歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“李勉,字玄卿,鄭王元懿曾孫也”閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
李勉
李勉,字玄卿,鄭王元懿曾孫也。勉幼勤經(jīng)史,長而沉雅清峻,宗于虛玄,以近屬陪位,累授開封尉。時升平日久,且汴州水陸所湊,邑居龐雜,號為難理。勉與聯(lián)尉盧成軌等,并有擒奸搪伏之名。

至德初,從至靈武,拜監(jiān)察御史。時關(guān)東獻俘百余,詔并處斬,囚有仰天嘆者,勉過問之,對曰:“某被脅制守官,非逆者!泵隳税е涎栽唬骸霸獝何撮,遭點污者半天下,皆欲澡心歸化。若盡殺之,是驅(qū)天下以資兇逆也!泵C宗遽令奔騎宥釋,由是歸化日至。

勉以故吏前密縣尉王啐勤干,俾攝南鄭令,俄有詔處死,勉問其故,乃為權(quán)幸所誣。勉詢將吏曰:“上方藉牧宰為人父母,豈以譖言而殺不辜乎!”即停詔拘啐,飛表上聞,啐遂獲宥,而勉竟為執(zhí)政所非,追入為大理少卿。謁見,面陳王啐無罪,政事條舉,盡力吏也肅宗嘉其守正,乃除太常少卿。王啐后以推擇拜大理評事、龍門令,終有能名,時稱知人。
肅宗將大用勉,會李輔國寵任,意欲勉降禮于己,勉不為之屈,竟為所抑。

大歷四年,除廣州刺史,兼嶺南節(jié)度觀察使。番禺賊帥馮崇道、桂州叛將朱濟時等阻洞為亂,前后累歲,陷沒十余州。勉至,遣將李觀與容州刺史王翎餅力招討,悉斬之,五嶺平。前后西域舶泛海至者歲才四五,勉性廉潔,舶來都不檢閱,故末年至者四十余。在官累年,器用車服無增飾。及代歸,至石門停舟,悉搜家人所貯南貨犀象諸物,投之江中。

十一年,汴宋留后田神玉卒,詔加勉汴州刺史、汴宋節(jié)度使。建中四年,李希烈反,以他盜為名,悉眾來寇汴州。勉城守累月,救援莫至,謂其將曰:“希烈兇逆殘酷,若與較力,必多殺無辜,吾不忍也。”遂潛師潰圍,南奔宋州。詔以司徒乎章事征。既至朝廷,素服請罪,優(yōu)詔復(fù)其位,勉引過備位而已。無何,盧杞自新州員外司馬除澧州刺史,給事中袁高以杞邪佞蠹政,貶未塞責(zé),停詔執(zhí)表,遂授澧州別駕。他日,上謂勉曰:“眾人皆言盧杞奸邪,朕何不知!卿知其狀乎?”對日: “天下皆知其奸邪,獨陛下不知,所以為奸邪也。”時人多其正直,然自是見疏。累表辭位,遂罷知政事,加太子太保。貞元四年卒,年七十二。

勉坦率素淡,好古尚奇,清廉簡易,為宗臣之表。善鼓琴,好屬詩,妙知音律,能自制琴,又有巧思。及在相位上二十年,祿俸皆遺親黨,身沒而無私積。其在大官,禮賢下士,終始盡心。以名士李巡、張參為判官,卒于幕,三歲之內(nèi),每遇宴飲,必設(shè)虛位于筵次,陳膳執(zhí)酹,辭色懂惻,論者美之;蛟唬骸懊闶亓撼,亦可貶也!弊h者曰:“不然。當賊烈之始亂,其僳悍陰禍,兇焰不可當,天方厚其毒而降之罰。況勉應(yīng)變非長,援軍莫至,又其時關(guān)輔已傲擾矣,人心已動搖矣。以文吏之才,當虎狼之隊,其全師奔宋,非量力之恥也。與其坐受喪敗,不猶愈乎!”(節(jié)選自《舊唐書 李勉傳》)
1. 對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

A.時人多其正直 多:稱贊

B.是驅(qū)天下以資兇逆也 資:資助,輔助

C.悉眾來寇汴州 寇:進犯,侵犯
D.盧杞自新州員外司馬除澧州刺史 除:清除、去掉
2. 下列各組句子,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A. “李勉,字玄卿,鄭王元懿曾孫也”閱讀答案及翻譯
①啐遂獲宥,而勉競為執(zhí)政所非
②入之愈深,其進愈難,而其見愈奇
B.
①勉乃哀之。上言曰
②乃重修岳陽樓,增其舊制
C.
①是驅(qū)天下以資兇逆也
②陋者乃以斧斤考擊而求之
D.
①時升平日久,且汴州水陸所湊,邑居龐雜,號為難理
②且燕趙處秦革滅殆盡之際……戰(zhàn)敗而亡,誠不得已
A.李勉是唐朝宗室,有政治遠見,在靈武任監(jiān)察御史時,認為對俘虜不應(yīng)全部處斬,應(yīng)該讓他們洗心向善,歸于王化,否則就是把天下的人都推向敵人。
B.李勉愛惜人才,認為他的老部下王啐勤奮能干,讓他代理南鄭縣令,當王啐遭到誣陷,被皇帝下令處死時,他停止執(zhí)行詔令,奏表上報皇上,使王啐獲救。
C.李勉在廣州時,海上貿(mào)易開通才四、五年,到李勉離任時已有四十多年的歷史。他生活簡樸,為政廉潔,離任時,他把家人攜帶的南貨犀角、象牙等物,全都投入江中,更為難得:

D.李勉任汴州刺史、汴宋節(jié)度使時,李希烈來寇汴州,他守城累月,救援莫全,只好潛師突圍,喪失了汴州。朝廷用擔(dān)任司徒平章事這個職位的名義把他召回朝廷。李勉回到朝
廷,穿上白衣請罪。
4.聯(lián)系全文,下列對文末一段評論的理解,小正確的一項是
A.李勉做大官時能夠禮賢下士,盡心不變,世人多有稱贊之詞。
B.李勉在守梁城時不擅應(yīng)變,加上援軍沒有到,關(guān)中人心已經(jīng)動搖,李希烈的軍隊過于強大,導(dǎo)致梁城失守。
C.議者認為李勉守城失敗和帶隊伍逃奔宋州相比,是一種很大的恥辱。
D.作者對李勉的性情、為人和為官方面都給予了很高的評價。同時認為梁城失守實屬無奈。
5.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)上方藉牧宰為人父母,豈以譖言而殺不辜乎!

譯文: __________

(2)肅宗將大用勉,會李輔國寵任,意欲勉降禮于己,勉不為之屈,竟為所抑。

譯文: _________

6. 把下列文段中劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語。
披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;談滄溟之廣,以為知海,不如沽客之一瞥;疏八珍以為知味,不如庖丁之一啜。(《古微堂內(nèi)售·學(xué)篇》)

譯文: ______

“李勉,字玄卿,鄭王元懿曾孫也”閱讀答案及翻譯
【參考答案】
1.D(除:任職)
2.C(以①來,連詞;②用、拿,介詞。A、而 :然而,表轉(zhuǎn)折。B、于是,就,副詞。D、況且而且,連詞)
3.C(“海上貿(mào)易開通才四、五年,到李勉離任時已有四十多年的歷史”說法有誤。李勉到任時,每年來廣州的船只有四、五艘,他到任后的幾年,每年來廣州的船已達四十多艘。)
4.C(意思反了,議者認為李勉帶隊伍逃奔宋州與守城失敗相比,不是量力而逃的恥辱)
5.(1) 圣上正依靠地方官為民眾的父母,怎能因為有人說壞話而殺無罪的人呢?
(2) 肅宗將重用李勉,適逢李輔國受寵任,他想讓李勉降低禮節(jié)面見自己,李勉不為他
屈服,結(jié)果被李輔國排抑。

6.譯文:翻閱五岳的地圖,就以為知道了山,(其實)還不如樵夫(在山上)走過一趟;能高談大海的廣闊,就以為了解了海,(其實)還不如航海商人看上一眼:能分條說明八種名菜的菜譜,就以為知道了菜的滋味,(其實)還不如廚師嘗過一口。(“披”、“一足”、“沽”是翻譯要點,)
【參考譯文】

李勉,字玄卿,是鄭王李元懿的曾孫。李勉幼年勤讀經(jīng)史,長大后沉靜文雅、清正嚴峻,崇尚玄虛。因皇親陪位典禮,歷任至開封縣尉。當時天下太平已久,況且汴州是水陸交通的匯合處,民居龐雜,號稱難治。李勉與同任縣尉的盧成軌等人,都有擒拿奸邪、揭發(fā)惡事的名聲。

至德初年,隨肅宗到靈武,拜官監(jiān)察御史。當時關(guān)東獻上俘虜百余名,詔書命一并處以斬首。有一個囚犯仰天長嘆。李勉過去問他,他回答說:“我被威脅不得不在那里任官,不是反叛者!崩蠲阌谑前z他,上言說:“首惡尚未滅絕,受玷污為這官的人居天下之半。他們都想洗心歸化。如果將他們殺盡,就等于是驅(qū)趕天下人去資助兇人奸逆了!泵C宗急命馳馬前往寬釋,于是每天都有歸化者前來。

李勉因為他的舊吏前密縣縣尉王(啐)勤勉干練,讓他代任南鄭縣令。不久有詔書命將王(啐)處死。李勉詢問原因,才知是被權(quán)貴們誣陷。李勉對眾將吏說:“圣上正依靠地方官作為民眾的父母,怎能因為有人說壞話而殺無罪的人呢!”于是停止實行詔令,同時拘禁王(啐),迅速遞表奏給肅宗。王(啐)于是得到寬宥,然而李勉竟然受到執(zhí)政者的非難,催促入朝擔(dān)任大理少卿。謁見肅宗時,李勉當面陳述王(啐)無罪,說他處理政事很有條理,是個盡力的官吏。肅宗嘉許他的恪守正道,于是授官太常少卿。王(啐)后來、因有推究演繹的才能,拜官大理評事、龍門縣令,最終享有能吏的名聲。當時人稱贊李勉有知人之明。
肅宗將重用李勉,適逢李輔國受寵任,他想讓李勉降低禮節(jié)面見自己。李勉不為他屈服,結(jié)果被李輔國排抑。

大歷四年,授廣州刺史,兼嶺南節(jié)度觀察使。廣州盜賊首領(lǐng)馮崇道、桂州叛將朱濟時等依據(jù)山洞為亂。前后數(shù)年,攻陷十余州。李勉到任,派遣大將李觀與容州刺史王翻合力征討,全都斬殺,五嶺平定。在這前后西域泛海而來的船舶一年才四五艘,由于李勉性情廉潔,有船舶來全都不檢查,因此到他在任的后幾年,一年來船四十余艘。在任數(shù)年,沒有增加車服與用具。到離任返京,在石門停船,將家人貯藏的南貨犀角象牙等財物盡數(shù)搜出,投進江中。

大歷十一年,汴宋節(jié)度留后田神玉死。詔書加李勉官為汴州刺史、汴宋節(jié)度使。建中四年,李希烈反,以征討其他盜賊為名,傾其全軍來攻汴州。李勉守城數(shù)月,援兵不至,李勉對他的大將們說:“李希烈兇惡反逆,十分殘酷,如果與他較勁,必然有許多無辜者被殺害,這是我不忍心看到的!庇谑乔那穆受娡粐,南奔宋州。詔書以司徒、平章事征李勉入朝。勉到朝廷后,穿白衣請罪。詔書寬恕,恢復(fù)他本來的職位,但李勉只是引咎自責(zé)、在位充數(shù)而已。

不久,盧杞自新州員外司馬授澧州刺史。給事中袁高認為盧杞奸邪敗政,貶官尚不足以抵塞罪責(zé),停罷詔書持表不發(fā)。于是援盧杞為澧州別駕。一日,德宗對李勉說:“眾人都說盧杞奸邪,朕怎么不知道!你知道他的罪狀嗎?”李勉回答:“天下都知道盧杞奸邪,唯獨陛下不知道,這正是他的奸邪之處!碑敃r人稱贊他的正直,然而從此被德宗疏遠。屢次上表辭去職位,于是停罷知政事,加官太子太保。貞元四年去世,時年七十二歲。

李勉性情坦率素淡、喜好古風(fēng)、崇尚奇異,為政清廉簡易,是宗室大臣的表率。善于鼓琴、愛好寫詩,精通音律,能自己制琴,又有巧思。等到地處相位,近二十年,俸祿都送與親友,身死而沒有私下積蓄。他在做大官時,以禮接待賢士,始終盡心不變。任用名士李巡、張參為判官,直到他們死于幕府。三年之內(nèi),每當宴飲時,一定在宴席上虛設(shè)二人座位,擺上膳食灑酒祭奠,言辭容色凄槍憂傷,輿論贊美此事。有人認為:“李勉失守汴州,也應(yīng)該批評!弊h論的人說:“不是這樣。當賊李希烈開始作亂,驃悍阻險肆為禍害,兇焰不可抵擋,上天正要加重他的毒害而降罰于天下。何況李勉不擅于應(yīng)變,援軍也不到。又當時關(guān)中已開始受騷擾、人心已經(jīng)動搖了。以文吏的才能,面對虎狼般軍隊,他能保全隊伍南奔宋州,就算不上量力而逃的恥辱。與其守城遭受喪敗,不是這樣更好一些嗎?”“李勉,字玄卿,鄭王元懿曾孫也”閱讀答案及翻譯

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/833800.html

相關(guān)閱讀:《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯