(明)吳廷翰
先生與予交最早,而亦最久。予少先生七歲,自十五六時(shí),即與先生同筆研。三十后奔走旅食,去先生者十余。迨歸休,又二十。中間賴以周旋規(guī)誨者,蓋五十如一日也。每與先生言,未嘗不悚聽。得其手書,未嘗不佩服,正襟以讀也。
先生負(fù)性甚剛,遇事果決無滯,人有過,
面折之不少貸;
或與謀議,則開心見誠,負(fù)屈者輒伸之,少有不平,若使之必直而后已。聞時(shí)事有疵,必加詳駁,雖朝議闕失亦然。曰“
如吾意則當(dāng)如何如何”
,觀其辭旨?xì)庀,如古人引裾折檻,剖心漆身,使得志,皆能為之,將必以矯矯之聲聞?dòng)谔煜乱。惜也時(shí)格以脂韋軟熟為文,而先生讜直無所依違,以故不能作舉業(yè)語,遂棄之,曰“
焉用是兒女子為哉!”
予每觀天下人才,多為一時(shí)風(fēng)氣所移,日以披靡,間有特立獨(dú)行能不為俗所變者,率皆沉滯。予取友四方,見其瑰瑋卓犖、聰明特達(dá)、負(fù)經(jīng)濟(jì)之才、淹貫之學(xué)者,云集霧?,予敢少之哉?
然而直節(jié)不撓,正論不阿者,則固鳳毛麟角矣。而使先生遂不能一振以見,予又以慨時(shí)格之未足以盡人才,豈獨(dú)為先生哉?
今先生養(yǎng)高遵晦,偃仰林麓,躬耕以自給,或飯牛而歌,或披蓑而臥,或負(fù)斧而樵,或舉艇而漁,隨其所之,無不如意,則與徇時(shí)遂好,兀然而喪其所守者,所得孰多少哉?
先生居于江之濱,足不履城郭,人罕見其面。予嘗以大雪造其廬,乃與予道寒暄,語少事,歷歷不忘,甚款洽。曰:如我平生交,惟子知我,亦惟我知子。予曰:“
先生知予,能以道義相益予者多。予知先生,而竟不能一援手以益,奈何?”
曰:“
子知我,我豈用世之人哉?”
相與嗟嘆久之。因設(shè)榻,予以事亟歸,則謂之曰:“
今先生壽七十,
先生許諾。既而予絆不果行。乃
是豈可屬之他人哉?”
乃
是不獨(dú)為先生壽,可以觀志士之風(fēng),君子之交矣。”
先生姓童氏,名貢。字宗夏,別號(hào)“
四山”
云。
注釋:
(1
)脂韋軟熟:脂韋,油脂和軟皮。《楚辭·
卜居》:“
寧廉潔正直以自清乎?將突梯滑稽如脂如韋以?楹乎?”
后因以“
脂韋”
比喻阿諛或圓滑。軟熟,謂性情柔和圓熟。
4
、對(duì)下列句子中詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(
)
A
.迨歸休,又二十
迨:等到
B
.每與先生言,未嘗不悚聽
悚:恭敬
C
.予每觀天下人才,多為一時(shí)風(fēng)氣所移
移:
推移
D
.予以事亟歸
亟:急切
5
、下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(
)
A.
惜也時(shí)格以脂韋軟熟為文
其聞道也固先乎吾
B.
自十五六時(shí),即與先生同筆研
陳涉少時(shí),嘗與人傭耕
C.
或飯牛而歌,或披蓑而臥
君子博學(xué)而日參省乎己
D.
然而直節(jié)不撓,正論不阿者,則固鳳毛麟角也。
臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。
6
、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(
)
A
.童先生為人正直誠懇,喜歡評(píng)議時(shí)事和表達(dá)自己的見解,言辭忠誠激烈,但也正因?yàn)槠湫愿窆⒔椴荒芑虿辉笇懗鲇鲜浪紫埠玫奈恼拢罱K沒能完成舉業(yè)。
B
.作者與童先生從十五六歲時(shí)就相識(shí)相交,五十來從未分開過,因而相交甚厚;同時(shí)作者也從童先生那里得到很多規(guī)勸教誨,對(duì)童先生敬佩有加。
C
.作者對(duì)童先生隱居山林的生活給予了充分的肯定,作者認(rèn)為童先生與那些委屈自己,曲全世俗的喜好,卻不能保住自己的性格操守的人相比,是值得的。
D
.童先生了解作者,并能夠在做人的道義方面給作者以幫助和引導(dǎo);作者了解童先生,卻感慨不能給童先生什么幫助,雖有作者自謙的成分,亦可見兩人的君子之交。
7
、把原文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1
)先生負(fù)性甚剛,遇事果決無滯,人有過,面折之不少貸。
(2
)予嘗以大雪造其廬,乃與予道寒暄,語少事,歷歷不忘,甚款洽。
參考答案:
4
、【試題答案】C
【試題解析】予每觀天下人才,多為一時(shí)風(fēng)氣所移移:
推移
應(yīng)譯為:
改變
5
、【試題答案】A
【試題解析】 都是句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用
6
、【試題答案】B
作者與童先生從十五六歲時(shí)就相識(shí)相交,五十來從未分開過,因而相交甚厚;同時(shí)作者也從童先生那里得到很多規(guī)勸教誨,對(duì)童先生敬佩有加。(
劃線處與原文“
自十五六時(shí),即與先生同筆研。三十后奔走旅食,去先生者十余。迨歸休,又二十。”
相矛盾)
7
、把原文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
【試題答案】(1
)先生負(fù)性甚剛,遇事果決無滯,人有過,面折之不少貸。
先生秉性剛直,處理事情果斷堅(jiān)決不猶豫(不拖拉、不拖延等詞均可),(遇到)別人有過錯(cuò),當(dāng)面指責(zé)不給一點(diǎn)寬恕。( “
無滯”
、 “
過 ”
、“
面折”
、“
貸”
各1
分,句意1
分)
【試題答案】(2
)予嘗以大雪造其廬,乃與予道寒暄,語少事,歷歷不忘,甚款洽。
我曾經(jīng)在大雪天到他的住處造訪,于是對(duì)我問寒問暖(或“
問我是否寒冷”
),談到少時(shí)候的事情,記得清清楚楚一點(diǎn)不曾忘記,非常真摯融洽。(“
造”
、“
語”
、“
歷歷”
、“
款洽”
各1
分,句意1
分)
翻譯
沒有見到,這中間依靠照應(yīng)教誨,他五十如一日。每次與先生交談,未嘗不恭聽。得到她的文章,無不佩服,正襟而讀。
先生性格剛強(qiáng),辦事果斷不猶豫,別人有了過錯(cuò),當(dāng)面批評(píng)不寬恕;
有時(shí)和人討論問題,開誠布公,別人心里有解不開的事,就耐心解說,還有不理解的地方,一定讓人理解后才結(jié)束。
聽到時(shí)事班得不好,一定加以批評(píng),即使是朝廷政事缺失也是這樣。常說“
按照我的意圖這件事應(yīng)該這樣這樣。”
你看他講話時(shí)那語氣氣勢(shì),就像“
古人引裾折檻,剖心漆身”
的直諫之人那樣慷慨。如果讓他做官,我想她一定做成她想做的事情,將必以不同凡響之聲聞?dòng)谔煜?br />可惜當(dāng)時(shí)的人以阿諛、圓熟作為文章風(fēng)格,而先生為人正直無所依順,因此不能在科舉中發(fā)表自己的看法。就被社會(huì)拋棄,而先生卻說“
我哪里會(huì)參加科舉考試那種小孩子做的事呢?
我分析天下人才,做人風(fēng)格多被當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)氣改變,一天天頹廢;偶爾有特立獨(dú)行能不為俗所變者,一概被社會(huì)排斥,我交友四方,見到許多瑰瑋卓犖、聰明特達(dá)、負(fù)經(jīng)濟(jì)之才、淹貫之學(xué)學(xué)者,他們?nèi)瞬艥?jì)濟(jì),我哪敢小看他們!然而他們中正直,有操守,不屈不撓,堅(jiān)持己見,不阿諛奉承的人,本來就鳳毛麟角了。這樣的風(fēng)氣使得先生不能獨(dú)抒己見,一展才華,我又感慨這樣的社會(huì)風(fēng)氣造成了人不能盡其才,我哪是只替先生一個(gè)人二感呢。
現(xiàn)在先生韜光養(yǎng)晦,在山林間偃仰高歌,躬耕自給,放牛而歌唱,或披蓑臥在那里,或扛著斧頭進(jìn)山砍柴,劃船釣魚,隨波漂流,無不如意,那么,他的行為與那些隨波逐流,茫然二喪失其操守的人相比,人生所得誰多誰少呢?
先生居住在江邊,足不出戶,從不進(jìn)城,人們很少見到他。我曾在大雪之際拜訪過他家,他與互致問候,我們談及輕時(shí)候的事情,都?xì)v歷在目,談得非常融洽。他說在我生平交往的人中,只有你了解我,也只有我了解你。我說“
你了解我,你能夠在做人的道義方面給我很多幫助和引導(dǎo),我了
你了解我的,我哪里是做官之人,我們相互感嘆了很久。他于是鋪床(讓我住下來),我因?yàn)橛屑笔马氁厝ィ覍?duì)他說“
今是先生七十大壽,
先生答應(yīng)了。不久,我因公務(wù)纏身,沒有成行。
至于陳繼直,是我的內(nèi)表兄,也先生之妻兄弟。他認(rèn)為先生七十大壽,我應(yīng)該有句話(做點(diǎn)什么)。我推辭說不
這樣的事情還能托付給其他人嗎?(非你莫屬)。于是我一一敘述先生生平,(寫成文章),陳拿著我寫的我文章前去祝賀,并說:“
這不只是為先生祝壽,我們從中可以看到志士風(fēng)范,君子之交的情形。
先生姓童,名貢。字宗夏,別號(hào)“
四山”
。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/582895.html
相關(guān)閱讀:《書褒城驛壁(唐)孫樵》閱讀答案(附翻譯)
《郭原平》閱讀答案及譯文
“甘羅者,甘茂孫也”閱讀答案及翻譯
“牟俸,巴人”閱讀答案及翻譯
《游?亭記 歐陽修》閱讀答案