歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《悲歌》“悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”閱讀答案及翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
悲歌 《漢樂府》

悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。
思念故鄉(xiāng),郁郁累累。
欲歸家無人,欲渡河無船。
心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。

(1)簡析詩歌前兩句中“當(dāng)”的妙處。(3分) 
(2)明代胡應(yīng)麟在《詩藪》中評漢樂府歌謠“質(zhì)而不俚,淺而能深”,請結(jié)合本詩后四句談?wù)勀愕睦斫狻?5分)

參考答案:
(1)當(dāng),意思是當(dāng)作,有勉強(qiáng)為之之意。(1分)詩人遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),只能以悲歌代替哭泣,以遠(yuǎn)望家鄉(xiāng)的方式來代替回家的行為,蘊(yùn)含著對故鄉(xiāng)強(qiáng)烈的思而不得的悲痛無奈和強(qiáng)自寬慰的情緒。(2分)

(2)詩歌后四句語言均質(zhì)樸直白,但意思情感逐層深入轉(zhuǎn)濃,使整首詩具有“質(zhì)而不俚,淺而能深”的特征。(1分)“欲歸家無人,欲渡河無船”用語質(zhì)樸淺易,似平靜述說,卻表達(dá)了家破人亡欲歸無憑、身如浮萍無著無落的深刻的傷痛和無奈。(2分)“心思不能言”幾近口語,淺近直白,“腸中車輪轉(zhuǎn)”的比喻極為生活化,通俗易懂,卻表達(dá)了回歸的愿望無法實(shí)現(xiàn)時(shí)悲痛之至的心情。情感至此積聚到了極點(diǎn)。(2分)(總寫句子1分。后四句分為兩組,每組句子的闡釋注意緊扣“語淺”(1分)與“情深”(1分)兩個(gè)方面。兩組句子共計(jì)4分。)

注釋:
①可以:這里是“聊以”的意思。當(dāng)(dāng):代替。
②這二句的意思是:“惟其欲泣,所以悲歌;惟不能歸,所以遠(yuǎn)望”(張玉谷《古詩賞析》)。
③郁郁:愁悶的樣子。累累:失意的樣子。
④思:悲也。
⑤這二句是說:思鄉(xiāng)的悲愁憋悶在心里,就象車輪在肚腸中滾來轉(zhuǎn)去。

參考譯文
悲歌一曲代替思家的哭泣,無法還鄉(xiāng),登高望遠(yuǎn)就當(dāng)做回到了故鄉(xiāng)。茫茫的草木,重重的山崗遮住了望眼,思鄉(xiāng)的憂愁盈滿心懷。家里已經(jīng)沒有親人了,哪里還有家可歸。即便是有家可歸,也回不去,因?yàn)榍巴究部,走投無路,無船可渡。思鄉(xiāng)之情、痛苦遭遇很想向人訴說,但有許多難言之隱無法傾訴,只好憋悶在心中,心里萬分痛苦,就像車輪在腸子里轉(zhuǎn)動,一股陣陣絞痛

賞析:
這首古辭收在《樂府詩集·雜曲歌辭》中,寫游子思鄉(xiāng)不得歸的悲哀。“悲歌可以當(dāng)泣”,詩一開頭,劈頭劈腦攔腰斬?cái)嘣S多內(nèi)容,不難理解,這位悲歌者在此之前不知哭泣過多少回了,由于太傷心,以至最后以放聲悲歌代替哭泣,他為何這樣悲哀?
“遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”,原來是一位游子,他遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),無法還鄉(xiāng),只好以望鄉(xiāng)來代替還鄉(xiāng)了。真的“遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”嗎?只是聊以解憂,無可奈何罷了。這兩句把許許多多人的生活體驗(yàn)作了典型的藝術(shù)概括,是最能引起讀者共鳴的,所以成為千古名句。
“思念故鄉(xiāng),郁郁累累”,這是承接“遠(yuǎn)望”寫遠(yuǎn)望所見,見到了故鄉(xiāng)嗎?沒有。郁郁,是寫草木郁郁蔥蔥。累累是寫山崗累累。“嶺樹重遮千里目”,茫茫的草木,重重的山崗遮住了望眼,故鄉(xiāng)何在?親人何在?
“欲歸家無人,欲渡河無船。”這兩句是寫思鄉(xiāng)而未還鄉(xiāng)的原因。家里已經(jīng)沒有親人了,哪里還有家?無家可歸。即便是有家可歸,也回不去,因?yàn)?ldquo;欲渡河無船”。所謂“欲渡河無船”,不僅僅是指眼前無船可渡,而是說自己處處受阻,前途坎坷,走投無路的意思。張衡在《四愁詩》中說:“我所思兮在太山,欲往從之梁父艱”,“我所思兮在桂林,欲往從之湘水深”,“我所思兮在漢陽,欲往從之隴坂長”,“我所思兮在雁門,欲往從之雪紛紛”。連結(jié)用東西南北四個(gè)比喻來象征自己有志難伸,憂傷失意。李白在《行路難》中說“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。[1] ”以行路難象征人生道路的艱難。“欲渡河無船”也應(yīng)作如是觀,是這位游子悲慘命運(yùn)的形象寫照。這正是他思鄉(xiāng)、望鄉(xiāng)的根本原因。這樣寫,就比《艷歌行》要沉痛得多了。
“心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。”他的思鄉(xiāng)之情,他的痛苦遭遇,很想向人訴說,但有許多難言之隱,不敢亂說,只好悶在心中,萬分痛苦,就像車輪在腸子里轉(zhuǎn)動一般,陣陣絞痛。
這首詩和《古歌·秋風(fēng)蕭蕭愁殺人》在思想內(nèi)容上相似。最后兩句均是“心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)”。但《古歌》是觸景生情,而這首詩,既不寫景,也不敘事,它以肺腑之言,真摯的感情痛苦的體驗(yàn)而動人心弦?梢哉f,抒情詩的意境,并不在于寫景和敘事,只要感情真摯感人能引起共鳴,那么詩的意境就在不同的讀者的腦海中幻化為豐富多彩的藝術(shù)形象了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/1290218.html

相關(guān)閱讀:歐陽修《唐崇徽公主手痕》閱讀答案及賞析
李清照《金石錄》后序閱讀練習(xí)及答案
《北齊書?崔暹傳》閱讀練習(xí)及答案(附譯文)
中考語文古詩歌鑒賞試題及答案匯編
歐陽修《賣油翁》閱讀練習(xí)及答案