一項是(
)。(2
分)
A
.讀書作詩以自娛而已
鑄以為金人十二
B
.而幼安淡然不變色
青,取之于藍而青于藍
C
.死則棺斂之
臨視,則蟲集冠上
D
.乃其一病
今其智乃反不能及,其可怪也歟
18.
把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。(6
分)
(1
)舉進士不第,即棄去,當以蔭得官,亦不就。
(2
)余亦善畫古木叢竹,因以遺之,使置之苑中。
19.
根據(jù)第一段內(nèi)容,用兩個成語概括石康伯的性格特點?(2
分)
20
.本文是蘇軾為石康伯畫苑作的題記,但蘇軾行文卻“獨著其為人之大略”。其用意是什么?(3
分)
參考答案:中小學作文閱讀答案網(wǎng)整理
16.
(1
)交游、交往
(2
)喂給……吃喝
(3
)用棺材
(4
)值得(每小題1
分)
17.B
。(2
分)
18.
(1
)他參加進士考試未被錄取,就干脆放棄應舉,本當因祖先的功德而得以為官,但他也不就任。(“第”、“蔭”、“就”)(2
)我也擅長畫古木叢竹,因而贈送給他,讓他收藏在畫苑中。(“善”、“遺”、省略)(每小題3
分)
19.
淡泊名利、樂善好施(2
分)
20.
作者表面上聲稱“幼安好畫,乃其一病”,好像不愿意評寫其“畫苑”,實際上通過介紹、贊賞石康伯“為人處事”的高潔品性(2
分),更巧妙含蓄揭示“石氏畫苑”的高雅品位(1
分)。(大意對或言之成理即可)
【譯文】石康伯,字幼安,四川眉山人,已故紫薇舍人石揚休的幼子。他參加進士考試未被錄取,就干脆放棄應舉,本當因父祖的門蔭而受封得官,但他也不就任,只以讀書作詩自尋快樂罷了,不希求別人了解。他唯獨愛好法書、名畫、古器、異物,每遇到這些書畫文物,就脫衣?lián)Q錢或省下伙食費去購買,不管家中還有無積蓄。居住京師四十,從街巷進進出出,往來也不騎馬。在稠密的人群里,耳健目銳,精神矍鑠,專心尋求喜愛的書畫器物。他身高七尺,面色黑而有胡須,風度頗像世人畫中的道人劍客,徒步跋涉在塵埃之中,似乎有所需求,不了解的人會以為他是一位怪人。他又善于滑稽幽默,出言巧妙一語中的,常引起別人拍手大笑傾倒叫絕,然而他本人卻若無其事,不動聲色,他與人交往,一旦知道對方遇到了危急艱難,便慷慨相助,勝過辦自己的事情。有位客人病倒在京師,石氏就把他抬到家中安置,親自照顧飲食,死后給他買棺材料理喪事,沒有為難的表情。凡是認識幼安的,都知道他的為人,而獨有我最了解他。石康伯識見謀略極深遠,只是不肯輕易張揚罷了。他今六十二歲,相貌卻像四十多歲的人,須有三尺長,繁茂濃密沒有一根白的,這難道是偶然的嗎?在亳州做官,并與富?鄭公一起獲罪的,是他的兒子夷庚。
石康伯家藏書畫數(shù)百軸,又把零星細小的收藏品,裝編成冊,稱作石氏畫苑。他與文同交游,情誼猶如兄弟,所以得到文同的畫很多。我也善畫古木叢竹,因而贈送給他,讓他收藏在畫苑中。我的弟弟子由曾說:“人們所以重視繪畫,因為它與所畫的實物很相似。相似的畫還值得重視,何況畫得形神逼真的呢?我步行在都市、田野中,所見人物都可入我的畫箱。所不能看到的,只有鬼神,鬼神應當借看畫去認識,但人們又哪里用得著見鬼呢。”這話說得真有道理。現(xiàn)在石康伯喜愛名畫,是他的一種癖好,沒有值得說的,這里只著重記述他做人的大概情況罷了。元豐三十二月二十日趙郡蘇軾書。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/542085.html

相關閱讀:《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯