崔?字亭伯,涿郡安平人也。十三能通《詩》、《易》、《春秋》,博學(xué)有偉才,盡通古今訓(xùn)詁百家之言,善屬文。少游太學(xué),與班固、傅毅同時齊名。常以典籍為業(yè),未遑仕進(jìn)之事。時人或譏其太玄靜,將以后名失實。?擬楊雄《解嘲》,作《達(dá)旨》以答焉。
元和中,肅宗始修古禮,巡狩方岳。?上《四巡頌》以稱漢德,辭甚典美。帝雅好文章,自見?頌后,常嗟嘆之,謂侍中竇憲曰:“
卿寧知崔?乎?”
對曰:“
班固數(shù)為臣說之,然未見也。”
帝曰:“
公愛班固而忽崔?,此葉公之好龍也。試請見之。”
?由此候憲。憲屣履迎門,笑謂?曰:“
亭伯,吾受詔交公,公何得薄哉?”
遂揖入為上客居無幾何帝幸憲第時?適在憲所帝聞而欲召見之。憲諫,以為不宜與白衣會。帝悟曰:“
吾能令?朝夕在傍,何必于此!”
適欲官之,會帝崩。
竇太后臨朝,憲以重戚出內(nèi)詔命。?獻(xiàn)書誡之曰:“
竇氏之興,肇自孝文。二君以淳淑守道,成名先日;安豐以佐命著德,顯自中興。內(nèi)以忠誠自固,外以法度自守,卒享祚國,垂祉于今。夫謙德之光,《周易》所美;滿溢之位,道家所戒。故君子福大而愈懼,爵隆而益恭。遠(yuǎn)察近覽,俯仰有則,銘諸幾杖,刻諸盤盂。矜矜業(yè)業(yè),無殆無荒。如此,則百福是荷,慶流無窮矣。”
及憲為車騎將軍,辟?為掾。憲府貴重,掾?qū)偃,皆故刺史、二千石,?以處士少,擢在其間。憲擅權(quán)驕恣,?數(shù)諫之,及出擊匈奴,道路愈多不法,?為主簿,前后奏記數(shù)十,指切長短。憲不能容,稍疏之,因察?高第,出為長岑長。?自以遠(yuǎn)去,不得意,遂不之官而歸。 (節(jié)選自《后漢書》卷五十二)
4.
對下列加點詞的解釋,不正確的一項是 ( )
A
.未遑仕進(jìn)之事 遑:閑暇,空閑
B
.公愛班固而忽崔? 忽:忽略
C
.竇氏之興,肇自孝文 肇:開始
D
.矜矜業(yè)業(yè),無殆無荒 殆:危險
5.
對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 ( )
A
.遂揖入/
為上客/
居無幾何/
帝幸憲第/
時?適在憲所/
帝聞而欲召/
見之
B
.遂揖入為上客/
居無幾何/
帝幸憲第/
時?適在憲所/
帝聞而欲召見之
C
.遂揖入為上/
客居無幾何/
帝幸憲第時/
?適在憲所/
帝聞而欲召見之
D
.遂揖入為上/
客居無幾/
何帝幸憲第/
時?適在憲所/
帝聞而欲召/
見之
6.
下列對原文內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是 ( )
A
.崔?十三歲便能通曉《詩》《易》《春秋》,博學(xué)多才,通曉古今訓(xùn)詁百家之言,善于寫文章。
B
.崔?呈上《四巡頌》以稱頌漢德,辭藻十分典雅美妙。皇帝見了崔?的“
頌”
之后,對他格外的親睞,予以破格提拔。
C
.竇太后掌朝后,竇憲以貴戚身份出入傳遞詔命。崔?獻(xiàn)書告誡竇憲要謙恭崇德,嚴(yán)格要求自己,以求永澤恩惠。
D
.竇憲任車騎將軍后日益擅權(quán)驕橫放縱,崔?多次直言勸諫。竇憲不能容忍崔?的勸諫,逐漸疏遠(yuǎn)了他。
7.
把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1
)時人或譏其太玄靜,將以后名失實。(5
分)
(2
)內(nèi)以忠誠自固,外以法度自守,卒享祚國,垂祉于今。(5
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
4.D
(殆:通“
怠”
,懈怠。)
5.B(
遂揖入為上客。居無幾何,帝幸憲第,時?適在憲所,帝聞而欲召見之。)
6.B
(“
予以破格提拔”
有誤,文中的信息是“
適欲官之,會帝崩”
)
7.
(1
)當(dāng)時有的人勸諫他說過于清靜無為,將會因為身后的名聲而失去現(xiàn)實的利益。
(得分點:“
或”
、“
譏”
、“
玄靜”
、“
以”
、“
失實”
各1
分)
(2
)在內(nèi)心憑借忠誠使自己地位堅固,在外憑借法度自我約束,
最終享有福運封國,傳福至今。
(得分點:“
固”
、“
守”
、“
卒”
、“
祚”
、“
垂”
各1
分)
【參考譯文】
崔?字亭伯,
涿郡安平人。崔?十三歲能通曉《詩經(jīng)》、《易經(jīng)》、《春秋》,
博學(xué)有大才,
盡通古今訓(xùn)詁百家之言,
會寫文章。輕時游歷到太學(xué),
與班固、傅毅同時齊名。常以鉆研典籍為業(yè),
不遑做官之事。當(dāng)時有的人勸諫他說過于清靜無為,將會因為身后的名聲而失去現(xiàn)實的利益。崔?模仿楊雄的《解嘲》,
寫了《達(dá)旨》來答復(fù)他們。
元和間,
肅宗開始遵循古禮,
巡視四方山岳。崔?呈上《四巡頌》來稱頌漢德,
辭藻十分典雅美妙。皇上向來喜好文章,
自從看了崔?的《四巡頌》之后,
常常感慨贊嘆。對侍中竇憲說:“
你知道崔?嗎?”
竇憲答道:“
班固多次對我說起他,
但我沒有見過。”
皇上說“:
你喜歡班固而忽略了崔?,
這是葉公好龍哩。請試著見他。”
崔?由此問候竇憲。竇憲來不及穿戴拖著鞋子趕到門口迎接,
笑著對崔?說道:“
亭伯,
我奉皇上的命令和你交朋友,
你怎能先來接近我呢?”
于是請他進(jìn)來奉為座上客。不多久,
皇帝來到竇憲家。當(dāng)時崔?正好在竇憲家,
皇帝聽說后想要召見他。竇憲勸諫皇帝,
認(rèn)為不宜與平民相見;实垲I(lǐng)悟道:“
我能使崔?朝夕在我身旁,
何必在此見面!”
正想請他做官,
碰到皇帝駕崩。
竇太后掌朝,
竇憲以貴戚身份出入傳遞詔命。崔?獻(xiàn)書告誡他說:“
竇氏的興起,
從孝文帝開始。長君、少君以淳厚賢淑守道,
成名在先日;
安豐侯竇融(竇憲的祖父)以佐命大德,
顯赫于中興之時。在內(nèi)心以忠誠使自己地位堅固,在外以法度自我約束,
最終享有福運封國,傳福至今。謙德之光,
《周易》所贊美;
滿溢之位,
道家所戒備。所以君子福大卻更加恐懼,
爵位高而更加謙恭。看遠(yuǎn)近,
低頭抬頭都有法則可循,
銘刻在幾杖之上,
刻記在盤盂之間。兢兢業(yè)業(yè),
不懈怠不荒廢。這樣,
就享有百福,
流傳無窮。”
等到竇憲做了車騎將軍,
召崔?做掾吏。竇憲府尊貴權(quán)重,
掾?qū)偃?
都是從前的刺史、俸祿二千石的官員,
只有崔?沒有做過官且少,
提拔在其中。竇憲擅權(quán)驕橫放縱,
崔?多次勸諫他。等到出擊匈奴時,
竇憲在道路上更加不守法度。崔?做主簿,
前后奏記數(shù)十次,
切中要害。竇憲不能容忍,
逐漸疏遠(yuǎn)了他,
因為知道崔?是高第出身,
讓他出為長嶺縣長。崔?自認(rèn)為被疏遠(yuǎn),
不得志,
于是不上任而回家。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/581713.html
相關(guān)閱讀:《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯