歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《永州鐵爐步志》閱讀答案(附翻譯)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


永州鐵爐步志①柳宗元 江之滸②,凡舟可縻而上下者曰步。永州北郭有步,曰鐵爐步。予乘舟來,居九,往來求其所以為鐵爐者,無有。問之人,曰:“蓋嘗有鍛者③居,其人去
永州鐵爐步志

柳宗元

江之滸

,凡舟可縻而上下者曰步。永州北郭有步,曰鐵爐步。
予乘舟來,居九,往來求其所以為鐵爐者,
無有。問之人,曰:“蓋嘗有鍛者③居,其人去而爐毀者不知矣,獨有其號冒
而存。”

予曰:“嘻!世固有事去名存而冒焉若是耶?”步之人曰:“子何獨怪是?今世有負(fù)
其姓而立于天下者,曰:‘吾門大,他不我敵也。’問其位與德,曰:‘久矣,其先也。’然而彼猶曰‘我大’,世亦曰‘某氏大’。其冒于號有以異于茲步者乎?向使有聞茲步之號,而不足釜、
?
、錢、
?
、刀、
?
④者,懷價而來,能有得其欲乎?則求位與德于彼,其不可得亦猶是也。位存焉而德無有,猶不足以大其門,然且樂為之下。子胡不怪彼而獨怪于是?大者桀冒禹,紂冒湯,幽、厲冒文、武,以傲天下。由不推知其本
而姑大其故號,以至于敗,為世笑
?
⑤,斯可以甚懼。若求茲步之實,而不得釜、
?
、錢、
?
、刀、
?
者,則去而之他,又何害乎?子之驚于是,末矣!”

予以為古有太史,觀民風(fēng),采民言。若
是者,則有得矣。嘉其言可采,書以為志。
【注】

步:同“埠”,碼頭。

滸:水邊。③鍛者:鐵匠。④釜、
?
(q
í)、錢(ji
ǎn)
、
?
(b
ó)

?
(f
ū)
:兩耳鐵鍋、三耳鐵鍋、鐵鏟、鐵鋤、斧頭。⑤
?
(l
ù):侮辱。
9
、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確
的一項是

A
、
其人去而爐毀者不知矣,獨有其號冒
而存


:假冒,假充

B
、
今世有負(fù)
其姓而立于天下者

負(fù):背棄,違背

C
、
由不推知其本
而姑大其故號

本:根本原因

D
、

是者,則有得矣

若:如果
10
、下列各句子中,加點的詞語的意義和用法相同的一項是

A
、
子何
獨怪是? /
徐公何
能及君也?

B
、
其冒于號有以異于
茲步者乎? /
寡人之于
國也,盡心焉耳矣。

C
、
懷價而
來,能有得其欲乎?
/
信也,吾兄之盛德而
夭其嗣乎?

D
、
然且樂為之
下。 /
子之
驚于是,末矣!
11
、下列各句中,加點的詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語差別最大
的一項是

A
、
凡舟可縻而上下
者曰步。

B
、
子胡不怪彼而獨怪于是


C
、
其不可
得亦猶是也。

D
、
予以為
古有太史,觀民風(fēng),采民言。
12
、下列對文章的闡述,不正確
的一項是

A
、本文作于柳宗元貶居永州時。文中學(xué)習(xí)了漢賦中主客問答辯難的形式,通過兩個人物的對答來表達自己的觀點,而集中體現(xiàn)作者觀點的,即是“
步之人
”的一番高論。

B
、開頭一段簡要交代了“步”的名稱所指和鐵爐步的所在。從下文虛構(gòu)的“予”與“
步之人
”的問答可知,這個“交代”也是虛構(gòu)的,但仍能給讀者帶來真實的感覺,正所謂虛虛實實之筆法。

C
、第二段緊承上文,按照循名責(zé)實的思路來寫,通過一問一答,引出“人去爐毀”“獨號冒存”的現(xiàn)象,為下文的深入議論作鋪墊。

D
、柳宗元這篇帶寓言性質(zhì)的雜文,借題發(fā)揮,諷刺了只看門第、重名號、不求才德、不辨賢愚的陋習(xí),對門閥制度與世襲制度有所批判。
13
、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(9
分,每小題3
分)
(1

世固有事去名存而冒焉若是耶?

(2

吾門大,他不我敵也。


(3

嘉其言可采,書以為志。



參考答案:
9
、B
(負(fù):依仗,憑著)。
10
、A
(何:均為副詞,怎么。于:介詞,與……相比/
介詞,對于。而:連詞,表修飾/
連詞,表轉(zhuǎn)折。之:代詞,代“
負(fù)其姓而立于天下者”/
結(jié)構(gòu)助詞,取獨
)。
11
、B
(于是:文中是介賓短語,意為“對這事”;今為連詞,表示后一事緊接著前一事,后一事往往是由前一事引起的)。
12
、A
(這個“交代”不是虛構(gòu)的,從標(biāo)題中的“志”可知“鐵爐步”是寫實)。
13
、(1
)世界上難道有事情已經(jīng)過去名稱卻依然假冒著存在的情況嗎?(2
)我門第高,其他人比不上我。(3
)我贊賞他的話并認(rèn)為可取,就把它寫成這篇志。
附譯文:
江邊上,凡是可以系纜船只并供人上下岸的地方叫做“步”(埠)。永州城北有一個船埠頭叫鐵爐埠。
我乘船來到永州,住了九,往來這里多次,尋找把這里叫做“鐵爐埠”的原因,一直沒找到。向別人打聽這件事,別人回答說:“曾經(jīng)有一個鐵匠在這里居住過,他離開后,鐵爐已經(jīng)毀壞不知道有多少了,現(xiàn)在僅僅保存了這個空名。”
我說“咦!世界上難道真的有事情已經(jīng)過去了,名稱卻依然假冒著存在的情況嗎?”鐵爐埠的居民聽了,不平地對我說:“先生怎么唯獨對這個船埠頭的事感到奇怪呢?現(xiàn)在世間還有很多依仗姓氏門第而在立足于天下的人呢。他們自己說‘我門第高,其他人比不上我。’查問他的職位與功德情況,人們都說:‘那是他祖先的事,已經(jīng)過去很久了。’但是,那些人還是說‘我很了不起’,世人也說‘某某家族真了不起’。那種徒有虛名的情況與這個船埠頭相比又有什么不同的地方呢?假使有人聽到這個船埠頭的名號,而這個這里又缺少各種鐵鍋、鐵鏟、鋤頭、刀、斧頭等鐵器,他就是帶了錢來要買,這里能滿足他的要求嗎?那么,要在那些自稱門第高貴的人身上找到應(yīng)有的職位與功德,那肯定是辦不到的,正如在這里買不到鐵器一樣。本來嘛,即使保存了職位而沒有公德,還是不能夠光大他的門第,但是,現(xiàn)在那些人連職位與功德都沒有了,世人還是心甘情愿地拜倒在他的門第之下。先生您為什么對那種情況不感到奇怪而唯獨對這個船埠頭的事感到奇怪呢?冒名的事還有更大的呢,夏桀假冒他的祖宗夏禹,商紂假冒他的祖宗商湯,周幽王、周厲王假冒他的祖宗周文王、周武王,并且因此而輕視天下所有的人。他們由于不知道推求事情的根源,而只能憑祖宗的老名聲虛張聲勢,胡作非為,以至于身敗名裂,被世代的人們所恥笑辱罵。這種事最值得警惕啊。至于考求這個船埠頭的實際,如果在這里買不到各種鐵器,就還可以離開這里而到別處去買,又有什么妨害呢?您對這個船埠頭的名實不符感到驚奇,這是舍本逐末!”
我認(rèn)為古代有史官,觀察民間風(fēng)俗,搜集擇取民間言論。如果照這樣去做,就必然有所收獲了。我贊賞這位鐵爐埠居民的話,認(rèn)為有可取的地方,就把它寫成了這篇志。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/754513.html

相關(guān)閱讀:蘇轍《巢谷傳》閱讀答案(附翻譯)
“十四,靈公壯,侈,厚斂以雕墻”閱讀答案及翻譯
《進學(xué)解》閱讀答案及翻譯
“楊允恭,漢州綿竹人!遍喿x答案
儒家為什么把德擺在比文更重要的位置?請談?wù)勀愕恼J(rèn)識。