4
~
7
題。
蔡道憲,字元白,晉江人。崇禎十進(jìn)士。為長(zhǎng)沙推官。地多盜,察豪民通盜者,把其罪而任之。盜方劫富家分財(cái),收者已至。召富家還所失物,皆愕不知所自。惡少閉戶謀為盜,啟戶,捕卒已坐其門,驚逸去.吉王府宗人恣為奸,道憲先治而后啟王。王召責(zé)之,抗聲曰:“
今四海鼎沸,寇盜日滋。王不愛(ài)民,一旦鋌而走險(xiǎn),能獨(dú)與此曹保富貴乎?”
王悟,謝遣之。
十六五月,張獻(xiàn)忠陷武昌,長(zhǎng)沙大震。承天巡撫王揚(yáng)基率所部千人,自岳州奔長(zhǎng)沙。道憲請(qǐng)還駐岳州,曰:“
岳與長(zhǎng)沙唇齒也,并力守岳則長(zhǎng)沙可保,而衡、永亦無(wú)虞。”
揚(yáng)基曰:“
岳,非我屬也。”
道憲曰:“
棄北守南,猶不失為楚地。若南北俱棄,所屬地安在?”
揚(yáng)基語(yǔ)塞,乃赴岳州。及賊入蒲圻。即遁去,湖廣巡撫王聚奎遠(yuǎn)駐袁州,憚賊不敢進(jìn)。道憲亦請(qǐng)移岳,聚奎不得已至岳,數(shù)日即徙長(zhǎng)沙。道憲曰賊去岳遠(yuǎn)可繕城以守彼犯岳猶憚長(zhǎng)沙援若棄岳長(zhǎng)沙安能獨(dú)全?”
聚奎不從。賊果以八月陷岳州,直犯長(zhǎng)沙。先是,巡按御史劉熙祚令道憲募兵,得壯丁五千訓(xùn)練之,皆可用。至是親將之,與總兵官尹先民等扼羅塘河。聚奎聞賊逼,大懼,撤兵還城。道憲曰:“
去長(zhǎng)沙六十里有險(xiǎn),可柵以守,毋使賊逾此。”
又不從。
時(shí)知府堵胤錫入覲未返,通判周二南攝攸縣,城中文武無(wú)幾。賊薄城,士民盡竄。聚奎詭出戰(zhàn),速率所部遁。道憲獨(dú)拒守,賊繞城呼日:“
軍中久知蔡推官名,速降,毋自苦。”
道憲命守卒射之?dāng)。越三日,先民出?zhàn),敗還。賊奪門入,先民降。道憲被執(zhí),賊啖以官,嚼齒大罵。釋其縛,延之上坐.罵如故。賊日:“
汝不降,將盡殺百姓。”
道憲大哭曰:“
愿速殺我,毋害我民。”
賊知終不可奪,磔之,其心血直濺賊面。健卒林國(guó)俊等九人隨不去,賊亦令說(shuō)道憲降。國(guó)俊曰:“
吾主畏死去矣,不至今日。”
賊曰:“
爾主不降,爾輩亦不得活。”
國(guó)俊曰:“
我輩畏死亦去矣,不至今日。”
賊并殺之,四卒奮然曰:“
愿瘞主尸而死。”
賊許之,乃解衣裹道憲骸,瘞之南郊醴陵坡,遂自刎。道憲死時(shí)二十九,贈(zèng)太仆少卿,謚忠烈。
4
.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3
分)
A.
盜方劫富家分財(cái),收者已至 收:收購(gòu)(贓物)
B.
并力守岳則長(zhǎng)沙可保,而衡、永亦無(wú)虞 虞:擔(dān)憂
C
.通判周二南攝攸縣事 攝:代理
D
.道憲被執(zhí),賊啖以官 啖:利誘
5
.對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3
分)
A
.道憲曰/賊去岳遠(yuǎn)/可繕城以守彼/犯岳/猶憚長(zhǎng)沙援/若棄岳長(zhǎng)沙/安能獨(dú)全
B
.道憲曰賊去/岳遠(yuǎn)/可繕城以守/彼犯岳猶/憚長(zhǎng)沙援/若棄岳/長(zhǎng)沙安能獨(dú)全
C
.道憲曰/賊去岳遠(yuǎn)/可繕城以守/彼犯岳/猶憚長(zhǎng)沙援/若棄岳/長(zhǎng)沙安能獨(dú)全
D
.道憲曰賊去/岳遠(yuǎn)可繕/城以守彼/犯岳猶/憚長(zhǎng)沙援/若棄岳長(zhǎng)沙/安能獨(dú)全
6
.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3
分)
A
.蔡道憲不畏權(quán)勢(shì),吉王府的族人恣意為非作歹,道憲先加以懲處,然后才向吉王通報(bào)。吉王召道憲來(lái)責(zé)問(wèn),道憲高聲批評(píng)吉王,促使吉王醒悟。
B
.蔡道憲能恪盡職守,從容應(yīng)對(duì)危機(jī)。張獻(xiàn)忠攻陷武昌后,承天巡撫王揚(yáng)基、湖廣巡撫王聚奎都驚慌失措,無(wú)膽拒敵,無(wú)策應(yīng)敵,道憲則力主抵抗,并強(qiáng)烈提議扼守岳州。
C
.蔡道憲堅(jiān)貞不屈,盡管賊兵來(lái)勢(shì)洶洶,他仍堅(jiān)守長(zhǎng)沙;盡管兵敗被俘,但他不改氣節(jié),不接受賊寇利誘,不懼賊寇的威脅。最后,他壯烈殉國(guó)。
D
.蔡道憲深受部下敬愛(ài),他遇害后,他手下的四個(gè)被俘士卒以死請(qǐng)求,希望賊寇們能掩埋主人的尸體.在賊寇解下衣服裹住道憲的尸骸掩埋之后,四卒自刎而死。
7
.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10
分)
(1
)今四海鼎沸,寇盜日滋。王不愛(ài)民,一旦鋌而走險(xiǎn),能獨(dú)與此曹保富貴乎?(5
分)
譯文:_______________________________________________________________________
(2
)道憲曰:“
去長(zhǎng)沙六十里有險(xiǎn),可柵以守.毋使賊逾此。”
又不從。(5
分)
譯文:______________________________________________________________________
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
4
.A 5
.C
”6
.D
7
.
⑴
現(xiàn)在天下紛亂,寇盜一天天增多。如果大王您不愛(ài)惜百姓,一旦他們鋌而走險(xiǎn),您能獨(dú)自和這些族人保住富貴嗎?(“
四海”
、 “
鼎沸”
、“
日滋”
、“
此曹”
應(yīng)準(zhǔn)確譯出各1
分,大意1
分, “
鋌而走險(xiǎn)”
不必譯,但其主語(yǔ)不能錯(cuò),共5
分)
⑵
道憲說(shuō):“
距離長(zhǎng)沙六十里有個(gè)險(xiǎn)要之地,你可以在那里修柵欄扼守,不要讓賊兵越過(guò)此地。”
聚奎又不聽(tīng)從。(“
去”
、“
險(xiǎn)”
、“
柵”
、“
毋”
、“
逾”
須準(zhǔn)確譯出各1
分,共5
分)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/626616.html
相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯