歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《莫能名齋記》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
莫能名齋記 楊簡(jiǎn) ① 四明楊簡(jiǎn),得屋于寶蓮山之巔。簡(jiǎn)思所以名之,東望大江,巨濤際天,越山對(duì)揖,袞袞如畫,風(fēng)帆飛鳥,夕陽(yáng)煙蕪,朝暮晦明,變態(tài)百出,于是間名之乎?如此命名 莫能名齋記
楊簡(jiǎn)

四明楊簡(jiǎn),得屋于寶蓮山之巔。簡(jiǎn)思所以名之,東望大江,巨濤際天,越山對(duì)揖,袞袞如畫,風(fēng)帆飛鳥,夕陽(yáng)煙蕪,朝暮晦明,變態(tài)百出,于是間名之乎?如此命名,不惟游逸顛迷,沉溺外景,要不可謂真識(shí)江山。西望錢水,玉潔如鏡,茂林奇峰,樓觀輝月,煙靄翠蒙,模寫不可,于是間名之乎?如此命名,不惟游逸顛迷,沉溺外景,要不可謂真識(shí)湖山。

反而即諸本真,斂其放情,落其外慕,窮理窟之幽微,探元珠之杳冥,不則事理兩融,曲暢旁通,百川會(huì)同,歸宿于中;又不則悠然無(wú)事,惟意所之,無(wú)所造為,樂(lè)亦熙熙,于是名之乎?如此命名,不惟游逸顛迷,沉溺外景,俱不可謂實(shí)識(shí)本真。周思天下古今名言,無(wú)一可以稱此,又豈惟簡(jiǎn)莫能名,正恐盡萬(wàn)古明智絕識(shí)之士,竭意悉慮,窮日夜之力,終莫能名。于是榜曰莫能名齋。

然則終不可得而名之乎?曰有能名之者:是齋之南,高松撫疏,微風(fēng)過(guò)之,蕭然有聲,是能名吾齋矣;是齋之東,洪濤駕風(fēng),怒號(hào)翻空,是能名吾齋矣;是齋之西,湖光翠迷,云飛鳥啼,是能名吾齋矣;是齋之北與其麓,鱗比萬(wàn)屋,人物往復(fù),啾啾碌碌,是能名吾齋矣。有嘲曰:既曰莫能名,又曰能名,何其立說(shuō)之無(wú)常?
簡(jiǎn)曰:常。
22
、第②
段加點(diǎn)的“
是”
指代哪三方面內(nèi)容,請(qǐng)用文中三個(gè)字概括

、



。(3
分)
23
、下列各組中加點(diǎn)詞的用法和意義不相同的一項(xiàng)是(  。2
分)
A
、得屋于寶蓮山之巔
于是榜曰莫能名齋
B
、窮理窟之幽微
何其立說(shuō)之無(wú)常
C
、不則事理兩融
然則終不可得而名之乎
D
、然則終不可得而名之乎
蕭然有聲
24
、對(duì)第①
段畫線的句子理解正確的一項(xiàng)是(  。2
分)
A
、一定不能說(shuō)真正認(rèn)識(shí)了江山。
B
、關(guān)鍵是不能說(shuō)真正懂得了江山。
C
、一定不能說(shuō)認(rèn)識(shí)了真正的江山。
D
、關(guān)鍵是不能說(shuō)認(rèn)識(shí)了真正的江山。
25
、從整句運(yùn)用的角度賞析第③
段畫線句的表達(dá)效果。(3
分)


26
、聯(lián)系全文分析文末“
常”
的道理。(3
分)



參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
22
.(3
分)理 事意
23
.(2
分)D
24
.(2
分)B
25.
(3
分)用整句形式加強(qiáng)了語(yǔ)言的氣勢(shì),強(qiáng)調(diào)是齋東西南北都可用來(lái)命名的事實(shí),與前文“
終莫能名”
形成強(qiáng)烈反差,突出立說(shuō)矛盾,引人深入思考。
26.
(3
分)楊簡(jiǎn)認(rèn)為自己立說(shuō)并非無(wú)常,能名或不能名,因立場(chǎng)、角度不同,各有道理;說(shuō)不能名,主要是擔(dān)心對(duì)用來(lái)命名的江山美景、事物及其理、意等不能真正懂得、理解。作者借此看似矛盾的立說(shuō),旨在提倡為學(xué)要探究事物本真,不輕率、不流于表象。
【參考譯文】
四明人楊簡(jiǎn),在寶蓮山的山頂?shù)玫揭晃荨詈?jiǎn)考慮如何為這屋命名,他向東面眺望大江,巨大的波浪滔滔滾滾,(東流而去)與天邊相連,高聳的山峰拱手對(duì)峙,白云繚繞壯美如畫,風(fēng)帆飛鳥,夕陽(yáng)伴著傍晚的霧靄。山中白晝和黃昏的景色一明一暗,變化百出。從這方面來(lái)為這屋命名嗎?這樣命名,先不說(shuō)是游樂(lè)閑適顛迷,沉溺于外在美景,重要的不能說(shuō)是真正懂得了江山。他向西遙望錢塘之水,似玉如鏡,樹林豐茂,山峰奇異,樓宇輝映明月,霧靄映襯翠色,簡(jiǎn)直不可名狀,從這方面來(lái)為這屋命名嗎?這樣命名,不只是游樂(lè)閑適顛迷,沉溺外景,重要的不能說(shuō)是真正懂得了湖山。
反過(guò)來(lái)嘗試以探究這屋的本真來(lái)為其命名,收斂那放縱之情,摒棄向外的慕求,窮盡義理聚集之處的隱微,探究明亮大珠的陰暗,否則就把事和理兩方面融合起來(lái),通達(dá)無(wú)阻,如百川會(huì)合,歸宿到一個(gè)地方;再不然就悠然無(wú)事的樣子,只順著思想所到之處,沒(méi)有任何作為,平和快樂(lè),像這樣命名倒不只是游樂(lè)閑適顛迷,沉溺外景了,但都不能說(shuō)是真正地懂得了這屋的本真。廣泛思考天下古今名言,沒(méi)有一句可以來(lái)為這屋命名的,又豈止是我楊簡(jiǎn)一人不能為這屋命名,正恐怕是窮盡萬(wàn)古智慧明達(dá)見(jiàn)識(shí)獨(dú)絕之人,日夜不停地窮盡他們?nèi)康乃伎,最終還是不能命名。于是我只好宣告此屋名為莫能名齋。
既然這樣,那么終究不能來(lái)為這屋命名了嗎?回答是有能為這屋命名的:這屋的南面,有高大的松樹,松枝散開,庇護(hù)有加,微風(fēng)吹過(guò),發(fā)出蕭瑟的聲響,這是可用來(lái)給我的屋子命名的;這屋的東面,江上巨濤隨風(fēng)怒號(hào)翻滾,撲擊長(zhǎng)空,這是可用來(lái)給它命名的;這屋的西面,湖光山色交相輝映,白云飄飛,鳥雀啼叫,這是可用來(lái)給它命名的;這屋的北面,在靠近它的山腳下,萬(wàn)座房屋鱗次櫛比,人來(lái)人往,熱鬧忙碌,這也是可用來(lái)給它命名的。有人譏笑道:既說(shuō)不能命名,又說(shuō)能命名,立說(shuō)怎么能這樣反復(fù)無(wú)常?楊簡(jiǎn)回答道:我立說(shuō)是固定不變的。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/565876.html

相關(guān)閱讀:《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯