歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

侯方域《憫獐》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩(shī)文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶



閱讀下面的文言文,完成2一5題。憫獐【清】侯方域客有過(guò)侯子以獐獻(xiàn)者。侯子曰:“獐可馴乎?” 客曰:“夫至德之世,獸可同群而游,今子無(wú)乃有所不信耶,而何獐之疑歟?”侯子曰:“然。” 營(yíng)室而授獐焉。王仲鳧聞之,曰:“子之不善于獐也審矣,曷以授余?” 侯子曰:“子之庭有二物焉,其大者類西旅氏之獒①,而小而駿者韓子盧之裔②也,是皆有欲于獐,奈何?” 仲鳧笑曰:“子非特不善于獐也,又且不知吾二犬。吾將導(dǎo)獐而見(jiàn)之二氏,侵假③而共牢以為食,侵假而共寢以為處,侵假而相與為友,而日以益善,予因而安之,豈更害哉?” 侯子曰:“雖然,子曷使童子守之,而猶授獐以索?”仲鳧默然不應(yīng)。
居三日,仲鳧以告曰:“吾廢吾童子矣。視二氏之貌,且翦翦④焉適矣! 又居三日,仲鳧以告曰:“吾廢吾索矣。視二犬之情,且煦煦⑤然親矣;雖然,獐猶有間焉。” 又居三日,仲鳧以告曰:“獐無(wú)間矣,與二犬者為一矣。” 又居三日,而二犬伺獐之寢也噬之,獐竟以死。仲鳧蹙然不悅,而語(yǔ)侯子以其狀。侯子曰:“子固未知之耶?向二犬之翦翦焉若適者,所以餌吾童子也,既而煦煦焉若親者,所以餌去其索,而恐或?yàn)橹;既而示之以無(wú)間者,乃所以餌夫獐也。撤其防,去其援,而又探得其情,此西楚霸王之無(wú)所用其力,而南宮萬(wàn)之所以斃也,何況于獐哉?仲鳧大怒,抽戈以逐二犬。侯子曰:“無(wú)庸也,夫世之相與為友,日以益善,反出其不意而害之者,其智非始于二犬也。”或曰:“是獐也,狷中而狹外,類于人恒有所不可者,即無(wú)二犬,亦將有災(zāi)焉!(選自《壯悔堂文集》,有刪改)【注】① 西旅氏: 古代對(duì)少數(shù)民族國(guó)家的稱呼。 獒: 猛犬。② 韓子盧:獵犬名。裔:后代。③ 侵假: 逐漸。④ 翁翁: 和睦的樣子。 ⑤ 煦煦: 和悅的樣子。2.對(duì)下列加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分) A.客有過(guò)侯子以獐獻(xiàn)者 過(guò):拜訪 B.子之不善于獐也審矣 審:審察 C.吾廢吾索矣 廢:去除 D.所以餌童子也 餌:迷惑3.以下各組句子中,全都能表現(xiàn)侯子對(duì)兇犬害獐有所警惕的一組是(3分) ①獐可馴乎 ②是皆有欲于獐,奈何 ③又且不知吾二犬 ④子曷使童子守之 ⑤而猶授吱獐以索 ⑥亦將有災(zāi)焉 A. ①③⑥ B. ①②④ C. ②④⑤ D.③⑤⑥4.下列對(duì)文章有關(guān)內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項(xiàng)是(3分) A.侯子建造獸圈接受了別人送的一只獐子,后來(lái)又把它轉(zhuǎn)送給王仲鳧。 B.王仲鳧認(rèn)為侯子不善于馴養(yǎng)獐子,他打算讓獐子和他的兩只兇犬成為朋友。 C.兩只兇大假意親近獐子,使主人和獐子失去戒心,然后伺機(jī)咬死了獐子。 D.作者敘述這個(gè)故事意在告誡人們.對(duì)于兇犬不可喪失警惕,謹(jǐn)防被咬。5. 請(qǐng)把文中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)(1)予因而安之,豈更害哉?(3分)(2)仲鳧蹙然不悅,而語(yǔ)侯子以其狀 (3分)答案:2.B(審:明白)3.C(①是對(duì)獐子是否可馴養(yǎng)感到懷疑,③是王仲鳧認(rèn)為侯子不了解他的兩條狗,⑥是獐子被咬死后有人認(rèn)為沒(méi)有兇犬獐子也會(huì)有災(zāi)難。)4.D(意在告誡人們對(duì)于邪惡之人不可喪失警惕。)5.(1)我依照(這個(gè)辦法)安撫它們,難道它們能再去傷害(獐子)嗎?(“因”“安”“豈……哉”各1分,句意不通順酌情扣分。)(2)王仲鳧很不高興,把狗咬死獐子的情況告訴了侯子。(“語(yǔ)”“以”“狀”各1分,句意不通順酌情扣分)譯文:有個(gè)賓客來(lái)探訪我時(shí),送給我一只獐子。我說(shuō):“這獐子能馴服嗎?”賓客回答說(shuō):“在道德完善的遠(yuǎn)古時(shí)代,野獸可以成群結(jié)隊(duì)地在一起游戲,F(xiàn)在你恐怕有些不相信吧?否則,你為什么懷疑獐子能否馴服呢?”我說(shuō):“是這樣。”于是建造了獸圈并接受了獐子。王仲鳧聽(tīng)后說(shuō):“很顯然你不善于馴養(yǎng)獐子,為何不把它送給我?”我說(shuō):“你的庭院里有兩條狗,那大的像西旅氏的猛犬,而那小而跑得快的是猛犬韓子盧的后代。它們都有吃掉獐子的欲望,怎么辦?”王仲鳧笑著說(shuō):“你不僅不善于馴養(yǎng)獐,而且還不了解我的兩條狗。我準(zhǔn)備引導(dǎo)獐子去見(jiàn)那兩條狗,逐漸讓它們?cè)谝粋(gè)圈里吃食,逐漸在一處睡覺(jué),逐漸成為好朋友,并且日益友好。我依照這個(gè)辦法安撫它們,難道它們能再去傷害獐子嗎?”我說(shuō):“雖然這樣,你何不讓童仆看守那兩條狗,并且將獐子用繩索拴。俊 王仲鳧沒(méi)有回答。過(guò)了三天,王仲鳧告訴我說(shuō):“我將童仆辭退了!看那兩條狗的樣子,與獐子相處比較和睦了。”又過(guò)了三天,王仲鳧告訴我說(shuō):“我把拴獐子的繩索去掉了,看那兩條狗的神情,對(duì)獐子和悅的樣子很親近;雖然這樣,獐子還存有嫌隙!庇诌^(guò)了三天,王仲鳧告訴我說(shuō):“獐子已經(jīng)沒(méi)有嫌隙了,與那兩條狗混為一體了!庇诌^(guò)了三天,兩條狗趁獐子熟睡之際咬它,獐子最終被兩條狗咬死了。王仲鳧很不高興,把狗咬死獐子的情況告訴了我。我說(shuō):“你原來(lái)不了解那兩條狗嗎?以前它們裝出和睦相處的樣子,是用來(lái)迷惑我的童仆的;隨后做出和悅親近的樣子,是用來(lái)迷惑你而去掉繩索的,并且擔(dān)心有人會(huì)援助獐子;接著表示和獐子沒(méi)有嫌隙,是用來(lái)迷惑那頭獐子的。你撤走了獐的防備,消除了可能給予獐子的援助,并且探到獐子的真實(shí)情況,這正是西楚霸王項(xiàng)羽有力無(wú)處使,春秋時(shí)宋國(guó)大夫南宮萬(wàn)被殺死的原因啊,何況是獐子呢?”王仲鳧很生氣,抽出戈來(lái)驅(qū)趕那兩條狗。我說(shuō):“不需要了。那世上相互成為朋友,越來(lái)越親密,卻出其不意地陷害對(duì)方的人,這樣的智慧不是從那兩條狗才開(kāi)始有的!庇腥苏f(shuō):“這頭獐子,內(nèi)心孤潔而氣度狹隘,像那種無(wú)論怎樣對(duì)待他都不滿意的人,即使沒(méi)有那兩條狗,也會(huì)遭遇災(zāi)難的!

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/468921.html

相關(guān)閱讀:《史記?蘇秦列傳》閱讀練習(xí)及答案
《資治通鑒?后唐紀(jì)?安重誨》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
王安石《送胡叔才序》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
翁卷《山雨》閱讀理解及答案
賀鑄《菩薩蠻(彩舟載得離愁動(dòng))》閱讀練習(xí)及答案