歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

記憶與口譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 記憶術(shù)原理 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
記憶能力是成功口譯的重要因素。本文考察同聲傳譯與工作記憶的關(guān)系。國(guó)內(nèi)外研究發(fā)現(xiàn),工作記憶的容量和記憶資源的協(xié)調(diào)與同傳效果有密切的聯(lián)系。同時(shí),記憶能力還與其他口譯專項(xiàng)技能相互影響,共同對(duì)口譯效果產(chǎn)生影響,不過(guò)后者的作用在口譯實(shí)踐中更突出。作者指出了口譯研究中的問(wèn)題,認(rèn)為通過(guò)完善研究設(shè)計(jì),可以進(jìn)一步廓清記憶能力與口譯活動(dòng)的關(guān)系。   作為一種特殊的語(yǔ)言處理活動(dòng),口譯,特別是同聲傳譯,表現(xiàn)出突出的即時(shí)性和即席性特點(diǎn)。與筆譯不同,口譯活動(dòng)中,口譯員沒(méi)有機(jī)會(huì)反復(fù)理解原語(yǔ)信息,而要一次性聽(tīng)取原語(yǔ)信息,借助筆記,甚至在沒(méi)有任何外界輔助手段的條件下(如同傳),執(zhí)行原語(yǔ)信息聽(tīng)辨、信息意義的表征與理解、信息暫時(shí)貯存、譯語(yǔ)組織與計(jì)劃、譯語(yǔ)信息表達(dá)與監(jiān)控等一系列彼此影響、相互制約,甚至往往重疊進(jìn)行的加工任務(wù)。顯然,在這一過(guò)程中,口譯員必須具備良好的信息保持與處理能力,以確保初始信息的準(zhǔn)確理解、前后信息的銜接與連貫、譯語(yǔ)表達(dá)與原語(yǔ)信息的統(tǒng)一。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/jiyishu/61657.html

相關(guān)閱讀:相信自己--提高記憶力的一大法則
形象記憶體系
培育和訓(xùn)練記憶
記憶有一座宮殿
記憶誤區(qū):記憶捷徑