歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

孟浩然《萬(wàn)山潭作》閱讀答案及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩(shī)文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


萬(wàn)山潭作
孟浩然
垂釣坐磐石,水清心亦閑。
魚行潭樹下,猿掛島藤間。
游女昔解佩,傳聞?dòng)诖松健?br />求之不可得,沿月棹歌還。
〔注〕當(dāng)?shù)貍髡f(shuō),即鄭交甫遇神女的故事。傳說(shuō)見《列仙傳》:漢江中有一洲叫解佩渚,傳說(shuō)鄭交甫在此遇到二仙女身佩大如雞卵的寶珠,兒女解佩以贈(zèng),分手后走了十來(lái)步,佩和二仙女皆不見了。后來(lái)傳說(shuō)此二仙女為漢江女神。
1.本詩(shī)是如何表達(dá)感情的?請(qǐng)結(jié)合全詩(shī)加以分析。(5分)
答:本詩(shī)通過(guò)詩(shī)人自身的行為及所見所想,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的清閑,透露出詩(shī)人內(nèi)心的曠達(dá)。(2分)首聯(lián)以悠閑垂釣及“心閑”直抒胸臆,表達(dá)出內(nèi)心的清閑;(1分)頷聯(lián)以所見景物的清幽美麗來(lái)襯托出內(nèi)心的閑適;(1分) 頸聯(lián)和尾聯(lián)以典故和追求行為來(lái)襯托內(nèi)心的閑適,并以“求之不可得,沿月棹歌還”寫出內(nèi)心的曠達(dá)。(1分)
(解析:本詩(shī)屬山水田園詩(shī)。此類詩(shī)歌,詩(shī)人往往借助所見自然景物的清幽美麗?表達(dá)內(nèi)心的閑適與恬淡。本詩(shī)中,詩(shī)人閑坐垂釣,已有悠閑之意;極目所見,潭中、岸上相映成趣的美景讓詩(shī)人沉迷;這里的美麗傳說(shuō)讓人向往,讓人放歌;此情此景,若無(wú)清閑之心、曠達(dá)之意又怎能描繪出來(lái)?)

2.“魚行潭樹下,猿掛島藤間”是寫景佳句,請(qǐng)予以賞析。(6分)
答:“魚行潭樹下,猿掛島藤間”是詩(shī)人垂釣極目所見:潭中之魚在樹的倒影里自由自在游動(dòng),岸上之猿在潭水邊樹上倒掛著。(2分)這情景多么悠閑,多么別致!詩(shī)人低頭間,潭水中游魚逍遙,碧波中樹影蕩漾,這樹影的晃動(dòng)與游魚的姿態(tài)相合,構(gòu)成一幅和諧的畫面;詩(shī)人抬頭望,島上樹木蒼郁,猿猴倒掛,輕盈自在,構(gòu)成一幅美妙的畫面。(2分)這“魚”與“猿”,一低一高,遙相呼應(yīng),拓展出空間的距離美;這“潭樹”與“島藤”,—上一下,也顯示出對(duì)稱美;這一切,動(dòng)靜有致,色彩相宜,在潭水中相合;相融相諧,極為奇妙。這情景,讓人沉迷。2分)
(解析:這兩句是寫景語(yǔ)句,所寫景物為詩(shī)人極目所見。賞析時(shí),要抓住景物的特征和給人的感受,同時(shí)兼顧使用的手法。魚在潭水中自由游動(dòng),猿在島上藤樹間倒掛,一低一高,一上一下,有遠(yuǎn)有近;再加上湖水蕩漾,樹影倒影,動(dòng)靜結(jié)合,物景相合,景物何其美!足見詩(shī)人的悠閑與沉醉)



賞析
《萬(wàn)山潭作》由孟浩然所作,詩(shī)中寫了清、閑,從神寄游女、歸舟放歌的情境中,體現(xiàn)了詩(shī)人心境的悠閑、清靜、曠達(dá)、淡泊。整首詩(shī)有動(dòng)有靜,沖淡之風(fēng),顯隱于動(dòng)靜之中。
這是一首帶有古詩(shī)意味的律作。詩(shī)人常游于萬(wàn)山,詩(shī)集中有三首于此得題。此詩(shī)詩(shī)風(fēng)古雅質(zhì)樸,空逸澹宕,清心閑適。
首聯(lián),寫詩(shī)人孟浩然沖淡的心情和垂釣之樂。垂釣本身,已樂在其中,何況靜坐磐石之上。一字“坐”更顯安閑,并且潭水清澈,與閑適的心境相默契。詩(shī)中未提一個(gè)樂字,但樂字已融入閑淡之中。
頷聯(lián),“魚行潭樹下”,似不合理,蓋魚是水中之物,不可能行之于樹下。細(xì)細(xì)體味,潭側(cè)之樹高于潭中之魚,且樹影映入潭水之中,魚兒翕翕游動(dòng),自由自在。故“魚行潭樹下”。在這里,詩(shī)人雖沒有正面描寫樹的倒影,但卻可以領(lǐng)悟出樹的倒影的蕩漾美,與游魚的動(dòng)態(tài)美相互參差,更顯出美的多樣性。且“魚行”與“猿掛”,一低一高,遙相呼應(yīng),更拓展出空間的距離美。“潭樹下”與“島藤間”,一潭一島,一樹一藤,一下一上,也顯示出對(duì)稱美。
頸聯(lián)借當(dāng)?shù)氐涔适惆l(fā)情懷。曹植《洛神賦》中說(shuō):“交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。”意思是鄭交甫曾游于萬(wàn)山,巧遇兩個(gè)游山的神女,羨慕不已,向神女索取佩帶上的飾物,游女解佩贈(zèng)之,但霎時(shí),游女及佩飾均不見。鄭交甫悵惘良久。這個(gè)美麗的神話,為萬(wàn)山潭增添了迷人的風(fēng)采,也觸動(dòng)著詩(shī)人的心弦,并自然地引出下句詩(shī)來(lái)。
尾聯(lián),寫心中向往,求之不得,于是月下放歌,乘舟而返。游女解佩的故事,給詩(shī)人以無(wú)窮的遐思。詩(shī)人不禁悠然神往,“沿”字用得亦極其神妙,更增添了月兒的動(dòng)態(tài)美,表明不僅僅是一點(diǎn)月色,而是沿途通明,明月滿舟,銀輝一路,歌聲不絕。此情此景,令人向往。
全詩(shī)有動(dòng)有靜。首、頷二聯(lián),以靜為主,寓動(dòng)于靜;頸、尾二聯(lián),以動(dòng)為主,寓靜于動(dòng)。沖淡之風(fēng),顯隱于動(dòng)靜之中。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/616492.html

相關(guān)閱讀:葉夢(mèng)得《水調(diào)歌頭》(霜降碧天靜)閱讀及答案
《新唐書?馬周傳》閱讀練習(xí)及答案
《明史?李如松傳》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
高啟《春暮西園》閱讀理解及答案
范成大《鷓鴣天》閱讀答案附賞析