它們是過(guò)去分詞,也是形容詞

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ) 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
“-ed分詞”,即傳統(tǒng)語(yǔ)法上,我們所謂的“過(guò)去分詞”。它的用法有兩個(gè)特點(diǎn):一是表示完成,二是表示被動(dòng)。規(guī)則動(dòng)詞的過(guò)去分詞在動(dòng)詞原形后加“ed”構(gòu)成,所以我們也稱之為“-ed分詞”。
在英語(yǔ)中,一些動(dòng)詞的過(guò)去分詞可以轉(zhuǎn)化成形容詞,在句子中充當(dāng)修飾語(yǔ)、主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)以及賓語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)。今天小編與大家一起學(xué)習(xí),“-ed分詞”如何用作前置修飾語(yǔ)?
用作前置修飾語(yǔ)的“-ed分詞”主要分為兩大類:
一、來(lái)自及物動(dòng)詞的“-ed分詞”。
這類“-ed分詞”通常帶有被動(dòng)和完成意義。例如:
frozen food 冷凍食品 a closed shop 一家關(guān)門的商店
written language 書面語(yǔ)言 a finished paper一篇完成的論文
bored students 無(wú)聊的學(xué)生們 a broken window 一扇被打碎的窗戶
這里應(yīng)當(dāng)注意,有些及物動(dòng)詞的“-ed分詞”不能直接用作前置修飾語(yǔ),必須加上前綴或副詞。例如:
an uninvited guest 一個(gè)未受邀的客人 newly-born children 新生兒
an unexpected event 一件出乎意料的事 highly- developed technology 飛速發(fā)展的技術(shù)
二、來(lái)自不及物動(dòng)詞的“-ed分詞”。
有該種用法的詞數(shù)量有限,且這類“-ed分詞”僅僅表示完成意義。
a retired worker= a worker who has retired 退休工人
the risen moon= the moon has just risen 剛升起的月亮
a grown student= a person who has grown to a man’s size 一個(gè)成年學(xué)生
由上我們可知,英語(yǔ)中,詞語(yǔ)用法,重在一個(gè)“變”。單詞形式不一,用法也就有所區(qū)別,尤其是這類動(dòng)詞分詞的形容詞用法,更是需要我們牢牢掌握,以便靈活運(yùn)用。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/794068.html

相關(guān)閱讀:如何快速提高高中英語(yǔ)成績(jī)