歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“郭解,軹人也”閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
閱讀下面的文字,完成 4-7 題。 郭解,軹人也,字翁伯,善相人者許負(fù)外孫也。解為人短小精悍,不飲酒。少時(shí)陰賊①,慨不快意,身所殺甚眾。及解長(zhǎng),更折節(jié)為儉,以德報(bào)怨,厚 閱讀下面的文字,完成4-7
題。
郭解,軹人也,字翁伯,善相人者許負(fù)外孫也。解為人短小精悍,不飲酒。少時(shí)陰賊①,慨不快意,身所殺甚眾。及解長(zhǎng),更折節(jié)為儉,以德報(bào)怨,厚施而薄望。然其自喜為俠益甚。解姊子負(fù)解之勢(shì),與人飲,使之嚼②。非其任,強(qiáng)必灌之。人怒,拔刀刺殺解姊子,亡去。解使人微知賊處。賊窘自歸,具以實(shí)告解。解曰:“公殺之固當(dāng),吾兒不直。”遂去其賊,罪其姊子,乃收而葬之。諸公聞之,皆多解之義,益附焉。
解出入,人皆避之。有一人獨(dú)箕倨視之,解遣人問其名姓?陀麣⒅庠唬“居邑屋至不見敬,是吾德不修也,彼何罪!”乃陰屬尉史曰: “是人,吾所急也,至踐更③時(shí)脫之。”每至踐更,數(shù)過,吏弗求。怪之,問其故,乃解使脫之;嵴吣巳馓恢x罪。少聞之,愈益慕解之行。

解執(zhí)恭敬,不敢乘車入其縣廷。之旁郡國(guó),為人請(qǐng)求事,事可出,出之;不可者,各厭其意,然后乃敢嘗酒食。諸公以故嚴(yán)重之,爭(zhēng)為用。邑中少及旁近縣賢豪,夜半過門常十余車,請(qǐng)得解客舍養(yǎng)之。
及徙豪富茂陵也,解家貧,不中訾④,吏恐,不敢不徙。衛(wèi)將軍為言“郭解家貧不中徙。”上曰:“布衣權(quán)至使將軍為言,此其家不貧。”解家遂徙。諸公送者出千余萬(wàn)。軹人楊季主子為縣掾,舉徙解。解兄子斷楊掾頭。由此楊氏與郭氏為仇。
解入關(guān),關(guān)中賢豪知與不知,聞其聲,
爭(zhēng)交?


。解為人短小,不飲酒,出未嘗有騎。已又殺楊季主。楊季主家上書,人又殺之闕下。上聞,乃下吏捕解。解亡,久之,乃得解。軹有儒生侍使者坐,客譽(yù)郭解,生曰:“郭解專以奸犯公法,何謂賢!”解客聞,殺此生,斷其舌。吏以此責(zé)解,解實(shí)不知?dú)⒄摺⒄咭嗑菇^,莫知為誰(shuí)。吏奏解無(wú)罪。御史大夫公孫弘議曰:“解布衣為任俠行權(quán),以睚眥殺人,解雖弗知,
此罪甚于解殺之。當(dāng)大逆無(wú)道。”遂族郭解翁伯。
太史公曰:吾視郭解,狀貌不及中人,言語(yǔ)不足采者。然天下無(wú)賢與不肖,知與不知,皆慕其聲,言俠者皆引以為名。諺曰:“人貌榮名,豈有既乎!”於戲,惜哉!
【注】①陰賊:內(nèi)心殘忍。②嚼:把酒喝盡。③踐更:秦漢時(shí)的一種徭役。④中訾:謂資產(chǎn)達(dá)到豪富的數(shù)額。

?:喜悅歡欣
4
、下列加點(diǎn)詞語(yǔ)解釋不正確的一項(xiàng)是(

A
.解姊子負(fù)解之勢(shì)
倚仗、憑借 B.
解使人微知賊處
暗中
C.
諸公以故嚴(yán)重之,爭(zhēng)為用
敬重 D.
人貌榮名,豈
有既乎
既然
5
、下列句子中,全都表現(xiàn)郭解深受人們肯
定的一組(

①箕踞者乃肉袒謝罪②殺者亦竟絕,莫知為誰(shuí)③邑中少及旁近縣賢豪,夜半過門常十余車④諸公送者出千余萬(wàn)⑤及解長(zhǎng),更折節(jié)為儉,以德報(bào)怨,厚施而薄 ⑥然天下無(wú)賢與不肖,知與不知,皆慕其聲,言俠者皆引以為名
A.
①③⑤ B.
②④⑥ C.
③④⑥ D.
①⑤⑥
6
、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析與概括,不正確的一項(xiàng)是(

A.
郭解個(gè)子矮小,為人精明強(qiáng)悍,不喝酒。從小喜歡行俠,以德報(bào)怨,深受人們的敬重。
B.
別人殺了他姐姐的兒子,他查明真相后,放走了賊人,歸罪于姐姐的兒子,收尸安葬。
C.
衛(wèi)青將軍為郭解求情,但皇帝因一個(gè)百姓能使將軍替他說話為名堅(jiān)持讓他搬遷到茂陵去。
D.
軹縣一個(gè)儒生批判郭解,郭解的門客就殺了儒生并割斷他的舌頭,郭解不知情。
7
、翻譯文中畫線句子(10
分)
(1
)箕踞者乃肉袒謝罪。少聞之
,愈益慕解之行。(5
分)
(2
)之旁郡國(guó),為人請(qǐng)求事,事可出,出之;不可者,各厭其意。然后乃敢嘗酒食。(5
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
4
、
D
既:盡

5
、
C


兇手沒有消息,也不知道是誰(shuí)。⑤郭解長(zhǎng)大之后就改變行為,檢點(diǎn)自己,用恩惠報(bào)答怨恨自己的人,多多地施舍別人,少望別人報(bào)答自己
.
6
、
A
“從小喜歡行俠,以德報(bào)怨,深受人們的敬重”錯(cuò),長(zhǎng)大之后才改變行為。
7
、(
1
)張開兩腿坐在郭解面前的人(或意譯為“對(duì)郭解失敬的人”)于是袒露胸背向郭解謝罪,少們聽到了這件事,都更加敬慕郭解的品行。(箕踞,
1
分;肉袒,
1
分;慕

,
1
分;行,
1
分;語(yǔ)句通順,
1
分)

2
)他到旁的郡國(guó)去替人辦事,事能辦成的,一定把它辦成,辦不成的,也要使有關(guān)方面都滿意,這之后才敢去吃人家酒飯。(得分點(diǎn):之,到……去
1


;為,替
1
分;出,解決
1


;

厭,滿足
1
分;然后,這以后
1
分。)

譯文:

郭解是軹縣人,字翁伯。他是善于給人相面的許負(fù)的外孫子。郭解的父親因?yàn)樾袀b,在漢文帝時(shí)被殺。
郭解
為人個(gè)子矮小,精明強(qiáng)悍,不喝酒。他小時(shí)候殘忍狠毒,心中憤慨不快時(shí),親手殺的人很多。等到郭解齡大了,就改變行為,檢點(diǎn)自己,用恩惠報(bào)答怨恨自己的人,多多地施舍別人,少望別人報(bào)答自己。但他自己喜歡行俠的思想越來越強(qiáng)烈。郭解姐姐的兒子依仗郭解的勢(shì)力,同別人喝酒,讓人家干杯。如果人家的酒量小,不能再喝了,他卻強(qiáng)行灌酒。那人發(fā)怒,拔刀剌死了郭解姐姐的兒子,就逃跑了。郭解派人暗中探知兇手的去處。兇手窘迫,自動(dòng)回來把真實(shí)情況告訴了郭解。郭解說:“你殺了他本來應(yīng)

該,我的孩子無(wú)理。”于是放走了那個(gè)兇手,把罪責(zé)歸于姐姐的兒子,并收尸埋葬了他。人們聽到這消息,都稱贊郭解的道義行為,更加依附于他。

郭解每次外出或歸來,人們都躲避他,只有一個(gè)人傲慢地坐在地上看著他,郭解派人去問他的姓名。門客中有人要?dú)⒛莻(gè)人,郭解說:“居住在鄉(xiāng)里之中,竟至于不被人尊敬,這是我自己道德修養(yǎng)得還不夠,他有什么罪過。”于是他就暗中囑托尉史說:“這個(gè)人是我最關(guān)心的,輪到他服役時(shí),請(qǐng)加以免除。”以后每到服役時(shí),有好多次,縣中官吏都沒找這位對(duì)郭解不禮貌的人。他感到奇怪,問其中的原因,原來是郭解使人免除了他的差役。于是,他就負(fù)荊請(qǐng)罪。少們聽到這消息,越發(fā)仰慕郭解的行為。

郭解保持著恭敬待人的態(tài)度,不敢乘車走進(jìn)縣衙門。他到旁的郡國(guó)去替人辦事,事能辦成的,一定把它辦成,辦不成的,也要使有關(guān)方面都滿意,然后才敢去吃人家酒飯。因此大家都特別尊重他,爭(zhēng)著為他效力。城中少及附近縣城的賢人豪杰,半夜上門拜訪郭解的常常有十多輛車子,請(qǐng)求把郭解家的門客接回自家供養(yǎng)。
待到漢武帝元朔二,朝廷要將各郡國(guó)的豪

富人家遷往茂陵居住,郭解家貧,不符合資財(cái)三百萬(wàn)的遷轉(zhuǎn)標(biāo)準(zhǔn),但遷移名單中有郭解的名字,因而官吏害怕,不敢不讓郭解遷移。當(dāng)時(shí)衛(wèi)青將軍替郭解向皇上說:“郭解家貧,不符合遷移的標(biāo)準(zhǔn)。”但是皇上說:“一個(gè)百姓的權(quán)勢(shì)竟能使將軍替他說話,這就可見他家不窮。”郭解于是被遷徙到茂陵。人們?yōu)楣馑托泄渤鲥X一千余萬(wàn)。軹人楊季主的兒子當(dāng)縣椽,是他提名遷徙郭解的。郭解哥哥的兒子砍掉楊縣椽的頭。從此楊家于郭家結(jié)了仇。
郭解遷移到關(guān)中,關(guān)中的賢人豪杰無(wú)論從前是否知道郭解,如今聽到他的名聲,都爭(zhēng)著與郭解結(jié)為好朋友。郭解個(gè)子矮,不喝酒,出門不乘馬。后來又殺死
楊季
主。楊季主的家人上書告狀,有人又把告狀的在宮門下給殺了;噬下牭竭@消息,就向官吏下令捕捉郭解。郭解逃跑,

過了很久,官府才捕到郭解,一次,軹縣有個(gè)儒生陪同前來查辦郭解案件的使者閑坐,郭解門客稱贊郭解,他說:“郭解專愛做奸邪犯法的事,怎能說他是賢人呢?”郭解門客聽到這話,就殺了這個(gè)儒生,割下他的舌頭。官吏以此責(zé)問郭解,令他交出兇手,而郭解確實(shí)不知道殺人的是誰(shuí)。殺人的人始終沒查出來,不知道是誰(shuí)。官吏向皇上報(bào)告,說郭解無(wú)罪。
御史大夫
公孫弘議論道:“郭解以平民身份俠,玩弄權(quán)詐之術(shù),因?yàn)樾∈露鴼⑷,郭解自己雖然不知道,這個(gè)罪過比他自己殺人還嚴(yán)重。判處郭解大逆無(wú)道的罪。”于是就誅殺了郭解翁伯的家族。
太史公說:“我看郭解,狀貌趕不上中等人材,語(yǔ)言也無(wú)可取的地方。但是天下的人們,無(wú)論是賢人還是不肖之人,無(wú)論是認(rèn)識(shí)他還是不認(rèn)識(shí)他,都仰慕他的名聲,談?wù)撚蝹b的都標(biāo)榜郭解以提高自己的名聲。諺語(yǔ)說:‘人可用光榮的名聲作容貌,難道會(huì)有窮盡的時(shí)候嗎?’唉,可惜呀!”

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/587853.html

相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯