歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《密游集序》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


密游集序 葉燮 古今有才人之詩,有志士之詩。事雕繪,工縷刻,以馳騁乎風(fēng)花月露之場,不必?fù)袢藫窬扯転橹S乎其人與境而無不可以為之,而極乎諧聲狀物之能事,此才人之詩 密游集序
葉燮
古今有才人之詩,有志士之詩。事雕繪,工縷刻,以馳騁乎風(fēng)花月露之場,不必?fù)袢藫窬扯転橹,隨乎其人與境而無不可以為之,而極乎諧聲狀物之能事,此才人之詩也;處乎其常,而備天地四時(shí)之氣,歷乎其變,而深古今身世之懷,必其人而后能為之,必遭其境而后能出之,即其片言只字,能令人永懷三嘆而不能置者,此志士之詩也。
才人之詩可以作,亦可以無作;志士之詩即欲不作,而必不能不作。才人之詩,雖履豐席厚,而時(shí)或不傳;志士之詩,愈貧賤憂戚,而決無不傳。才人之詩,古今不可指數(shù);志士之詩,雖代不乏人,然推其至,如晉之陶潛,唐之杜甫、韓愈,宋之蘇軾,為能造極乎其詩,實(shí)能造極乎其志。蓋其本乎性之高明以為其質(zhì),歷乎事之常變以堅(jiān)其學(xué),遭乎境之坎?郁怫以老其識(shí),而后以無所不可之才出之。此固非號(hào)稱才人之所可得而冀。如是乃為傳詩即為傳人矣。
我友沈子云步,自少即善為詩,藻思?發(fā),綺麗要眇,稱于世久矣。予嘗讀其詩,謂其能擅才人之席者也已。予老廢山中,云步謁選得一官之秦,去別余十。一旦棄官歸來,訪余草堂,出近詩一卷示余。余讀之而驚曰:“君之詩已不為才人之詩,而為志士之詩矣!”云步負(fù)雋才,掇科名,期有所樹立,以抒其志,乃僅寄百里于數(shù)千里外沙磧荒涼之區(qū),即卑之以展其簿書期會(huì)之能,亦有不可得者。雖欲不拂衣以歸,安能耶?今觀其詩,見其所歷之地,皆周秦漢唐成敗興廢之墟,昔賢英哲之所回翔,騷人羈客之所憑吊而永嘆者。其所遭如彼,而所觸之境又如此,欲無所動(dòng)于中,胡可得耶?其詩也,皆其撫心感魄之見于言者也。予蓋太息于其志,知其有所不得不作,而決其為可傳矣。
予與云步早歲通門之交故知之最深云步以詩序?qū)儆栌璨桓肄o為詳言其作詩之先后所就如此以貽之

【參考譯文】
從古至今,有才子之詩,有志士之詩。善于雕琢與描繪,善于細(xì)致刻畫,而馳騁于辭藻華麗的文字之中,不必選擇合宜的人和情境就能寫詩,順應(yīng)周圍的人和情境就沒有不可以寫的,并且能極盡那調(diào)和聲調(diào)描摹物象的擅長之事,這就是才子之詩;處于他生活的常態(tài),完整地經(jīng)受天地四季之氣,經(jīng)歷其中的變化,而深深感受到從古至今人的遭遇變故,一定是這樣的人,一定遭遇過這樣的境況,而后才能寫出詩,即使那詩句只是片言只字,也能讓人長久回味反復(fù)詠嘆而不能棄置不顧,這就是志士之詩。
才子之詩是可以寫,也可以不寫的;志士之詩就是想不寫,也必定是不能不寫的。才子之詩,雖然可以讓人享受豐厚的俸祿和很高的職位,但常常沒有流傳下來;志士之詩,更顯得詩人貧賤而內(nèi)心憂傷,但絕對不會(huì)不流傳下去。才子之詩,從古至今數(shù)不勝數(shù);志士之詩,雖然每一代都不缺抒寫之人,但能夠推到極致的,像晉代的陶潛,唐代的杜甫、韓愈,宋代的蘇軾,是詩歌的成就達(dá)到極點(diǎn)的,事實(shí)上是將他們的志向抒發(fā)到極致的。大概他們以高遠(yuǎn)明達(dá)的性情為根本來成就詩歌的本質(zhì),經(jīng)歷世事變化而使他們的學(xué)習(xí)更堅(jiān)定,遭遇過境況的困頓與憂郁煩惱而使他們的學(xué)識(shí)更老成,而后以無所不可的才情寫出詩句。這本就不是號(hào)稱才子的人可以寫出和有希望達(dá)到的,像這樣流傳詩歌就是為了流傳寫詩之人啊。
我的朋友沈云步,從小就擅長寫詩,文思舒展順暢,語句綺麗美好,被世人稱贊很久了。我曾經(jīng)讀過他的詩,認(rèn)為他占有才子的一席之位罷了。我歲已老,歸隱山中,云步于吏部應(yīng)選得一官職到秦地去,與我分別十。有一天棄官歸來,到草堂拜訪我,拿出最近寫的一卷詩稿給我看。我讀后驚嘆道:“你的詩已經(jīng)不是才子之詩,而是志士之詩了!”云步負(fù)有俊才,取得功名,希望有所建樹,來抒發(fā)他的志向,卻僅僅寄身于百里到幾千里之外的黃沙漫地的荒涼之地,委屈自己來施展掌管文書、施行政令的才能,(即便這樣)也有不可以實(shí)現(xiàn)的。雖然不想憤然歸去,怎么能夠呢?如今看他的詩,看到他所經(jīng)歷之處,都是周秦漢唐由興盛而衰敗的廢墟,(是)以前賢能的英哲施展抱負(fù)之地,(也是)文人騷客和羈旅客居之人憑吊和吟詠慨嘆之處。他所遭遇的都是這些,而所接觸的情境又是這樣的,想在心中無所觸動(dòng),怎么可能呢?他的詩,都是發(fā)于內(nèi)心的感慨而顯現(xiàn)在語句上的詩啊。我嘆息他的志向,知道他有不得不寫的東西,而斷定他的詩是可以流傳下去的呀。
我和步云早就是世交,所以最了解他,因而云步以詩序囑托我,我不敢推辭。為他詳盡地說說他寫詩前后像這樣接近的風(fēng)格,以此來贈(zèng)給他。
16
.對下列句中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.
歷乎其變 歷:經(jīng)歷
B.
能令人永懷三嘆而不能置者 置:棄置
C.
謂其能擅才人之席者也已 擅:擅長
D.
云步負(fù)雋才,掇科名 掇:取得
16.C
【解析】擅:占有
17.
下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.
處乎其常 飄飄乎如遺世獨(dú)立
B.
而決無不傳 君子博學(xué)而日參省乎己
C.
云步謁選得一官之秦 奚以之九萬里而南為
D.
其所遭如彼 越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也
17.C
【解析】A.
于,介詞/
……的樣子,形容詞詞尾;B.
但是,表轉(zhuǎn)折/
并且,表遞進(jìn);C.
動(dòng)詞,去、往;D.
他,人稱代詞/
那,指示代詞
18.
下列對原文的賞析不正確的一項(xiàng)是
A.
作者認(rèn)為古今之詩有“才人之詩”與“志士之詩”兩類,
并對這兩類詩進(jìn)行比較,得出“志士之詩”高于“才人之詩”的結(jié)論。
B.
作者認(rèn)為陶潛等人能將志士之詩推到極致的原因是,以高遠(yuǎn)明達(dá)的性情作為詩歌本質(zhì),經(jīng)歷世事變化而堅(jiān)定學(xué)習(xí),遭遇困頓煩惱而使學(xué)識(shí)更老成。
C.
作者在文中分析了沈云步的詩歌創(chuàng)作道路,指出他的詩歌轉(zhuǎn)變與家庭出身、生平遭遇有密切的關(guān)系。
D.
作者把總結(jié)詩歌史上的一般規(guī)律置前,又把對沈氏詩歌的個(gè)別研究置后,有意造成宏觀與微觀、一般與個(gè)別的前后對照。
18.C
【解析】并未提及家庭出身
19.
用“?”給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑洹#?
分)
予與云步早歲通門之交故知之最深云步以詩序?qū)儆栌璨桓肄o為詳言其作詩之先后所就如此以貽之
19.
【答案】予與云步早歲通門之交/
故知之最深/
云步以詩序?qū)儆?
予不敢辭/
為詳言其作詩之先后所就如此/
以貽之(斷錯(cuò)1
處扣1
分,扣完為止)
20.
把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(7
分)
(1
)一旦棄官歸來,訪余草堂,出近詩一卷示余。(3
分)
(2
)予蓋太息于其志,知其有所不得不作,而決其為可傳矣。(4
分)
20.
(1
)有一天棄官回來,到草堂拜訪我,拿出最近寫的一卷詩稿給我看。
【一旦:有一天,1
分;訪余草堂,狀語后置1
分;示:給……看,1
分】
(2
)我嘆息他的志向,知道他有不得不寫的東西,而斷定他的詩是可以流傳下去的呀。
【太息:嘆息,1
分;所字結(jié)構(gòu):不得不寫的東西,1
分;決:斷定,1
分;為:是,1
分】

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/622386.html

相關(guān)閱讀:“ 鐘會(huì)字士季,穎川長社人”閱讀答案及翻譯
《游龍鳴山記》閱讀答案附翻譯
高中文言文閱讀《賈耽,字敦詩》
姚鼐《荷塘詩集序》閱讀答案
劉勰《情采(節(jié)選)》閱讀答案及翻譯