歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《送曾鞏秀才序》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
送曾鞏秀才序 歐陽修 廣文 ① 曾生,來自南豐,入太學(xué),與其諸生群進(jìn)于有司。有司斂群才,操尺度,概以一法。考。其不中者而棄之;雖有魁壘 ② 拔出之才,其一累黍 ③ 不中尺度 送曾鞏秀才序
歐陽修
廣文①
曾生,來自南豐,入太學(xué),與其諸生群進(jìn)于有司。有司斂群才,操尺度,概以一法。考。其不中者而棄之;雖有魁壘②
拔出之才,其一累黍③
不中尺度,則棄不敢取。幸而得良有司,不過反同眾人嘆嗟愛惜,若取舍非己事者。諉(
推卸、推托)
曰:“
有司有法,奈何不中!”
有司固不自任其責(zé),而天下之人亦不以責(zé)有司,皆曰:“
其不中,法也。”
不幸有司度一失手,則往往失多而得少。
嗚呼!有司所操果良法邪?何其久而不思革也?況若曾生之業(yè),其大者④
固已魁壘,其于小者亦可以中尺度;而有司棄之,可怪也!然曾生不非同進(jìn),不罪有司,告予以歸,思廣其學(xué)而堅其守。予初駭其文,又壯其志,夫農(nóng)夫不咎歲而?播⑤
是勤,甚水旱則已;使一有獲,則豈不多邪?
曾生橐其文數(shù)十萬言來京師,京師之人無求曾生者,然曾生亦不以干也。予豈敢求生,而生辱以顧予。是京師之人既不求之,而有司又失之,而獨予得也。于其行也,遂見于文,使知生者可以吊有司而賀余之獨得也。
(選自《歐陽文忠公全集》)
【注釋】①
廣文:即廣文館,宋朝國子監(jiān)下屬學(xué)校,收納來京城求試的人,先在廣文館讀書,遇貢舉之,到國子監(jiān)驗試,十人取一。 ②
魁壘:雄偉。 ③
累黍:累和黍是古代兩種微小的重量單位,這里表示細(xì)微的分量。 ④
大者:這里指優(yōu)秀文章,下文的“
小者”
指一般文章。 ⑤
?(zī)
播:開荒播種。?,開荒。
22
、用自己話回答,第二段作者感到“
可怪也”
的原因是

。(2
分)
23
、簡析“
嗚呼!有司所操果良法邪?何其久而不思革也?”
的表達(dá)效果。(2
分)
24
、與“
予豈敢求生,而生辱以顧予”
意思最接近的一項是(
)(2
分)
A
、我不敢求見曾生,而是曾生因受辱才來拜訪我。
B
、我哪里敢向曾生求救,只是他委屈地來照顧我。
C
、我豈敢要求曾生來見我,而是他委屈自己來拜訪我。
D
、我怎敢對曾生有要求,只是他被別人欺辱才來看我。
25
、請分析,作者以“
農(nóng)夫不咎歲而?播是勤,甚水旱則已”
為類比,其目的是什么?(3
分)
26
、對造成曾鞏這類有才學(xué)人的落第,作者除了批評“
概以一法考”
的標(biāo)準(zhǔn)以外,還批評了哪些現(xiàn)象?(4
分)
參考答案:
22
、曾鞏的文章無論優(yōu)秀的還是一般的,
都達(dá)到或超出考試的標(biāo)準(zhǔn),
但仍然被淘汰。(2
分)
23
、這一句,
兩個反問修辭連用,
強(qiáng)化語氣,
突出批駁的力量,
表達(dá)了作者對考試標(biāo)準(zhǔn)的一成不變和考官們不思改革行為的強(qiáng)烈批評和激憤之情。(2
分)
24
、C(2
分)
25
、以此為比類,
是為了贊揚(
鼓勵)
曾鞏在落第之后,
不怨天尤人,
立志回鄉(xiāng)繼續(xù)攻讀,
拓展自己學(xué)識并堅守原有特色(
思廣其學(xué)而堅其守)(3
分)
26
、(1)
考官明知落第者冤枉,
只是表面同情,
而把責(zé)任推諉到考試的規(guī)則上的現(xiàn)象;(2)
社會上的人,
不指責(zé)、批評考官負(fù)責(zé)的做法,
而幫助考官推卸責(zé)任的現(xiàn)象;(3)
考宮掌握考試標(biāo)準(zhǔn)有失誤,
造成眾多人材的流失的現(xiàn)象。(4
分,
答兩點給3
分)
【背景】曾鞏,字子固,為唐宋八大家之一。二十歲時已名聞四方,深受歐陽修賞識。慶歷二(1042
)
,曾鞏參加禮部主持的進(jìn)士考試,由於當(dāng)時錄取的標(biāo)準(zhǔn),以「四六駢體」時文為標(biāo)準(zhǔn),曾鞏因此落第。歐陽修為曾鞏抱不平,於曾鞏臨行時,寫了這篇贈序,批評了當(dāng)時的考試制度,表達(dá)了對於后進(jìn)的關(guān)心與鼓勵之情。
【參考譯文】
廣文館的曾鞏,
來自(
江西)
南豐地區(qū),
想進(jìn)太學(xué),
與那里的各位學(xué)生一同向考官求教。考官收納各方有才學(xué)的人,
按照考試標(biāo)準(zhǔn),
一律以統(tǒng)一的要求衡量。那些不合乎考試要求的就被溝汰;即使是雄偉超出之材,
其中有細(xì)微之處不合標(biāo)準(zhǔn),
就淘汰他不敢錄取。僥幸遇到好考官(
明知冤枉落第者),
也不過同眾人一樣同情惋惜(
落榜者),
好像錄取和淘汰不關(guān)自己事,
推諉地說:“
考官有考試標(biāo)準(zhǔn),
不能考中有什么辦法。”
考官本來不能承擔(dān)應(yīng)有的貴任,
而社會上的人也不因此對考官責(zé)備,
大家都說:“
他考不中,
是考試有規(guī)則的原因啊。”
更有不幸,
考官掌握標(biāo)準(zhǔn)有失誤,
就往往會失去很多人材而得到的很少了。
哎!
考官所掌握的果真是優(yōu)質(zhì)的考試標(biāo)準(zhǔn)嗎?
為什么長時間不進(jìn)行改革呢?
何況像曾鞏這樣的學(xué)業(yè)水平,
他的優(yōu)秀文章,
本己達(dá)到雄偉杰出的境界,
一般文章,
也合乎考試標(biāo)準(zhǔn);但考官淘汰了他,
真是奇怪啊!
然而曾鞏沒有指責(zé)同考(
的錄取者),
不怪罪于考官,
把回家鄉(xiāng)攻讀(
的想法)
告訴我,
想(
繼續(xù))
拓展自己學(xué)識并堅守原有特色。我起初驚嘆他的文章,(
現(xiàn)在)
又贊嘆他志向豪壯。(
正如)
農(nóng)夫不責(zé)怪災(zāi)收成不好而依然勤奮地開荒播種,
那些水旱之災(zāi)危害也就不存在了;如果能像這樣有所收獲,
那豈不是能得到很多嗎?
曾鞏囊中裝著數(shù)十萬言的文章來到京師,
京師求學(xué)的人,
沒有向曾鞏求教的,
但曾鞏也不憑這些文章謀求人事打通關(guān)系。我豈敢要求曾鞏(
給我看文章),
而是他委屈自己來拜訪我。這正是京師讀書人既不能向他求教,
考官又失去他,
而只有我得知他(
的緣故)
。(
現(xiàn)在)
他將回家鄉(xiāng),
于是看到這些文章,(
它)
使我感到,
曾鞏可憑這些文章憐憫考官(
的失人)
而祝賀我獨自有識得人材之喜。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/546655.html

相關(guān)閱讀:“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯