中國詩歌之所以能歷久而不衰,一個重要的原因是它本身有一種調(diào)節(jié)功能,其語言形式處在不斷變化的過程之中。從四言到五言到七言,隨著漢語的發(fā)展變化而不斷形成新的節(jié)奏。二二節(jié)奏的四言詩是詩歌的早期形式,隨著《詩經(jīng)》時代的結(jié)束而趨于僵化。此后的四言詩,如曹操《短歌行》那樣的佳作實在不多。中國詩歌主要的形式是二三節(jié)奏的五言和四三節(jié)奏的七言。四言詩一句分成均等的兩半,節(jié)奏呆板。五七言前后相差一個音節(jié),寓變化于整齊之中,節(jié)奏活潑。所以五七言取代了四言而成為中國詩歌的主要形式。為什么七言沒有繼續(xù)加長,發(fā)展為九言呢?我想這是因為一句詩七個音節(jié)已經(jīng)達到讀起來不至于呼吸急促的最大限度,加長到九言讀起來呼吸急促,這樣的詩行不容易建立起來。
在音節(jié)變化的同時,格律也在逐漸嚴密化。中國詩歌是從自由體(古詩)走向格律體(近體詩),但格律體確立之后自由體仍不衰退,而是和格律體并存著,各有其特長。就一個詩人來說固然有的擅長自由體,有的擅長格律體,但兩方面的訓(xùn)練都是具備的。在自由體與格律體之間始終沒有分成派別。它們互相補充、各擅其能,共同促使中國詩歌的繁榮發(fā)展。
從深層考察,詩歌的發(fā)展乃是性情與聲色兩種因素的交互作用。從重性情到重聲色,是中國詩歌史的第一個轉(zhuǎn)變。這個轉(zhuǎn)變發(fā)生在晉宋之際,具體地說是在陶謝之間。這恰好也正是近體詩的各種技巧被自覺加以運用的時候。明代的陸時雍說:“
詩至于宋,古之終而律之始也。體制一變,便覺聲色俱開。謝靈運鬼斧默運,其梓慶之?乎。”
具體地說,這個轉(zhuǎn)變主要表現(xiàn)在兩個方面,即從重寫意轉(zhuǎn)到重摹象,從啟示性的語言轉(zhuǎn)向?qū)憣嵭缘恼Z言!段男牡颀·
明詩篇》說:“
儷采百字之偶,爭價一句之奇;情必極貌以寫物,辭必窮力而追新。”
指出了轉(zhuǎn)變后的狀況。從陶到謝的轉(zhuǎn)變,反映了兩代詩風(fēng)的嬗遞。正如沈德潛所說:“
詩至于宋,性情慚隱,聲色大開,詩運轉(zhuǎn)關(guān)也。”
(《說詩?語》)重聲色的階段從南朝的宋延續(xù)到初唐,一方面豐富了表現(xiàn)技巧,另一方面也建立起嚴密的格律,到盛唐,性情與聲色完美地統(tǒng)一起來,遂達到了詩歌的高潮。
但是性情與聲色的統(tǒng)一畢竟不能維持多久。盛唐半個世紀一過,二者便又開始分離。重性情的,聲色不足;求聲色的,性情不完。此后二者統(tǒng)一的詩作雖然不少,但能以二者的統(tǒng)一維持一個時代的再也沒有了。中國詩歌史總的看來是輝煌燦爛的,但其頂峰也不過只有這么一個盛唐,半個世紀而已。
6
.下列對中國詩歌自身“
調(diào)節(jié)功能”
的理解,不正確的一項是( )
A
.“
調(diào)節(jié)功能”
是指歷久不衰的中國詩歌在其發(fā)展過程中不斷求變的一種特性。
B
.語言形式的調(diào)節(jié)功能還體現(xiàn)在格律的逐漸嚴密化:格律體取代了自由體。
C
.其語言形式的調(diào)節(jié)功能體現(xiàn)在不斷形成新的詩句節(jié)奏:五七言取代了四言。
D
.調(diào)節(jié)功能還體現(xiàn)在性情與聲色的交互作用,使中國詩歌呈現(xiàn) 出不同的風(fēng)貌。
7
.下列表述完全符合原文意思的一項是( )
A
.隨著人們對《詩經(jīng)》興趣的降低,《詩經(jīng)》的時代結(jié)束了,人們由此感覺到二二節(jié)奏的四言詩越來越僵化。
B
.中國詩歌沒有從五言七言發(fā)展成九言,是因為五言七言寓變化于整齊之中,節(jié)奏更為活潑的緣故。
C
.晉宋之間,詩歌轉(zhuǎn)變主要表現(xiàn)在從重寫意到重摹象,從啟示性語言轉(zhuǎn)向?qū)憣嵭哉Z言兩個方面。
D
.明代的陸時雍和《文心雕龍·
明詩篇》都指出了兩代詩風(fēng)的嬗遞發(fā)生在陶淵明和謝靈運之間。
8
.根據(jù)原文提供的信息,下列理解和分析不正確的一項是( )
A
.中國詩歌能歷久不衰,在詩歌創(chuàng)作中總是保持探索求新的自身調(diào)節(jié)的狀態(tài),是重要原因之一。
B
.中國詩歌的發(fā)展是從自由體走向格律體,后來出現(xiàn)各種技巧被自覺運用的重聲色的特點,體現(xiàn)了詩歌發(fā)展的趨勢。
C
.從詩歌的發(fā)展來看,性情與聲色兩者只有完美統(tǒng)一起來,才能真正成就詩歌的燦爛輝煌。
D
.古詩與近體詩的長期并存,說明在中國詩歌史上對詩歌語言形式層面的追求意義不大。
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
6
、B
(“
格律體取代了自由體”
有誤)
7
、C(A“
對《詩經(jīng)》興趣的降低”
一句無根據(jù)B
、原因是“
九言讀起來呼吸急促 ”
D
《文心雕龍》只指出轉(zhuǎn)變后的狀況。)
8
、D (
不能因為二者的并存而否定語言形式追求對促進中國詩歌繁榮發(fā)展的意義。)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/550124.html
相關(guān)閱讀:在詩與思的辯難中,我看到的最有力的文字來自同樣“富有熱情與痛
季羨林《中國文化的內(nèi)涵》閱讀答案
宗白華《悲劇的與幽默的人生態(tài)度》閱讀答案
《墨家剎那輝煌之后為何在歷史上失蹤了?》閱讀答案及解題指導(dǎo)
《歷史性的活化、延伸與推進》閱讀答案