歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《寶繪堂記 蘇軾》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
寶繪堂記 (宋)蘇軾 君子可以寓意于物,而不可以留意于物。寓意于物,雖微物足以為樂,雖尤物不足以為病。留意于物,雖微物足以為病,雖尤物不足以為樂。老子曰: 五色令人目 寶繪堂記 (宋)蘇軾
  君子可以寓意于物,而不可以留意于物。寓意于物,雖微物足以為樂,雖尤物不足以為病。留意于物,雖微物足以為病,雖尤物不足以為樂。老子曰:"
五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁田獵令人心發(fā)狂。"
然圣人未嘗廢此四者,亦聊以寓意焉耳。劉備之雄才也,而好結髦。嵇康之達也,而好鍛煉。阮孚之放也,而好蠟屐。此豈有聲色臭味也哉,而樂之終身不厭。
  凡物之可喜,足以悅人而不足以移人者,莫若書與畫。然至其留意而不釋,則其禍有不可勝言者。鐘繇至以此嘔血發(fā)冢,宋孝武、王僧虔至以此相忌,桓玄之走舸,王涯之復壁,皆以兒戲害其國,兇其身。此留意之禍也。
  始吾少時,嘗好此二者,家之所有,惟恐其失之,人之所有,惟恐其不吾予也。既而自笑曰:吾薄富貴而厚于書,輕死生而重于畫,豈不顛倒錯繆失其本心也哉?自是不復好。見可喜者雖時復蓄之,然為人取去,亦不復惜也。譬之煙云之過眼,百鳥之感耳,豈不欣然接之,然去而不復念也。于是乎二物者常為吾樂而不能為吾病。
  駙馬都尉王君晉卿雖在戚里,而其被服禮義,學問詩書,常與寒士角。平居攘去膏粱,屏遠聲色,而從事于書畫,作寶繪堂于私第之東,以蓄其所有,而求文以為記?制洳恍叶愇嵘贂r之所好,故以是告之,庶幾全其樂而遠其病也。
熙寧十七月二十二日記。
 [
注] ①
鍛煉:打鐵
5
、對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3
分)
A.
雖尤物不足以為病 。旱満 B
.然去而不復念也 去:歸去
C
.常與寒士角 角:較量  D
.以蓄其所有 蓄:收藏
6
、下列各組句子中,加點詞的意義和用法不同的一組是(3
分)
A
皆以兒戲害其國 幾以捕系死  B
輕死生而重于畫 不患貧而患不安
C
然為人取去 君為我呼入 D
譬之煙云之過眼 不知東方之既白
7
、下列句子中,加點詞的用法與其他三項不同的一項是(3
分)
A
足以悅人而不足以移人者 B
兇其身
C
吾薄富貴而厚于書 D
庶幾全其樂而遠其病也
8
、下列對原文有關內容的賞析,不正確的一項是(3
分)
A
本文構思極具特色。作為記文,作者不從寶繪堂的建筑、景物著眼,而先以論點開篇,直到文末交代為寶繪堂作記之事,可謂別開生面。
B
本文層次清晰,論證嚴密。先講道理,再引歷史人物正反論證,后又以個人經歷佐證,緊扣可"
寓意于物"
而不可"
留意于物"
這個中心展開論述。
C
本文以散句為主,兼用對偶、排比句式,整散交錯,頗具氣勢;而比喻、用典等方法的運用,使文章言簡意豐,文采斐然。
D
本文用老子之言,說明五色、五音、五味、田獵等可使人得到感官上的享受,但不能沉溺其中。圣人并未廢此四者,也未"
發(fā)狂"
,就是這個道理。
9
、“
平居攘去膏粱”
中“
膏粱”
指 ,后來我們用膏粱借指富貴人家及其后嗣,我們用 借指平民,用縉紳借指 (3
分)
10
、你是否贊成蘇軾的“
君子可以寓意于物,而不可以留意于物”
的觀點,結合文章談談你的理由。(4
分)
11
、用斜線(/
)給下面的文言文斷句(6
分)
夫 童 心 者 真 心 也 若 以 童 心 為 不 可 是 以 真 心 為 不 可 也 夫 童 心 者 絕 假 純 真 最 初 一 念 之 本 心 也 若 失 卻 童 心 便 失 卻 真 心 失 卻 真 心 便 失 卻 真 人 人 而 非 真 全 不 復 有 初 矣
參考答案:中小學作文閱讀答案網整理
5
、B
6
、C
7
、C
8
、D
9
、精細的食物 布衣 官宦
10
、贊成或反對1
分,解釋“
留意于物和寓意于物”
的含義1
分,(解釋正確,前面的贊成或反對方給1
分,無解釋或解釋不對不給分)談理由(可以從危害)2
分, 言之成理便可
譯文
君子可以把心意寄托在事物中,但不可以把心意留滯于事物中。如果把心意寄托在事物中,即使事物很微小也會很快樂,即使事物特異也不會成為禍害。如果把心意留滯在事物中,即使事物很微小也會成為禍害,即使是特異的事物也不會感到快樂。老子說:“
繽紛的色彩使人目盲;動聽的音樂使人耳聾;豐美的食物使人口傷;騎馬打獵使人心發(fā)狂。”
但是圣人并沒有因此而廢除這四樣東西,也是暫且用來寄托心意罷了。劉備有雄才大略,卻性喜織毛物。嵇康恬靜寡欲卻喜愛打鐵。阮孚狂放不羈卻喜愛蠟制的鞋子。這難道有什么音樂美色和香氣嗎?但他們終生喜歡而不厭棄。
事物之中最可喜而且足以取悅于人而不足以移動人心的,莫過于書和畫了。然而到了那把心意留滯在書畫上而放不下的程度,那么它的禍害就說不完了。鐘繇發(fā)展到因此吐血盜墓,宋孝武帝和王僧虔發(fā)展到因此互相猜忌;桓玄發(fā)展到打仗時還把書畫裝在船上帶在身邊,王涯發(fā)展到把書畫藏在夾墻內,都是由于小孩子玩的把戲害了他們的國家,害了他們的身體。這就是把心意留滯在事物中帶來的禍害。
原來我在少的時候,也曾經喜好這兩樣東西。家里所有的都擔心失去,別人所有的又擔心不給我。不久就自我嘲笑說:我看輕富貴而看重書畫,看輕生死而看重書畫,豈不也是厚薄輕重顛倒錯誤,喪失自己的本心嗎?從這以后就不再那樣喜好了。看見喜歡的書畫雖然也想再收藏它,然而被人取走了,也不再感到可惜。就像煙云從眼前閃過,百鳥的鳴叫從耳邊掠過,為什么不愉快地接受它,等到消失之后就不再記掛它了呢?”
。于是書畫二物就常常帶給我快樂而不會成為禍害。
駙馬都尉王君晉卿雖然是皇親國戚,但他牢記并遵循禮義,學習《詩》、《書》,經常與貧寒的讀書人比賽,平日里也排斥精美的食品,棄絕遠離歌舞和女色,卻專心在書畫方面,又建了寶繪堂在私宅的東邊,用來儲蓄全部的書畫,并要求我寫文章來記錄這件事。我擔心他弄不好會像我少時的愛好,所以寫這篇文章告誡他,希望可以使他真正得到快樂而遠離禍害。
熙寧十七月二十二日記。[3]
11
、夫童心者/
真心也/
若以童心為不可/
是以真心為不可也/
夫童心者/
絕假純真/
最初一念之本心也/
若失卻童心/
便失卻真心/
失卻真心/
便失卻真人/
人而非真/
全不復有初矣
【譯文】所謂童心,指的是真心。如果認為童心是不可以保留的,也就否定了真心。童心是絕對不摻假的純正的心,這是人生初始階段的本性之心。如果丟掉了童心,就是失掉了真心;失掉了真心,就失掉了真正做人的心;做人而不真誠,就會丟掉人所具有的真誠的本性。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/586562.html

相關閱讀:《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯