杜 甫
翻手為云覆手雨,紛紛輕薄何須數(shù)。
君不見(jiàn)管鮑貧時(shí)交,此道今人棄如土。
【注】 管鮑:管仲與鮑叔牙。
清楊倫《杜詩(shī)鏡銓》引王嗣?(shì)的話說(shuō),此詩(shī)“作‘行’,止此四句,語(yǔ)短而恨長(zhǎng),亦唐人所絕少者”。
(1)這首詩(shī)歌以“貧交”為題,首句“翻手為云覆手雨”,指出的卻是一種_______之交。常見(jiàn)四字成語(yǔ)“____________”就出自這里。
(2)這首詩(shī)歌最突出的表現(xiàn)手法是什么?抒發(fā)了作者什么樣的思想感情?請(qǐng)簡(jiǎn)要賞析。
3、請(qǐng)就本詩(shī)的主要表現(xiàn)手法和抒發(fā)的情感寫一段賞析文字。
答案:
(1)勢(shì)利;翻云覆雨
(2)正反對(duì)比手法。鮑叔牙待管仲這種貧富不移的交友之道感人肺腑,而古人的美德被“今人”像土塊一樣拋棄了。詩(shī)人將古人交友之道與現(xiàn)實(shí)作對(duì)比,給這首抨擊黑暗冷酷現(xiàn)實(shí)的詩(shī)篇增添了一點(diǎn)理想光輝,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)人情反復(fù)、世態(tài)炎涼的憤懣之情。(意對(duì)即可)
3、本詩(shī)從現(xiàn)實(shí)入筆,轉(zhuǎn)而思古。“今人”重勢(shì)利之交,“輕薄”非常普遍。古人則以友情為重。“此道今人棄如土”,末三字極形象,古人的美德被“今人”像土塊一樣拋棄了,通過(guò)正反對(duì)比和夸張(比喻)等手法的運(yùn)用,把世上真交(或“貧賤之交”)絕少這個(gè)意思表達(dá)得十分充分。吐露出心中郁結(jié)的憤懣與悲辛(或抒發(fā)了世態(tài)炎涼、人情淡薄的憤懣之情)。
二:
①首句即成語(yǔ)“ 翻云覆雨 ”的出處,在這里的意思是 翻手覆手之間,忽云忽雨,其變化迅速而無(wú)常。
②第三句用了一個(gè)典故,是講 春秋 時(shí)期 管仲 和 鮑叔牙 的故事。
③第三、四句用的是 對(duì)比 和 比喻 的修辭方法;吐露出來(lái)的是詩(shī)人 對(duì)今人的重利輕情的憤怒,以及古道熱腸已不再的嘆惋。
注釋
①貧交行:描寫貧賤之交的詩(shī)歌。貧交,古歌所說(shuō):“采葵莫傷根,傷根葵不生。結(jié)交莫羞貧,羞貧友不成。”貧賤方能見(jiàn)真交,而富貴時(shí)的交游則未必可靠。
②覆:顛倒。
③管鮑:指管仲和鮑叔牙。管仲早年與鮑叔牙相處很好,管仲貧困,也欺騙過(guò)鮑叔牙,但鮑叔牙始終善待管仲,F(xiàn)在人們常用“管鮑”來(lái)比喻情誼深厚的朋友。
④棄:拋棄。
譯文
有些人交友,翻手覆手之間,一會(huì)兒像云的趨合,一會(huì)兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢(shì)利之交、酒肉之交是多么地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。
賞析:
詩(shī)的開篇“翻手為云覆手雨”,就給人一種勢(shì)利之交“誠(chéng)可畏也”的感覺(jué)。得意時(shí)的趨合、失意時(shí)的紛散,翻手覆手之間,忽云忽雨,其變化迅速無(wú)常。“只起一語(yǔ),盡千古世態(tài)。”(浦起龍《讀杜心解》)“翻云覆雨”的成語(yǔ),就出在這里。所以首句不但凝煉、生動(dòng),統(tǒng)攝全篇,而且在語(yǔ)言上是極富創(chuàng)造性的。
雖然世風(fēng)澆薄如此,但人們普遍對(duì)交友之道毫不在意,“皆愿摩頂至踵,隳膽抽腸;約同要離焚妻子,誓殉荊軻湛(沉)七族”,“援青松以示心,指白水而旌信”(劉峻《廣絕交論》),說(shuō)穿了,不過(guò)是“賄交”、“勢(shì)交”而已。第二句斥之為“紛紛輕薄”,詩(shī)人說(shuō)“何須數(shù)”,輕蔑之極,憤慨之極。寥寥幾個(gè)字,強(qiáng)有力地表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)假、惡、丑的東西極度憎惡的態(tài)度。
這黑暗冷酷的現(xiàn)實(shí)使人絕望,于是詩(shī)人記起一樁古人的交誼!妒酚洝份d,鮑叔牙早年與管仲交游,知道管仲的賢能。管仲貧困,曾欺負(fù)鮑叔牙,而鮑叔牙卻始終善待他。后來(lái)鮑叔牙輔佐齊國(guó)的公子小白(即后來(lái)齊桓公),又向公子小白薦舉管仲。管仲終于輔佐齊桓公成就了霸業(yè),他感喟說(shuō):“生我者父母,知我者鮑叔牙也。”鮑叔牙對(duì)待管仲的這種貧富不移的交道是感人肺腑的。“君不見(jiàn)管鮑貧時(shí)交”,當(dāng)頭一喝,將古道與現(xiàn)實(shí)作一對(duì)比,給這首抨擊黑暗的詩(shī)篇添了一點(diǎn)理想光輝。但其主要目的,還在于鞭撻現(xiàn)實(shí)。古人以友情為重,重于磐石,相形之下,“今人”的“輕薄”越發(fā)顯得突出。“此道今人棄如土”,末尾三字極形象,古人的美德被“今人”像土塊一樣拋棄了,拋棄得十分徹底。這話略帶夸張意味。尤其是將“今人”一概而論,范圍過(guò)大。但只有這樣,才能把世上真交絕少這個(gè)意思表達(dá)得更加充分。
這首詩(shī)“作‘行’,止此四句,語(yǔ)短而恨長(zhǎng),亦唐人所絕少者”(見(jiàn)《杜詩(shī)鏡銓》)。其所以能做到“語(yǔ)短恨長(zhǎng)”,是由于它發(fā)唱驚挺,造形生動(dòng),通過(guò)正反對(duì)比手法和過(guò)情夸張語(yǔ)氣的運(yùn)用,反復(fù)詠嘆,造成了“慷慨不可止”的情韻,吐露出詩(shī)人心中郁結(jié)的憤懣與悲辛。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/1190407.html
相關(guān)閱讀:范曄《四知》閱讀練習(xí)及答案
黃庭堅(jiān)《題落星寺(其三)》閱讀練習(xí)及答案
王安石《千秋歲引》閱讀練習(xí)及答案
蘇轍《隋論》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
《與尹師魯?shù)谝粫烽喿x練習(xí)及答案