梁書
張惠紹,字德繼,義陽人也。少有武干。齊明帝時(shí)為直閣,后出補(bǔ)竟陵橫桑戍。永元初,母喪歸葬于鄉(xiāng)里。聞義師起,馳歸高祖,板為中兵參軍,加寧朔將軍、軍。師次漢口,高祖使惠紹與軍朱思遠(yuǎn)游遏江中,斷郢、魯二城糧運(yùn)。郢城水軍沈難當(dāng)帥輕舸數(shù)十挑戰(zhàn),惠紹擊破,斬難當(dāng),盡獲其軍器。義師次新林、朱雀,惠紹累有戰(zhàn)功。建康城平,遷輔國將軍、前軍,直閣、左細(xì)仗。高祖踐阼,封石陽縣侯,邑五百戶。遷驍騎將軍,直閣、細(xì)仗如故。時(shí)東昏余黨數(shù)百人竊入南北掖門燒神虎門害衛(wèi)尉張弘策惠紹馳率所領(lǐng)赴戰(zhàn)斬首數(shù)十級(jí)賊乃散走。以功增邑二百戶。遷太子右衛(wèi)率。
天監(jiān)四,大舉北伐,惠紹與冠軍長(zhǎng)史胡辛生、寧朔將軍張豹子攻宿預(yù),執(zhí)城馬成龍,送于京師。使部將藍(lán)懷恭于水南立城為掎角。俄而魏援大至,敗陷懷恭,惠紹不能守,是夜奔還淮陰,魏復(fù)得宿預(yù)。六,魏軍攻鐘離,詔左衛(wèi)將軍曹景宗督眾軍為援,進(jìn)據(jù)邵陽;萁B與馮道根、裴邃等攻斷魏連橋,短兵接戰(zhàn),魏軍大潰。以功增邑三百戶,還為左驍騎將軍。尋出為持節(jié)、都督北兗州諸軍事、冠軍將軍、北兗州刺史。魏宿預(yù)、淮陽二城內(nèi)附,惠紹撫納有功,進(jìn)號(hào)智武將軍,益封二百戶。入為衛(wèi)尉卿,遷左衛(wèi)將軍。出為持節(jié)、都督司州諸軍事、信威將軍、司州刺史、領(lǐng)安陸太守。在州和理,吏民親愛之。
征還為左衛(wèi)將軍,加通直散騎常侍,甲仗百人,直衛(wèi)殿內(nèi)。十八,卒,時(shí)六十三。詔曰:“張惠紹志略開濟(jì),干用貞果。誠勤義始,績(jī)聞累任。爰居禁旅,盡心朝夕。奄至殞喪,惻愴于懷。宜追寵命,以彰勛烈?少(zèng)護(hù)軍將軍,給鼓吹一部,布百匹,蠟二百斤。謚曰忠!弊映嗡谩
。ü(jié)選自《梁書》列傳第十二)
4.對(duì)下列句子加點(diǎn)的詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A.師次漢口次:駐扎
B.尋出為持節(jié)尋:不久
C.奄至殞喪奄:氣息微弱
D.子澄嗣嗣:繼嗣
5.對(duì)文中話波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.時(shí)東昏余黨數(shù)百人/竊入南北掖門/燒神虎門/害衛(wèi)尉張弘策惠紹/馳率所領(lǐng)赴戰(zhàn)/斬首數(shù)十級(jí)賊/乃散走。
B.時(shí)東昏余黨數(shù)百人/竊入南北掖門/燒神虎門/害衛(wèi)尉張弘策/惠紹馳率所領(lǐng)赴戰(zhàn)/斬首數(shù)十級(jí)/賊乃散走。
C.時(shí)東昏余黨數(shù)百人竊/入南北掖門/燒神虎門/害衛(wèi)尉張弘策/惠紹馳率所領(lǐng)赴戰(zhàn)斬首/數(shù)十級(jí)賊/乃散走。
D.時(shí)東昏余黨數(shù)百人竊/入南北掖門/燒神虎門/害衛(wèi)尉張弘策惠紹/馳率所領(lǐng)赴戰(zhàn)/斬首數(shù)十級(jí)/賊乃散走。
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A.張惠紹有突出軍事才能。在與郢城水軍作戰(zhàn)時(shí),斬掉統(tǒng)帥沈難當(dāng),并繳獲其軍所有軍器,在新林、朱雀時(shí)也多次立下戰(zhàn)功。
B.張惠紹深受皇帝寵愛。高祖即位,封他為侯,給他數(shù)百戶食邑,又多次升遷他的官職。他去世后,還賞他物資,追贈(zèng)為將軍。
C.張惠紹深受百姓愛戴。他任都督司州諸軍事、司州刺史、兼任安陸太守等職時(shí),在任上治理有方,當(dāng)?shù)毓倮艉桶傩斩枷矏鬯?br />
D.張惠紹為人真誠勤懇。他辦事固守正道并能圓滿完成,政績(jī)聞名卻受職位連累,值居宮中當(dāng)禁軍時(shí),盡心盡力,朝夕守衛(wèi)。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)魏宿預(yù)、淮陽二城內(nèi)附,惠紹撫納有功,進(jìn)號(hào)智武將軍,益封二百戶。
(2)俄而魏援大至,敗陷懷恭,惠紹不能守,是夜奔還淮陰,魏復(fù)得宿預(yù)。
答案:
4.C(奄:突然)
5.B。(原文標(biāo)點(diǎn)為:時(shí)東昏余黨數(shù)百人,竊入南北掖門,燒神虎門,害衛(wèi)尉張弘策;萁B馳率所領(lǐng)赴戰(zhàn),斬首數(shù)十級(jí),賊乃散走。以功增邑二百戶。遷太子右衛(wèi)率。)
6.(“政績(jī)聞名卻受職業(yè)連累”此句有誤。它對(duì)應(yīng)是“績(jī)聞累任”句,應(yīng)該翻譯為:在歷任官職上都成績(jī)突出,“累任”的歷任官職,而不是受職位連累)
7.(1)不久魏國增援的部隊(duì)大批到來,打敗了藍(lán)懷恭,攻陷了懷恭所建之城。張惠紹受不住宿預(yù)城,當(dāng)夜逃回淮陰,魏軍重新得到了宿預(yù)。(俄而、大至、是夜、復(fù)各1分,句意1分)
(2)魏國的宿預(yù)、淮陽二城歸附梁朝,張惠紹撫慰招納有功,進(jìn)封號(hào)為智武將君,增加封地二百戶。(內(nèi)附、撫納、號(hào)、益各1分,句意1分)
翻譯:
張惠紹字德繼,義陽人。幼時(shí)有軍事方面的才干。齊明帝時(shí)任直,后來出補(bǔ)竟陵、橫桑兩邊的戍主。永元初(499),因母親去世辦喪事回到鄉(xiāng)里。聽到義師舉事的消息,張惠紹乘馬車疾行歸附高祖,高祖詔令張惠紹為中兵參軍,加封寧朔將軍、軍主。部隊(duì)屯駐在漢口,高祖派張惠紹同軍主朱思遠(yuǎn)在長(zhǎng)江里截?fù)舸,中斷郢、魯二個(gè)城市的糧道。郢城水軍統(tǒng)率沈難當(dāng)率數(shù)十艘輕船挑戰(zhàn),被張惠紹打敗,斬掉沈難當(dāng),盡得沈難當(dāng)?shù)能娖鳌Ax師屯駐在新林、朱雀時(shí),張惠紹多次立下戰(zhàn)功。建康城平定之后,張惠紹遷任輔國將軍、前軍、直、左細(xì)仗主。高祖即位后,封張惠紹為石陽縣侯,食邑五百戶。遷任驍騎將軍,直、細(xì)仗主如同從前。當(dāng)時(shí)東昏侯的余黨幾百人,偷偷進(jìn)入南北掖門,燒掉神虎門,殺害衛(wèi)尉張弘策。張惠紹率其部騎馬疾行赴戰(zhàn),斬?cái)?shù)十人首級(jí),其余的分散逃走。張惠紹因功增加食邑二百戶,升遷太子右衛(wèi)率。
天監(jiān)四(505),梁軍大舉北伐,張惠紹與冠軍長(zhǎng)史胡辛生、寧朔將軍張豹子攻打宿預(yù),捉拿城主馬成龍,送往京師。張惠紹派部將藍(lán)懷恭在水南修筑城墻以成犄角之勢(shì)。不久魏國增援的部隊(duì)全部來到,打敗藍(lán)懷恭,張惠紹也不能自守,當(dāng)夜奔回淮陰,魏國重得宿預(yù)。天監(jiān)六(507),魏軍攻打鐘離,高祖詔令左衛(wèi)將軍曹景宗督促眾軍以作后援,進(jìn)據(jù)邵陽,張惠紹與馮道根、裴邃等人攻斷魏國連接起來的橋梁,與魏軍短兵相接,魏軍大敗。張惠紹因功增加食邑三百戶,回京任左驍騎將軍。不久出任持節(jié)、都督北兗州諸軍事、冠軍將軍、北兗州刺史。魏國的宿預(yù)、淮陰二城歸順梁朝,張惠紹安撫接納有功,晉號(hào)智武將軍,增加封地二百戶。后來回京擔(dān)任衛(wèi)尉卿,升遷左衛(wèi)將軍。隨后又出任持節(jié)、都督司州諸軍事、信威將軍、司州刺史、兼任安陸太守。張惠紹任刺史時(shí)溫和地治理郡事,官吏和百姓都喜愛他。
張惠紹被征召回京任左衛(wèi)將軍,加封通直散騎常侍,甲仗百人,擔(dān)任宮廷警戒。天監(jiān)十八(519),去世,終六十三歲。高祖下詔說;“張惠紹志向謀略開國濟(jì)世,才干作用堅(jiān)定實(shí)現(xiàn)。從義師舉事始忠心勤王,每一任官以政績(jī)聞名。直到居住宮中,早晚盡心盡力。突然去世,悲痛在心。應(yīng)當(dāng)追贈(zèng)王命,以表彰他的功績(jī)。可贈(zèng)他護(hù)軍將軍,給鼓吹一部,布百匹,蠟炬二百斤。謚號(hào)忠。”張惠紹的兒子張澄繼承。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/482899.html
相關(guān)閱讀:王禹?《待漏院記》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
史記《高祖本紀(jì)》閱讀練習(xí)及答案
《醉翁亭記》《岳陽樓記》閱讀答案
《宋史?張根傳》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
《活板》片段閱讀答案