送沈子福歸江東
——王維
楊柳渡頭行客稀,
罟師蕩槳向臨圻。
惟有相思似春色,
江南江北送君歸。
題解
沈子福,其人不詳。江東,長(zhǎng)江下游以東地區(qū)。
從詩題和詩句看,這首詩似乎是詩人在長(zhǎng)江上游送沈子福順流而下歸江東之作。故一般認(rèn)為此詩作于王維“知南選”途經(jīng)長(zhǎng)江流域時(shí),時(shí)間約在開元二十八年(740),與《漢江臨泛》大致同時(shí)。
句解
楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻
“罟師”,漁人,這里借指船夫。“臨圻”,地名。長(zhǎng)滿楊柳的渡頭,行人稀少,船夫劃著槳向臨圻駛?cè)ァ?/p>
詩的開篇直接入題,描寫送別情形。江邊渡頭,楊柳依依。這雖是隨手寫眼中現(xiàn)成之景,景中卻蘊(yùn)含深情:“柳”與“留”同音,古人有折柳送行的習(xí)俗,表示不忍離別,希望遠(yuǎn)行的人留下來。但分別終究是不可避免的,此時(shí)友人乘坐的船只已經(jīng)起航。
剛才還很熱鬧的渡頭,一下變得行客稀少,冷冷清清。惟有詩人自己,仍然立在那里,目送著友人漸漸遠(yuǎn)去。他的腦海里,或許在重溫剛才與友人依依話別的情景,或許想起了之前和友人交往的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。但這一切,都只能是追憶了。眼前只見友人所乘的船順?biāo),離自己越來越遠(yuǎn)。
李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩中也有目送友人乘舟而去的情形:“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長(zhǎng)江天際流!崩畎渍驹诟吒叩狞S鶴樓上,遠(yuǎn)眺孤舟,寫的是遠(yuǎn)景。而王維捕捉的是船夫蕩槳的細(xì)節(jié),寫的是近景。同樣寫送行,李白之瀟灑與王維之細(xì)膩,可見一斑。
船兒漸行漸遠(yuǎn),友人的身影也越來越模糊。只要再過一會(huì)兒,他們就將消失在詩人的視線之外。而這一別,又不知何時(shí)才能重新相逢。想到這些,詩人的心中難免有些悵惘。
惟有相思似春色,江南江北送君歸
望著大江南北兩岸桃紅柳綠,芳草萋萋,春色漫漫,詩人忽發(fā)奇想:“我”心中的相思之情,也像這無處不在的春色,一直跟隨著“你”歸去。內(nèi)心的無限別情,眼前的無邊春色,兩樣似乎不可能有絲毫聯(lián)系的事物,就這樣被詩人完全交融到了一起。
這是多么美麗的想象,多么蘊(yùn)藉而深厚的感情!詩人似乎在對(duì)友人說:你在江上走,江南江北的春色包圍著你;我的牽掛、友誼也和這春色一樣,時(shí)時(shí)刻刻包圍著你,陪你一路前行。春滿江南江北,情亦滿江南江北。不必特意寫離愁別苦,別情已經(jīng)充盈了滿篇。更巧的是,自然之景與深摯之情妙合無間,耐人尋味。
詩的最后兩句,歷來備受人們稱賞。五代牛希濟(jì)的詞《生查子》有這樣兩句:“記得綠羅裙,處處憐芳草。”采用的就是類似的思路和手法。詞中少婦對(duì)即將遠(yuǎn)行的人切切叮嚀:記住我的綠羅裙吧,你無論到哪里,那里的芳草都呈顯著我的裙色,都凝結(jié)著我對(duì)你的相思,你要憐惜它們啊!這兩首詩相比,含蓄的表達(dá)方式一致,但感情一奔放一低徊,風(fēng)格一渾成一婉約,各具魅力。
評(píng)解
這首詩將敘事、寫景、抒情融為一體,感情真摯,語言明快,風(fēng)格清麗,是王維的代表作之一。尤其最后兩句,想象奇妙,余音裊裊。清人馬位《秋窗隨筆》評(píng)曰:“最愛王摩詰‘惟有相思似春色,江南江北送君歸’之句,一往情深。”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/640311.html
相關(guān)閱讀:辛棄疾《玉樓春-風(fēng)前欲勸春光住》閱讀答案鑒賞賞析試題
黃庭堅(jiān)《虞美人?宜州見梅作》閱讀答案及賞析
從軍北征 閱讀附答案
宋詞賞析 周邦彥 訴衷情?出林杏子落金盤
宋詞賞析 程垓 摸魚兒?掩凄涼