聊齋志異
螳螂捕蛇
張姓者,偶行溪谷,聞崖上有聲甚厲。尋途登覘①,見巨蛇②圍如碗,擺撲叢樹中,以尾擊樹,樹枝崩折。反側(cè)傾跌之狀,似有物捉制之。然審視殊③無所見,大疑。漸臨之,則一螳螂據(jù)頂上,以剌刀攫其者④,?⑤不可去。久之,蛇竟死。視額上革肉,已破裂云。
【注釋】①覘(chān):探看。②圍:此處指蛇的身圍。③殊:完全。④以剌刀攫其者:正用刺刀一樣的前足在割蛇的頭⑤?(diān):跌,意為“任由蛇怎么翻滾
1.解釋下列句中加點詞(2分)
(1)漸近臨之(靠近)(2)?不可去(離開,甩開)
2.翻譯(4分)
(1)尋途登覘①,見巨蛇②圍如碗。
他就找尋道路爬山崖偷著看,只見一條身圍有碗口粗的大蛇。(2)久之,蛇竟死。視額上革肉,已破裂云。
過了好長時間,蛇終于死了。再看蛇的額頭上的皮肉,都已經(jīng)破裂開了。
3.螳螂憑借“剌刀攫其者”這一舉動殺死了蛇。(2分)
4.讀了上文后,你悟出的道理是制敵,要抓住敵人的薄弱位置(致命位置)(言之有理即可)(2分)
譯文:
有一個姓張的人,偶然在山谷溪邊走路,聽到山崖上傳來很凄厲的聲音。他就找尋道路爬山崖偷著看。只見一條身圍有碗口粗的大蛇,正在樹叢中擺來撲去,不時用尾巴擊打柳樹,柳枝被打得紛紛折斷。蛇不斷地輾轉(zhuǎn)翻騰,好像有什么東西在控制著它。可是仔細觀看又一點也看不出什么,姓張的人非常疑惑,逐漸靠近上去,才看到原來是一只螳螂占據(jù)在蛇的頭上,用螳臂緊抓著蛇頭,無論蛇怎樣顛撲都掉不下來。過了好長時間,蛇終于死了。再看蛇的額頭上的皮肉,都已經(jīng)破裂開了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/383588.html
相關(guān)閱讀:《活板》片段閱讀答案
王禹?《待漏院記》閱讀練習及答案【附譯文】
《宋史?張根傳》閱讀練習及答案【附譯文】
《醉翁亭記》《岳陽樓記》閱讀答案
史記《高祖本紀》閱讀練習及答案