買鴨捉兔 蘇軾
昔有人將獵而不識鶻① ,買一鳧②而去。原上兔起,擲之使擊③。鳧不能飛,投④于地,又再擲,又投于地。至三四,鳧忽蹣跚而人語曰:“我鴨也,殺而食之,乃其分⑤,奈何加我以投擲之苦乎?”其人曰:“我謂爾⑥為鶻,可以獵兔耳,乃鴨耶?”鳧舉掌而示,笑以言曰:“看我這腳手,可以搦⑦得他兔否?”
【注】①鶻(hú):一種打獵用的兇猛的鳥。 ②鳧:野鴨子。③擲之使擊:把鳧投放出讓它襲擊兔子。④投:掉落。⑤其分:是我的本分職責(zé)。⑥謂爾:以為你。⑦搦(nuò):持握、捕捉。
11.選出下列語句中“而”與“將獵而不識鶻”中的“而”用法相同的一項【 】 (2分)
A、擇其善者而從之(《<論語>八則》) B、先自度其足,而置之其坐(《鄭人買履》)
C、乃以瓦布之,而動如初(《梵天寺木塔》) D、拔山倒樹而來(《幼時記趣》)
12.解釋下列各句中加點詞的意思。(4分)
(1)吾忘持度( ) (2)明察秋毫( )
(3)飛漱其間( ) (4)犬坐于前( )
13. 翻譯下列一組句子。(6分)
(1)我鴨也,殺而食之,乃其分,奈何加我以投擲之苦乎?
(2)重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。
(3)人不知而不慍,不亦君子乎?(《論語》)
14. 這則寓言蘊含了一個什么道理?(2分)
答案:
11.(共2分)C(和例句一樣的意思,表示轉(zhuǎn)折,譯為但是。A項表承接,B項表修飾,D項表承接,不譯)
12.(共2分)(1)量好的尺碼(2)看清(3)沖蕩(4)(名詞作狀語)像狗一樣
13.(1)我是一只鴨子,殺死我并吃掉(我),這是我的本分,(你)怎么把亂拋亂扔的痛苦強加于我呢?(意思對即可)
(2)重重疊疊的巖峰像屏障一樣,遮蓋住了藍天和太陽。除非正午,看不見太陽;除非半夜,看不見月亮。
(3)人家不了解(我),我卻不怨恨、惱怒,不也是一個道德上有修養(yǎng)的人嗎?
14.(共2分)示例:選用人才務(wù)必要避其所短,用其所長。不然的話,就會像該文描寫的獵人那樣,不但捉不住兔子,而且白白糟踏了鴨子。(意思對即可)
附:文言文翻譯:從前有個人準備去打獵但不認識鶻,買了一只野鴨子就去原野打獵。原野上兔子出來,他就把野鴨子投放出去,讓他襲擊兔子。野鴨子不會飛,掉落在地上,他又一次把野鴨子投放出去,還是掉落到地上。這樣反復(fù)了三四次,野鴨子忽然蹣跚著走到獵人面前像人那樣對獵人說:“我是一只鴨子,殺死我并吃掉,這是我的本分,怎么把亂拋亂扔的痛苦加于我呢?”那個獵人說:“我以為你是鶻,可以捕捉到兔子,你竟然是鴨子?” 野鴨子舉起腳掌給那個人看,笑著對他說:“你看看我這腳手,可以捕捉到那兔子嗎?”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/618936.html
相關(guān)閱讀:宋詞賞析 程垓 摸魚兒?掩凄涼
從軍北征 閱讀附答案
辛棄疾《玉樓春-風(fēng)前欲勸春光住》閱讀答案鑒賞賞析試題
宋詞賞析 周邦彥 訴衷情?出林杏子落金盤
黃庭堅《虞美人?宜州見梅作》閱讀答案及賞析