一、基本用法
英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)通常由“助動(dòng)詞be+過(guò)去分詞”構(gòu)成,有時(shí)也可用“get+過(guò)去分詞”構(gòu)成:
James got beaten last night. 詹姆斯昨晚被打了。
How did that window get opened? 那個(gè)窗戶(hù)是如何打開(kāi)的?
Cleaning women in big cities usually get paid by the hour. 大城市的清潔女工通常按小時(shí)計(jì)酬。
二、用法說(shuō)明
但總的說(shuō)來(lái),用get構(gòu)成的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)不如用be構(gòu)成的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)常見(jiàn),尤其是在含有施動(dòng)者的by短語(yǔ)時(shí),用get構(gòu)成被動(dòng)語(yǔ)態(tài)更是少見(jiàn)。不過(guò)有時(shí)用be+過(guò)去分詞構(gòu)成被動(dòng)語(yǔ)態(tài)構(gòu)成誤解時(shí),人們可能會(huì)選get+過(guò)去分詞來(lái)避免這種誤解:
The window was broken. 窗戶(hù)破了(表狀態(tài))。/ 窗戶(hù)被打破了(表動(dòng)作)
The window got broken. 窗戶(hù)被打破了(表動(dòng)作)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/852486.html
相關(guān)閱讀:常考詞的語(yǔ)法與用法:age