閱讀繪本就像帶著孩子,跟著書里呈現(xiàn)的情景,在里面旅游。通過它,可以建立起和孩子之間的情感紐帶,促進語言及想象力的發(fā)展,
目前,很多父母也會給孩子買原版或者雙語的繪本,希望通過英文繪本的閱讀,一方面培養(yǎng)閱讀興趣,另一方面讓孩子早些接觸英語,通過讀繪本,聽故事的方式,來培養(yǎng)語感。
不過,時常會有父母們說:“我怕我讀的不好,孩子聽不懂”或者“我不讓我老公跟他講英語,他發(fā)音太差!”“怕我的發(fā)音不好,會影響到孩子,所以不敢讀”。想給孩子講英文故事,又擔心自己口語不夠好,怎么辦?
我在這里想告訴大家,親子閱讀是非常好的英語啟蒙方式,比起陪伴和閱讀帶來的益處,口音問題真的不算什么。
希望這篇文字可以解答一些大家的疑惑。
非專業(yè)家長要不要讀英文故事
要,而且非常必要。
首先,孩子對父母聲音最敏感,尤其是母親的聲音。在孩子心目中,語言是用來和父母交流的,孩子不會去在意語音問題。就像很多家長,普通話也帶口音,但孩子不會說聽不懂或者說你發(fā)音不標準爸。
其次,研究發(fā)現(xiàn),孩子對語言有天然的分辨和過濾能力。也就是說,孩子的語言學習,是一個系統(tǒng)的過程。如果今后接觸到更純正的發(fā)音,那他們很可能會把之前記憶中的不完美發(fā)音過濾掉,并進行調整。所以,不用擔心聽了自己的蹩腳英語,孩子以后口音會改不過來的情況。
最后,中國人學任何外語,對發(fā)音純正太過講究了,語言是溝通用的,任何人說話都是有口音的。家長們,從來沒有人問過:“我的普通話不標準,可 以教孩子說話嗎?”同樣,如果你們的英語足夠勝任歐美自由行,除了點菜、買東西還能簡單和當?shù)厝肆牧奶,那就完全能應對詞匯量有限的兒童繪本。
如果對自己的閱讀流利程度不是很有信心,可以先朗讀熟練。聽聽專業(yè)人士的朗讀版本,學學大腕們朗讀時候的抑揚頓挫,都放在哪里! ?
放慢速度
繪本故事本就適合慢慢讀。孩子們需要時間去欣賞圖畫,也需要時間理解圖畫和文字間的聯(lián)系,再加上是不熟悉的語言,所以尤其需要放慢速度! ?
放松嗓子
除非做角色扮演的時候需要捏著嗓子,否則要一直用自己最舒服的發(fā)聲位置和音高來朗讀。不要刻意模仿播音腔,適合自己的才是最好的。
適當夸張
用比平時說話時更夸張的表情和聲調來講故事,聲音可以虛實結合,高低結合,快慢結合,以達到生動的效果。
和孩子互動
隨時觀察孩子的反應,看他是否聽懂了,需不需要翻譯,要不要提問以增加趣味性,偶爾遇上自己也不會的詞,不妨和孩子一起查字典,體驗共同學習的樂趣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/833075.html
相關閱讀:如何進行高三英語第一輪復習