3. READ, WATCH, LISTEN. 3、讀、看、聽。 If you're reasonably literate in your language of choice, consider picking up a favorite children's book (or audio book) in translation. Harry Potter, for example, is available in 68 different languages. And next time you're Netflix-binging, browse for foreign films that you can watch with English subtitles, or re-watch a favorite show with overdubbed audio. 如果你選擇的語言,你已經掌握到一定的程度,那就考慮選擇一本你最喜愛的兒童讀物(或有聲讀物)譯本來讀。例如《哈利波特》,它已經被翻譯成68種不同的語言。下次你在網飛公司挑選影片時,瀏覽一下那些你可以觀看的有英文副標題的外國影片,或者重新觀看你最喜歡的一部有配音的演出。 4. TAKE THE TRADITIONAL APPROACH. 4、采用傳統(tǒng)的方式。 Language classes are an investment in terms of both time and money, but they remain an effective way to learn, and especially to practice speaking, a language with some expert guidance. Community colleges or continuing education programs offer a variety of language classes, including ones with a fun focus on literature, film, or even food. And depending on where you live and what you want to study, you may be able to link up with a center like the French Institute Alliance Francaise, which offers not just classes but community and cultural events where you can practice chatting. 從時間和金錢的方面來考慮,語言班都是一項投資,但是它們依然是一種有效的學習方式,尤其是在一些專家的指導下來練習口語。社區(qū)大學或繼續(xù)教育項目提供了多種語言班,包括以文學、電影,甚至是食物為重點的有趣課程。這取決于你住在哪兒,你想學什么,你也許能與一個像法國文化協(xié)會一樣的組織聯(lián)系起來,它不僅能為你提供課程,而且能為你提供練習交流的社區(qū)和文化動態(tài)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/860936.html
相關閱讀:?荚~的語法與用法:attempt&attention